30 million people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a million - миллион
about 2 million - около 2 млн
350 million - 350000000
million percent - млн процентов
if you had a million dollars - если у вас был миллион долларов
million passengers per year - млн пассажиров в год
10 million people - 10 миллионов людей
million per year - млн в год
several million years - несколько миллионов лет
reach a million - достичь миллиона
Синонимы к million: jillion, trillion, billion, gazillion, zillion, meg
Антонимы к million: few, halfpenny, one, pennyworth, handful of, insignificant amounts of, insignificant degree of, insignificant part, insignificant part of, insignificant percentage of
Значение million: the number equivalent to the product of a thousand and a thousand; 1,000,000 or 10 6.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
upright people - честные люди
for retired people - для пенсионеров
people to blame - люди виноваты
a part of people - часть людей
for rescuing people - для спасения людей
people are rare - люди редко
people who oppose - люди, которые выступают против
dull people - тупые люди
strong people - сильные люди
people are away - люди далеко
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
About 800 million people in developing countries face chronic undernutrition, and almost 200 million children suffer from protein or energy deficiencies. |
Почти 800 миллионов людей в развивающихся странах сталкиваются с проблемой хронического недоедания, и около 200 миллионов детей страдают от белковой или энергетической недостаточности. |
India needs to create jobs for the ten million people per year who join the working-age population. |
Индия нуждается в создании рабочих мест для десяти миллионов человек, которые ежегодного присоединяются к населению трудоспособного возраста. |
The polio surveillance program is four million people going door to door. |
Программа по контролю заболевания полиомиелитом - это 4 миллиона людей, которые ходят от двери к двери. |
So far, over three and a half million people have played it. |
На данный момент свыше трёх с половиной миллионов людей сыграло в эту игру. |
Forty years ago, 400 million people suffered from permanent chronic malnutrition; today, their number is estimated to be 854 million. |
Сорок лет назад 400 миллионов людей страдали от постоянного хронического недоедания, сегодня их число оценивается в 854 миллиона. |
For the other 600 million people it's either a second language or a foreign language. |
Для остальных 600 миллионов людей это либо второй язык, либо иностранный язык. |
Since the opening in 1985 of the Hash Marihuana Hemp Museum in Amsterdam, almost a million interested people have... |
Храм Венеры в Амстердаме. Ведущий музей в области плотской любви... |
Fifty-three million more people will remain in extreme poverty by 2015 than otherwise would have had the crisis not occurred. |
К 2015 году в условиях крайней нищеты останется на 53 млн. человек больше, чем если бы кризиса не было. |
Between 1999 and 2004,317 projects were established and more than R$ 12 million was invested to reach almost four million people. |
С 1999 по 2004 год было инициировано более 317 проектов, в которые было вложено свыше 12 миллионов реалов и которые коснулись почти четырех миллионов людей. |
This time it was in Nigeria, in the teeming metropolis of Lagos, 21 million people. |
Как и следовало ожидать, это вызвало обеспокоенность мирового сообщества. |
Most of those people, about 40 million, stay within their own home country, but 25 million are refugees. |
Многие из них, около 40 миллионов, не покинули родины, но 25 млн. выбрали иной путь. |
Desertification and drought are problems of global dimension, affecting almost all regions and threatening the lives and prosperity of more than 900 million people. |
Опустынивание и засуха представляют собой проблемы глобального масштаба, присущие почти всем регионам и угрожающие жизни и благополучию более 900 миллионам людей. |
Despite population growth, the absolute number of poor people also fell, from 931 to 679 million. |
Несмотря на рост численности населения, снизилось также абсолютное число неимущих - с 931 миллиона до 679 миллионов человек. |
What we also know is that if we trained an army of community health workers to learn even just 30 lifesaving skills, we could save the lives of nearly 30 million people by 2030. |
Также мы знаем, что, обучив армию медработников общин 30 жизненно необходимым навыкам, к 2030 году можно спасти 30 миллионов людей. |
The drought situation in Southern Africa places more than 12 million people at risk of hunger and destitution. |
Установившаяся на юге Африки засуха создает угрозу голода и нужды для более чем 12 миллионов человек. |
There are 65,3 million people who have been forced out of their homes because of war - the largest number in history. |
65,3 миллиона человек были вынуждены покинуть свои дома из-за войны — самое крупное число за всю историю. |
Worldwide, 1,2 million people die every year in traffic accidents. |
В мире 1,2 миллиона человек погибает в авариях ежегодно. |
The number of people living in absolute poverty increased from 105 million in 1985 to 216 million in 1990; it is projected to climb to 304 million by the year 2000. |
Число людей, живущих в условиях абсолютной нищеты, выросло со 105 млн. в 1985 году до 216 млн. в 1990 году и, как предполагается, к 2000 году увеличится до 304 млн. |
There are 65,3 million people who have been forcibly displaced from their homes because of war or persecution. |
65,3 миллиона человек в мире были вынуждены покинуть свои дома по причине войны или гонений. |
Georgetown Law published a report showing that one in two adults in the US - that's 117 million people - have their faces in facial recognition networks. |
Школа права университета Джорджтаун опубликовала отчёт, согласно которому в США один из двух взрослых — это 117 миллионов человек — имеют свои лица в сетях распознавания лиц. |
There have been approximately five million deaths, and more than 1,700,000 women, children, elderly people and men have been displaced and left to wander. |
Там погибло примерно 5 миллионов человек, а более 1,7 миллиона женщин, мужчин, детей и стариков были перемещены и вынуждены скитаться в поисках крова. |
The population of Canada is about 25 million people. |
Население Канады составляет около 25 миллионов человек. |
With the population over 300 million people, the country has a great number of famous and outstanding people. |
С населением более 300 миллионов человек, в стране есть большое количество известных и выдающихся людей. |
About 3 million people suffer from arterial hypertension, of whom 65,000 will suffer a stroke. |
