30 countries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

30 countries - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
30 стран
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция



So this, I'm happy to say, it took three years to produce this because we also finalized the draft and took it actually into the field, sat with the election commissions in all these different countries, debated and defined and refined the draft, and finally published it in November 2014 in Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада сказать, что для этого нам потребовалось три года, потому что мы завершили проект и запустили его, и совместно с выборными комиссиями во всех этих странах мы обсудили, определили и уточнили этот проект и опубликовали его в Каире в ноябре 2014 года.

And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов.

North Koreans and I were not ambassadors of our countries, but I believe that we were representing the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не были послами Южной и Северной Кореи, но мы были представителями человеческой расы.

But in many other countries, including my country, the US, there's actually no law on this, so in theory, you could do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во многих других, включая США, фактически отсутствует закон, который бы это регламентировал, поэтому в теории это возможно.

So together with these colleagues, we launched the Arabic Lexicon of Electoral Terminology, and we worked in eight different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работали в восьми разных странах.

But for most of the countries in Africa, it's going to be a lot more dicey: extreme climate conditions, radicalism both from Islam and also Christianity, very poor governance, borders you can't defend, lots of forced migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для большинства стран в Африке это может быть опасно: экстремальные климатические условия, радикализм как с мусульманской, так и с христианской стороны, очень слабое управление, незащищённость границ, вынуждённая миграция.

In 2014 when he came, Kenya was ranked 136 out of 189 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году, когда он только пришёл, Кения была 136-й из 189 стран.

And at least in the United States, though not necessarily in other countries, we have closed our sanitoriums and probably most of you are not too worried about TB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по крайней мере в США, не факт, что и в других странах, были закрыты санатории, и большинство из вас туберкулёз, вероятно, не беспокоит.

Over the last two years, in my lab, we built 50,000 Foldscopes and shipped them to 130 countries in the world, at no cost to the kids we sent them to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние пару лет у себя в лаборатории мы собрали 50 000 фолдскопов и отправили их в 130 стран мира, совершенно бесплатно послали их детям.

The difference between these two countries is not their wealth and it's not their technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между двумя странами — не в их богатстве и не в их технологиях.

With the power of this platform, we believe countries can be more persuaded that a health care revolution really is possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой платформы мы верим, что убедим страны в возможности прорыва в медицине.

It died out about 200 years ago, and yet in Latin America, from Mexico to Chile, all our countries maintain some form of the Décima in our popular traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ушла примерно 200 лет назад, хотя в Латинской Америке, от Мексики до Чили, хранят некоторые формы децимы в её лучших традициях.

But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам.

Those countries can fall off the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страны могут исчезнуть с карт.

Climate advocates have long been encouraging their fellow citizens to make short-term sacrifices now for benefits that accrue to other people in other countries 30 or 40 years in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники защиты климата давно побуждают своих сограждан пойти на краткосрочные жертвы сейчас ради блага других людей из других стран через 30–40 лет.

All of the leading global health people in the world said it is impossible to treat HIV in poor countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ведущие мировые эксперты по здоровью в мире сказали, что вылечить ВИЧ в беднейших странах невозможно.

Now, England is there too, but there are seven OECD countries with figures above 20 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англия тоже здесь, но в семи странах ОЭСР эта цифра выше 20 процентов.

Oh, so you're one of these people who goes around the world imposing Western democracy on countries that can't handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, ты одна из тех людей, которые колесят по миру, навязывая западную демократию странам, которым она не под силу.

And one of those countries is Somaliland in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из стран-участниц — африканская Сомалиленд.

The second thing you should notice is that the bulk of the growth comes from the developing countries, from China, from India, from the rest of the world, which includes South Africa and Indonesia and Brazil, as most of these countries move their people into the lower range of lifestyles that we literally take for granted in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй важный момент — большáя доля в этом увеличении приходится на развивающиеся страны: Китай, Индия и остальные страны мира, включая Южную Африку, Индонезию и Бразилию, так как во многих из них снижается уровень жизни, который мы в развитых странах принимаем как должное.

