Computations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
calculations, estimates, calculation, estimations, evaluations, counts, assessments, measurements, valuations, accounts, appraisals, computing, computation, tallies, calibrations, reckonings, quotients, summations, sums, judgments, metrologies, reckoning, appreciations, figuring, surveys
estimations, certainty, conjectures, disregard, disregards, fact, ignorances, neglect, neglects, proof, truth
Computations plural of computation.
Okay, my computations are complete. |
Итак, мои расчеты готовы. |
In the usual case, when all three AOA values were valid and consistent, the average value of AOA 1 and AOA 2 was used by the FCPCs for their computations. |
В обычном случае, когда все три значения АОА были действительными и согласованными, среднее значение АОА 1 и АОА 2 использовалось Fcpc для их вычислений. |
Injective sheaves are acyclic, but for computations it is useful to have other examples of acyclic sheaves. |
Инъективные пучки являются ациклическими, но для вычислений полезно иметь другие примеры ациклических Пучков. |
The ability to make computations on dates is limited by the fact that tm_year uses a signed 32 bit integer value starting at 1900 for the year. |
Возможность производить вычисления по датам ограничена тем, что tm_year использует знаковое 32-битное целое значение, начинающееся с 1900 года. |
At higher orders in the series infinities emerged, making such computations meaningless and casting serious doubts on the internal consistency of the theory itself. |
На более высоких порядках в ряду возникали бесконечности, что делало такие вычисления бессмысленными и ставило под серьезные сомнения внутреннюю непротиворечивость самой теории. |
The presence of more than one acid or base group complicates these computations. |
Наличие более чем одной кислотной или основной группы усложняет эти вычисления. |
It is also useful for the computations in the Rabin cryptosystem. |
Он также полезен для вычислений в криптосистеме Рабина. |
Fully homomorphic cryptosystems have great practical implications in the outsourcing of private computations, for instance, in the context of cloud computing. |
Полностью гомоморфные криптосистемы имеют большое практическое значение при аутсорсинге частных вычислений, например, в контексте облачных вычислений. |
Computations of volumes of solids of revolution can usually be done with disk integration or shell integration. |
К озеру Сирена можно добраться только на общественном катере, расположенном на северном берегу озера драйв-Уэст. |
As that design involves lengthy computations, a keypair is often used to exchange an on-the-fly symmetric key, which will only be used for the current session. |
Поскольку такая конструкция требует длительных вычислений, часто используется ключевая пара для обмена симметричным ключом на лету,который будет использоваться только для текущего сеанса. |
Что подходит для большинства классических вычислений. |
|
As such, the evaluations provide an emergent mechanism to identify the problems and solutions for computations with meaning. |
Таким образом, оценки обеспечивают эмерджентный механизм для выявления проблем и решений для многозначных вычислений. |
Phasors are used by electrical engineers to simplify computations involving sinusoids, where they can often reduce a differential equation problem to an algebraic one. |
Фазоры используются инженерами-электриками для упрощения вычислений с участием синусоид,где они часто могут свести задачу дифференциального уравнения к алгебраической. |
Furthermore, even single neurons appear to be complex and capable of performing computations. |
Более того, даже отдельные нейроны кажутся сложными и способными выполнять вычисления. |
This approach uses a Xerox machine and transparent sheets for performing computations. |
Этот подход использует ксерокс и прозрачные листы для выполнения вычислений. |
Plotting an accurate trajectory requires complicated computations. |
Потребуются сложнейшие вычисления, чтобы рассчитать верную траекторию. |
I hope your computations are correct, Mr. Spock. |
Надеюсь, ваши вычисления верны, мистер Спок. |
I've been running computations on their rate of reproduction. |
Я подсчитал их скорость размножения. |
More complex computations can generally be broken up into simpler stages or handled directly with one of the pre-charge families. |
Более сложные вычисления обычно могут быть разбиты на более простые этапы или обрабатываться непосредственно с одним из семейств предварительных зарядов. |
Don't use computations from a.o. World Gazetteer, Mongabay, Demographia or similar. |
Не используйте вычисления из Всемирной газеты, Монгабая, демографии и тому подобного. |
