100% electric - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

100% electric - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
100% электрический
Translate

- 100 [noun]

100

- electric [adjective]

adjective: электрический, электробытовой, наэлектризованный, волнующий, удивительный, поразительный

noun: электрик



Now and then one of them starts jumping about like it's stepped on something electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То и дело кто-нибудь из них начинает скакать, словно наступил на оголенный провод.

Electric bills for flat screens and washers don't pay themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счета на электричество за плоские телевизоры с посудомойками сами себя не оплатят.

Sam Carden did a couple days' work with Melvin's Electric which does all the wiring in Norcross's buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сэма Кардена была подработка в Мэлвин Элекстрик, которая делала электропроводку во всех зданиях Норкросса.

It's rigged to mimic and enhance the electric field Barry's body generates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть мимика и повышенное электрическое поле, которое генерирует тело Барри.

He was allegedly subjected to torture, including electric shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, он был подвергнут пыткам, в том числе электрическим током.

My legs wrapped in this strange, almost electric kind of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноги болели очень странной и сильной болью.

You are deliberately keeping electric prices at inflated rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намеренно держите цены на электроэнергию завышенными, что незаконно.

So this was a source of innovation as well, because a farmer could take a manual hand pump, and they could add this artificial power, this electricity, and he'd have an electric pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало источником инноваций, потому что фермер может взять ручной насос и добавить к нему искусственную силу, электричество, и он получит электронасос.

We don't have security cameras or electric fences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет камер слежения и ограждений под напряжением.

Already, long badly concealed yawns gave warning of the hour of rest, and Pencroft was proceeding towards his bed, when the electric bell, placed in the dining-room, suddenly rang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенкроф направился было к своей кровати, как вдруг зазвенел электрический звонок, проведенный в зал.

There were four electric lamps, equipped with pink and blue shades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще там было четыре электрические лампы с розовыми и синими абажурами.

One flexible tube is led up to a turbine connected to an additional electric generator, and a second flexible tube is led up to a source of air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна гибкая труба подведена к турбине соединенной с дополнительным электрогенератором, а вторая подведена к источнику воздуха.

Watch the electric sign flashes when you are on board, when the Fasten Seat Belts sign goes on do it promptly and also obey the No Smoking signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следите за электронным табло, когда вы находитесь на борту, когда увидете пристегнуть ремни сделайте это незамедлительно, а также соблюдайте Не курить сигнал.

Grayswandir became a flame in my hand, a thunderbolt, a portable electric chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грейсвандир стала похожа на язык пламени, молнию, портативный электрический стул.

Better than the electric car, that's for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше, чем электрокар, несомненно.

We passed under the street lamps on which were placed artificial cardboard firs with electric candles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли под уличными фонарями, на которые были насажены искусственные картонные елки с электрическими свечами.

Cause of death was indeed suffocation, brought about by electric shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, смерть действительно наступила от удушья, вызванного электрошоком.

For the particle redistribution, the Brownian motion or liquid directed flows, or magnetic or electric fields are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом для перераспределения частиц используют броуновское движение либо направленные потоки жидкости, либо магнитное или электрическое поле.

My electric razor, which wasn't a bomb, was still three time zones behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя электробритва, которая не была бомбой, все еще отставала от меня на три часовых пояса.

Ashot Avetsian was allegedly beaten with metal rods and subjected to electric shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ашота Аветисяна, по сообщениям, избивали металлическими прутьями и подвергали пытке электрическим током.

Windmills are intended for the electric power security of small plants and are applied in places where there is not a network energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветроустановки предназначены для обеспечения электроэнергией небольших объектов и применяются в местах, где отсутствует сетевая энергия.

It was partially open, the soft, pulsating glow of the electric candles penetrating the wash of the red and blue floods on the outside path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была приоткрыта, и мягкое пульсирующее сияние ее свечей смешивалось с красно-голубыми потоками света прожекторов.

You have a broken electric guitar Between your shoulder blades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть разбитая гитара на спине между лопаток.

They said he just disappeared one day with an electric pencil sharpener and the Christmas card list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что он просто исчез однажды с электрической точилкой для карандашей и списоком рождественских открыток.

The sky darkened to the color of soot, and bright white electric lights blossomed all around him in the square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо цвета сажи расцвело над площадью белыми яркими электрическими огнями.

The main electric power and nuclear Chernobyl stations were once situated there, before the huge disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные станции электроэнергии и ядерной энергии Чернобыля были некогда расположены там, перед огромным бедствием.

Running Costs of Electric Generator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие затраты по эксплуатации электрогенератора.

Could it have passed away in electric sheets, as is sometimes the case with regard to the typhoons of the Indian Ocean?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, после прохождения смерча он рассеялся в электрических разрядах, подобно тайфунам в Индийском океане.