So how do we present and justify that idea of global versus wholly nationalist to people in countries like Ghana and Nigeria and Togo and other countries like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому что можно было бы сказать в защиту этой глобальной идеи в противовес чистому национализму людям в таких странах, как Гана, Нигерия, Того и подобным им странам?

Manufacturers in one country produce products and they export them to consumers in other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители в одной стране выпускают продукцию и экспортируют её потребителям в других странах.

Many, many, many things go into the choices of countries, and they each make a different choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество разнообразных факторов влияют на выбор страны, и каждая делает его по-разному.

It's now in 20 countries across five continents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проходит в 20 странах мира на пяти континентах.

It will disrupt the economy of all the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что угрожает экономике во многих странах мира.

Our own data suggest to us that two thirds of all jobs, currently existing jobs in developing countries, will be lost because of automation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши данные предполагают, что две трети ныне существующих работ в развивающихся странах будут потеряны из-за автоматизации.

How wonderful would it be if solidarity, this beautiful and, at times, inconvenient word, were not simply reduced to social work, and became, instead, the default attitude in political, economic and scientific choices, as well as in the relationships among individuals, peoples and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как замечательно было бы, если бы братство — такое прекрасное, но зачастую так мешающее нам слово — не ограничивалось бы работой социальных служб, а стало бы всеобщей заботой при принятии политических, экономических и научных решений и вообще в отношениях между людьми, странами и народами.

And many countries basically took out war from their political toolkit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны практически исключили войну из своего политического арсенала.

We'll help these countries accredit these workers, so that they're not stuck remaining an under-recognized, undervalued group, but become a renowned, empowered profession, just like nurses and doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поможем разным странам аккредитовать таких работников, чтобы они перестали считаться непонятным недооценённым сбродом, а приобрели уважаемую и престижную профессию, как медсёстры и врачи.

This scene is one I see all the time everywhere, and these young children are looking at a smartphone, and the smartphone is having a huge impact in even the poorest countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту картину я наблюдаю всегда и везде, те ребята смотрят на смартфон, который имеет огромнейшее влияние даже в самых бедных странах.

Ground forces have been assembled in countries throughout the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наземные войска приведены в состояние боевой готовности по всему миру.

Globally, 75 percent of all mental illness cases can be found in low-income countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру 75% случаев психических заболеваний наблюдаются в бедных странах.

Countries where there are no words to describe the concepts that underpin a democratic society?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В странах, где не существует слов, чтобы описать принципы, лежащие в основе демократического общества?

Last October, the opening ceremonies - a beautiful, sacred event, 5,000 people from 80 countries, a continuous river of visitors, indigenous people from all over South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом октябре на церемонии открытия, красивом священном событии, присутствовали 5 000 людей из 80 стран, и нескончаемым потоком шли посетители: коренные жители со всей Южной Америки.

Scandinavian countries are so wonderful .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандинавские страны — прекрасный пример.

Solution one: these refugees need to get into work in the countries where they're living, and the countries where they're living need massive economic support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, решение первое: необходимое трудоустройство беженцев в странах временного пребывания, страна должна обладать твёрдой экономической поддержкой.

Some people may not realize this, but you can still get the death penalty in some countries for being gay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все знают, но в некоторых странах можно получить смертный приговор, если ты гей.

But in August 1982, Mexico defaulted on its debt, and a number of other countries followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в августе 1982 года дефолт по обязательствам сначала объявила Мексика, а затем и ряд других стран.

Not all countries have done so, but many countries have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так поступили не все, но многие страны.

So I think those countries have an even greater incentive to do something about the next wave of disruption, whether it's ecological or whether it's technological.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я считаю, что эти страны больше всех заинтересованы в том, чтобы быть готовыми к следующей волне разобщения, будь оно по экологическим или технологическим причинам.