He has advocated logic for both computer and human problem solving and computational logic to improve human thinking. |
Он выступал за логику для решения как компьютерных, так и человеческих проблем, а также за вычислительную логику для улучшения человеческого мышления. |
Another alternative is to use arbitrary-precision arithmetic, which in principle need no rounding at all with a cost of much greater computational effort. |
Другой альтернативой является использование арифметики произвольной точности, которая в принципе не требует округления вообще с затратой гораздо больших вычислительных усилий. |
Parallel programming models are closely related to models of computation. |
Модели параллельного программирования тесно связаны с моделями вычислений. |
The Chern character is useful in part because it facilitates the computation of the Chern class of a tensor product. |
Характер черна полезен отчасти потому, что он облегчает вычисление класса черна тензорного произведения. |
However, they are a necessary computational tool to preserve unitarity. |
Однако они являются необходимым вычислительным инструментом для сохранения унитарности. |
Addressing the complete spectrum of time scales require vast computational resources. |
Обращение к полному спектру временных масштабов требует огромных вычислительных ресурсов. |
So to understand his behavior, we actually have to invert through a model of human cognition that includes our computational limitations - a very complicated model. |
Чтобы понять его поведение, нам следует смотреть сквозь призму человеческого познания, включающего наши вычислительные ограничения и являющегося очень сложной моделью. |
His scientific contributions include introducing his system of racial classification and founding the field of computational linguistics. |
Его научный вклад включает введение его системы расовой классификации и основание области компьютерной лингвистики. |
Out-of-order execution is a restricted form of data flow computation, which was a major research area in computer architecture in the 1970s and early 1980s. |
Внеплановое исполнение-это ограниченная форма вычисления потоков данных, которая была основной областью исследований в компьютерной архитектуре в 1970-х и начале 1980-х годов. |
I have a friend who developed such computational systems to predict the likelihood of clinical or postpartum depression from social media data. |
У меня есть подруга, которая разрабатывает такие системы для прогнозирования вероятности клинической или послеродовой депрессии по данным из социальных сетей. |
But they make the mistake of supposing that the computational model of consciousness is somehow conscious. |
Но они совершают ошибку, предполагая, что вычислительная модель сознания каким-то образом сознательна. |
The heavily computational AP Physics B course served for four decades as the College Board's algebra-based offering. |
Интенсивно вычислительный курс AP Physics B служил в течение четырех десятилетий в качестве предложения совета колледжа на основе алгебры. |
Informatics includes the study of biological and social mechanisms of information processing whereas computer science focuses on the digital computation. |
Информатика включает в себя изучение биологических и социальных механизмов обработки информации, в то время как информатика фокусируется на цифровых вычислениях. |
The complexity of the model used for the solar system must be limited to the available computation facilities. |
Сложность модели, используемой для Солнечной системы, должна быть ограничена имеющимися вычислительными средствами. |
The same idea can be extended to any arbitrary square root computation next. |
Затем эту же идею можно распространить на любое произвольное вычисление квадратного корня. |
Subsequently, the design was programmed by her son, Xenogene Gray, who is a computational physicist. |
Впоследствии дизайн был запрограммирован ее сыном, Ксеногеном Греем, который является вычислительным физиком. |
Computational RAM or C-RAM is random-access memory with processing elements integrated on the same chip. |
Вычислительная оперативная память или C-RAM-это оперативная память с элементами обработки, интегрированными на одном кристалле. |
The system is maintained primarily by Steven Salzberg and Arthur Delcher at Center for Computational Biology at Johns Hopkins University. |
Система поддерживается главным образом Стивеном Зальцбергом и Артуром Делчером из Центра вычислительной биологии Университета Джона Хопкинса. |
The Lifting scheme is an optimization where these two computations are interleaved. |
Схема подъема является оптимизацией, где эти два вычисления чередуются. |