От артериальной гипертонии страдает примерно З млн. человек, из которых у 65000 случается сердечный приступ. |
A little more than 7 million people live in London and the suburbs. |
Немногим больше 7 миллионов человек живет в Лондоне и его пригородах. |
This figure includes more than 2.1 million newly displaced people, with a similar number returning home during 2009. |
Этот показатель включает более 2,1 миллиона человек из числа вновь перемещенных лиц, при этом следует отметить, что в 2009 году такое же число лиц вернулось в свои дома. |
Of a total 1.4 million civil servants, the number of ethnic people accounts for a large part. |
Представители этнических меньшинств составляют значительную часть из 1,4 млн. государственных служащих. |
If there are a million unemployed people, I say there are a million. |
Если есть миллион безработных, говори, что их миллион. |
In fact, in 2040, it's still estimated that 200 million people in China will not have access to clean cooking fuels. |
В 2040 году, по оценкам, 200 миллионов человек в Китае не будут иметь доступ к чистому топливу для приготовления пищи. |
There were several million people that got wet in the rain that night. |
Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью. |
The population of Moscow is about 10 million people. |
Население Москвы составляет около 10 миллионов людей. |
Two and a half million people will be permanently disabled or displaced, and the communities will take 20 to 30 years to recover and billions of economic losses. |
Два с половиной миллиона человек остаются инвалидами или бездомными, населённым пунктам требуется от 20 до 30 лет на восстановление, а экономические потери исчисляются миллиардами. |
More than 50 people deferred two million dollars, and now, more than a decade later, Pandora is worth billions. |
Более 50 человек вложили два миллиона долларов, и сейчас, спустя десять лет, Pandora оценивается в миллиарды. |
AIDS, for instance, is the misfortune of more than 30 million people. |
Спид, например, уже беда боле чем 30 миллионов людей. |
Fifty-two million of our people live in malaria-risk areas and are exposed to its widespread infection. |
В районах, подверженных малярии, где наблюдается широкое распространение этой инфекции, проживают 52 миллиона человек. |
In Shakespeare`s time English was spoken only by six million people and was a provincial language. |
А во времена Шекспира английский был разговорным только для 6 миллионов людей и считался провинциальным языком. |
I was very interested to see that we got something like a quarter of a million people playing the quiz within the space of 48 hours of launching it. |
Мне было очень интересно увидеть, что спустя 48 часов после запуска приложение уже использовала четверть миллиона человек. |
More than one million people took part in the partisan movement. |
Более одного миллиона человек приняли участие в партизанском движении. |
When Ebola struck Liberia, there were less than 50 doctors in the entire country of 4,5 million people. |
Когда в Либерии обнаружили Эболу, выяснилось, что на 4,5 миллиона жителей страны приходилось только 50 врачей. |
Cigarette-smoking, for example, kills about 3 million people every year. |
Сигареты, например, убивает около 3 млн человек в год. |
The first area of focus, the Area Development Scheme, covered over 1 million people and emphasized food security. |
Мероприятиями в первой основной области, связанными с осуществлением плана зонального развития, было охвачено более одного миллиона человек, при этом главное внимание уделялось обеспечению продовольственной безопасности. |
Приблизительно 60 миллионов человек проживают в Великобритании. |
|
Около 300 миллионов людей говорят на нем, как на родном языке. |
|
Certainly not for the ten million people who are out of work. |
Точно не для тех десяти миллионов человек, у которых нет работы. |
At the height of the crisis, when we were told that 1,4 million people could be infected, when we were told that most of them would die, when we had nearly lost all hope, I remember standing with a group of health workers in the rainforest where an outbreak had just happened. |
И в пике кризиса, когда нам сообщили, что инфицированы могут быть 1,4 миллиона человек, когда нам сообщили, что большинство из них погибнет, когда мы практически потеряли надежду, я помню, как встречаюсь с группой медицинских работников в лесу, где только что началась вспышка. |
About 2 million people live here. |
Около 2 млн. человек живут здесь. |
Rice production and post-harvest activities also provided employment for several hundred million people. |
Выращивание риса и его переработка обеспечивают работой сотни миллионов человек. |
The population of the United Kingdom is over 61 million people. |
Население Соединенного Королевства – свыше 61 млн. человек. |
The war had left us with just 51 doctors to serve a country of four million people. |
Война оставила всего лишь 51 доктора для обслуживание страны с четырёхмиллионным населением. |
Alzheimer's disease: there's five million people affected, and you can check vital signs, activity, balance. |
Болезнь Альцгеймера - пять миллионов больных. Можно проверять показатели жизнедеятельности, движение, баланс. |
Люди подметят, что это напоминает им МРТ. |
|
The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine. |
Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина. |
That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone. |
И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон. |
Such things tend to draw themselves to people's attention. |
Такие вещи имеют тенденцию привлекать к себе внимание людей. |
Ежегодно миллионы людей посещают этот город. |
|
It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them. |
Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать. |
But I don't hurt people for fun or for profit. |
Но не стану никого бить ради развлечения или ради выгоды. |
We have over ten million pictures covering most forms of human activity. |
У нас есть более десяти миллионов фотографий, охватывающих большинство видов человеческой деятельности. |
Sunkist finally looked at the media plan and enthusiastically embraced a television campaign to the tune of $8 million. |
Sunkist наконец-то просмотрел медиа-план и с энтузиазмом воспринял компанию на ТВ. на сумму восемь миллионов долларов |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «30 million people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «30 million people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 30, million, people , а также произношение и транскрипцию к «30 million people». Также, к фразе «30 million people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.