I also read a lot of journal papers on water-related research, and I learned that currently in developing countries, something called solar disinfection, or SODIS, is used to purify water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё я читала много научных статей об исследованиях о воде и выяснила, что сейчас в развивающихся странах для очистки воды используется метод дезинфекции с помощью солнечного света, сокращённо — SODIS.

But more importantly, I'm not particularly interested in the domestic issues of individual countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ещё более важно, нам не интересны внутренние проблемы отдельных стран.

Just like Banaz, I found that these young men were torn apart from trying to bridge the gaps between their families and the countries that they were born in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Баназ, эти молодые люди разрывались в попытке построить так называемый мост, наладить отношения между своими семьями и странами, в которых родились.

That's happening regardless of what we want, because the people that rule their countries, assessing the interests of their citizens, have decided it's in the interest of their citizens to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит независимо от того, хотим мы этого или нет, потому что правители этих стран оценили интересы своих граждан и решили, что это будет в их интересах.

Not only do we shame, blame and reject them for atrocities that they had absolutely nothing to do with, we re-traumatize them, when we're supposed to be welcoming them into our countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только унижаем, обвиняем и отворачиваемся от них за зверства, к которым они совершенно не причастны, мы их повторно травмируем вместо того, чтобы принять их у себя в странах.

But the periphery, countries like Greece and Turkey and others, will not look that good at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у окружающих её стран, таких как Греция, Турция и других, будут проблемы.

To create and to perform music connects you to people countries and lifetimes away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы пишем или играем музыку, мы создаём связь с людьми через поколения и расстояния.

Consider two countries, Norway and Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмём две страны, Норвегию и Саудовскую Аравию.

In the United States and in many other countries: on him to prove the falsehood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США и многих других странах было бы наоборот: факт клеветы должен был бы доказать он.

180 submissions were received from 80 countries, and this was selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конкурс прислали 180 заявок из 80 стран, и из них выбрали нашу.

First, my wife had to take the computations to stabilize relations with some of the neighboring countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, жена должна была расчеты, для стабилизации отношений с одной из соседних стран.

Without an adequate institutional and regulatory framework, the risk increases that countries will lose out by opening up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без надлежащей институциональной и нормативно-правовой базы возрастает риск того, что в результате открытия своей экономики страны окажутся в проигрыше.

In many countries, mined fields prevent their use as agricultural land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах использовать сельскохозяйственные угодья не позволяют минные поля.

Unemployment, in particular among young people, remains high, the continuing strong growth in most African countries notwithstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на сохранение высоких темпов роста в большинстве африканских стран, высокий уровень безработицы, особенно среди молодежи, не снижается.

Even though the big countries are trying to marginalize them at almost every turn, the small countries cannot unite to fight the common enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя крупные страны и пытаются оттеснить их на окраину при каждом удобном случае, те никак не могут объединиться для того, чтобы дать отпор общему врагу.

In future, Indonesia will continue to widen its cooperation with other countries based on the principles of mutual benefit and peaceful purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перспективе Индонезия будет продолжать расширять сотрудничество с другими странами на основе принципов взаимной выгоды и мирных целей.

On the other hand, most other countries are only starting to grapple with these subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, большинство других стран лишь начинают изучать эту проблематику.

Official development aid from the developed countries was shrinking each year and accompanied by ever harsher terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры официальной помощи в целях развития со стороны промышленно развитых стран каждый год сокращаются, сопровождаясь все более жесткими условиями.

The Special Rapporteur is deeply concerned by reports of repressive measures targeting children, since they occur in a considerable number of countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик с глубокой обеспокоенностью отмечает сообщения о репрессивных мерах, применяющихся в отношении детей в существенном числе стран.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «30 countries». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «30 countries» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 30, countries , а также произношение и транскрипцию к «30 countries». Также, к фразе «30 countries» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information