First, my wife had to take the computations to stabilize relations with some of the neighboring countries. |
Во-первых, жена должна была расчеты, для стабилизации отношений с одной из соседних стран. |
The Data Mining Group is a consortium managed by the Center for Computational Science Research, Inc. |
Группа интеллектуального анализа данных - это консорциум, управляемый центром вычислительных научных исследований, Inc. |
MetaPhlAn and AMPHORA are methods based on unique clade-specific markers for estimating organismal relative abundances with improved computational performances. |
MetaPhlAn и AMPHORA-это методы, основанные на уникальных специфичных для клада маркерах для оценки относительной численности организмов с улучшенными вычислительными характеристиками. |
Other areas of computational mathematics include computer algebra and symbolic computation. |
Другие области вычислительной математики включают компьютерную алгебру и символьные вычисления. |
The instruments he used were influenced by Islamic astronomy, while the computational techniques were derived from Hindu astronomy. |
Инструменты, которые он использовал, находились под влиянием исламской астрономии, в то время как вычислительные методы были заимствованы из индуистской астрономии. |
Another reason why HMMs are popular is because they can be trained automatically and are simple and computationally feasible to use. |
Еще одна причина, по которой МММ пользуются популярностью, заключается в том, что они могут быть обучены автоматически и просты в использовании с вычислительной точки зрения. |
The German Bernstein Network Computational Neuroscience has been named after him. |
Немецкая вычислительная нейробиология сети Бернштейна была названа в его честь. |
Однако первый вариант может потребовать дополнительных вычислений. |
|
It is possible to use shortcuts that reduce computational requirements or rules of thumb that avoids brute-force computational techniques. |
Можно использовать ярлыки, которые уменьшают вычислительные требования или эмпирические правила, которые избегают вычислительных методов грубой силы. |
Procedures, also known as routines, subroutines, or functions, simply contain a series of computational steps to be carried out. |
Процедуры, также известные как подпрограммы, подпрограммы или функции, просто содержат ряд вычислительных шагов, которые необходимо выполнить. |
The receiver can, at negligible computational cost, verify that the stamp is valid. |
Получатель может при незначительных вычислительных затратах проверить, что штамп действителен. |
It is used to pay for gas, a unit of computation used in transactions and other state transitions. |
Он используется для оплаты газа, единицы расчета, используемой в транзакциях и других переходах состояний. |
Instead, it could be a computation element in the cerebellum and the brain. |
Вместо этого он может быть вычислительным элементом в мозжечке и головном мозге. |
We've used tools of computational creation to unlock immense wealth. |
Использование компьютерного творчества открыло нам невероятное богатство. |
Using a 1024-bit RSA key, it was believed large enough to be computationally infeasible to break without a concerted distributed effort. |
Используя 1024-битный ключ RSA, считалось, что он достаточно велик, чтобы быть вычислительно неосуществимым для взлома без согласованных распределенных усилий. |
More complex computations may involve many operations and data elements together. |
Более сложные вычисления могут включать в себя множество операций и элементов данных вместе. |
The general theory of computation allows for a variety of models. |
Общая теория вычислений допускает различные модели. |
It will do all it can to reduce the total amount of computation a cell must perform.” |
Он будет делать все возможное, чтобы сократить общее количество вычислений, которые должна выполнять клетка». |
The volumes of data that can be collected are very large and require dedicated computational support. |
Объемы данных, которые могут быть собраны, очень велики и требуют специальной вычислительной поддержки. |
- step-by-step computations - пошаговое вычисление
- computations are conducted - Расчеты проводятся
- to make computations - чтобы сделать вычисление
- block transfer computations - Расчеты переноса блоков
- mathematics of computations - вычислительная математика
- symbolic computations - символические вычисления
- performing computations - выполнение вычислений
- analog computations - аналоговые вычисления
- trigonometric computations - тригонометрические вычисления
- simplify computations - упрощать вычисления
- multiple computations - множественные [групповые] вычисления
- generate-and-test computations - вычисления с порождением и проверкой вариантов или гипотез