The Troupe had an electric condenser back in camp that would pull water vapor from the air onto a set of chilled coils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лагере имелся электрический конденсатор, осаждавший из воздуха водяные пары при помощи охлажденных спиралей.

Just pay your damn electric bill and get to work on finding a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оплати счета за электричество и приступай к поиску средства исцеления.

Or people will use renewable energy, for example solar energy, wind energy or hydro-electric dams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или люди использовали бы восстанавливаемую энергию, например солнечную энергию, ветряную энергию или гидро-электро станцию.

The front door, flanked by two graceful electric flambeaux, opened, and Heidi came out on the front stoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь с двумя элегантными фонарями по бокам раскрылась, и Хейди вышла на крыльцо.

He has already repaired our mother's electric iron, my desk lamp and his own shaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже починил мамин утюг, мою настольную лампу и свою бритву.

The driver looked at him sullenly as the control man shone the electric torch on the smashed rear of the truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шофер мрачно смотрел на часового, который осветил электрическим фонарем помятый зад грузовика.

We have a great variety of electric appliances of any kind: a gas-stove with an electric oven, a microwave oven, a dish-washing machine, cooker hood and a refrigerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть большое разнообразие электрических приборов любого рода: газовая плита с электрической духовкой, микроволновая печь, посудомоечная машина, вытяжка и холодильник.

The air in the hallway was electric with unseen presences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух в холле был наэлектризован от незримого присутствия врага.

they existed in the space around a magnet or an electric current, even in the absence of iron filings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

они присутствовали в пространстве вокруг магнита илитока, даже в отсутствие железных опилок.

Production costs and retail prices of lithium-ion batteries for electric vehicles are still comparatively high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Себестоимость ионно-литиевых батарей для электромобилей и розничные цены на них все еще сравнительно высоки.

I found this electric blasting cap wire attached to the car's ignition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла эту взрывную крышку электрического провода прикрепленную к зажиганию машины.

We're going to distribute that on a grid, and now you can take that electric pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределим её по сети, и теперь вы сможете взять электронасос.

How long would it take you to run a cable from the boat, fix up a couple of big electric heaters in here, some lights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени вам понадобится, чтобы провести с лодки кабель, установить пару мощных электрообогревателей и освещение?

I therefore continued to press on the pedal of the electric sewing machine, and its speed didn't even waver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому я продолжал нажимать на педаль электрической машины и даже скорость не изменилась.

Electric bulbs added to green daylight from mossy skylights set into the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К свету электрических ламп добавлялся зеленоватый дневной свет, проникающий через замшелые окна в крыше.

He was used to seeing electric sparks leap from the silk and they fascinated him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже привык к электрическим разрядам в шелке и они восхищали его.

Something vital, electric, leaped from him to her at the touch of his warm mouth, something that caressed her whole body thrillingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикосновение его теплых губ обожгло ее, и трепет пробежал по телу.

The man who stood beside your brother at Western Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеком, который стоял рядом с вашим братом у Вестерн Электрик.

I've got maps of electric lines, pipes, guard schedules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть схемы электросетей, вентиляции, график смены охраны.

But of course we couldn't do much with it until we had electric power and reliable refrigerators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не могли применить его, пока не научились использовать электричество и надежные холодильники.

All the flats in our house are provided with electric cookers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все квартиры в нашем доме оборудованы электрическими плитами.

I can't remember such an electric occasion as that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вспомнить такого же наэлектризованного события.

Well, I'm in front with the gas and electric, and I've primed Irene Seddon on the QT and I've been stocking up with tinned salmon, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассчиталась за газ и электричество, дала основные указания Айрин Седдон относительно тестирования, дома сделала запас консервированного лосося, так что...

See, the wax plug keeps the electric contact plates apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь, восковая насадка не позволяет соприкоснуться контактам.

Eight for the electric and we're still late on that loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 за электричество и еще кредит.

The electric razor usually does not require the use of shaving cream, soap, or water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электробритва обычно не требует использования крема для бритья, мыла или воды.

The evolution of street tramway tracks paralleled the transition from horse power to mechanical and electric power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эволюция уличных трамвайных путей шла параллельно с переходом от лошадиной силы к механической и электрической.

The electric fields are caused by the collision between airborne particles and by the impacts of saltating sand grains landing on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрические поля вызваны столкновением между воздушными частицами и ударами соленых песчинок, приземляющихся на землю.

The system includes one electric pump station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система включает в себя одну электронасосную станцию.

Propulsion was provided by battery-driven electric motors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движения была обеспечена аккумулятором, электрические двигатели.

The presence of an electric charge, which can be either positive or negative, produces an electric field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие электрического заряда, который может быть как положительным, так и отрицательным, создает электрическое поле.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «100% electric». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «100% electric» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 100%, electric , а также произношение и транскрипцию к «100% electric». Также, к фразе «100% electric» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information