I'm wearing my snuggle socks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ношение
adjective: утомительный, предназначенный для носки, скучный, нудный
wearing - носить
wearing a suit - нося костюм
wearing gray - носить серый
he was wearing this - он был одет в этом
you were wearing that - вы были одеты, что
he had been wearing - он был одет
i hate wearing - я ненавижу носить
Definitely not wearing pajamas - Я точно не буду носить пижаму
But my patience is wearing thin - Но мое терпение на исходе
Wearing, I assure you, to the bone! - Износ, уверяю вас, до мозга костей
Синонимы к wearing: tiring, wearying, exhausting, wear, eroding, erosion, wearing away, sport, have on, don
Антонимы к wearing: take off, remove, eliminate
Значение wearing: mentally or physically tiring.
my hubby - мой муженек
is is my wish - это мое желание
hurt my ears - больно мои уши
o my first day - о мой первый день
i have lost my voice - я потерял свой голос
my final answer - мой окончательный ответ
my graduation - мой выпускной
as my guide - как мой гид
satisfy my curiosity - удовлетворить мое любопытство
in my opinion i would - на мой взгляд, я бы
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
verb: прижаться, прильнуть, приютиться, уютно устроиться, свернуться калачиком, прижать, уютно устроить
snuggle - прильнуть
snuggle up to - прижаться до
snuggle up - прильнуть
snuggle bunny - задыхающийся кролик
i snuggle - я прильнуть
snuggle with - прильнуть с
snuggle-pup - любимый
Let's snuggle in your room - Давай устроимся в твоей комнате
I've been having snuggle dreams - мне снятся уютные сны
I'm wearing my snuggle socks - Я ношу уютные носки
Синонимы к snuggle: cuddle up, nestle, nuzzle, curl up, settle, huddle (up), nest, draw close, cuddle
Антонимы к snuggle: separate, stay away
Значение snuggle: settle or move into a warm, comfortable position.
mens socks pack - комплект мужских носков
boys socks - мальчиковые носки
compression knee-high socks - компрессионные гольфы
blow your socks off - взорвать ваши носки
pull socks up - тянуть носки вверх
you socks - вы носки
socks or stockings - носки или чулки
socks filled with - носки заполнены
shin socks - гетры
Here're your shoes and socks - Вот твои туфли и носки
Синонимы к socks: wind sleeve, wind sock, drogue, windsock, wind cone, bash, whap, whop, bop, bonk
Антонимы к socks: barricade, be on the side of, be the defender of, complete, cover, entire, fight for, fortify, garrison, guard
Значение socks: a garment for the foot and lower part of the leg, typically knitted from wool, cotton, or nylon.
Daddy says you're wearing a sad face. |
Папа говорит, ты не в настроении. |
A cadaverous-looking man wearing an old-fashioned green eyeshade sat in a cage behind a counter. |
Грубоватый мужчина, одетый в старомодный зеленый костюм, сидел в кабинке позади прилавка. |
И пара пугающих товарищей в фургонах, закутанные в плащи. |
|
Монокль она зачем-то переставила в другой глаз. |
|
Clifton was wearing only a kilt, sandals, and a belt with a holster. |
На Клифтоне была только шотландская юбка, сандалии и пояс с кобурой. |
He was wearing a green plaid sport coat, brown slacks, and brown-and-white saddle shoes. |
Одет он был в спортивную куртку в клетку, коричневые брюки и коричневые с белым ботинки. |
Больше это не надевайте. |
|
It'll pop more when I'm wearing my fake eyelashes. |
Вот наклею ресницы и буду хлопать еще больше |
Jennie entered, wearing her one good dress and carrying her valise. |
Вошла Дженни в своем единственном хорошем платье, с корзинкой в руках. |
The foremost, wearing a Cossack cloak and lambskin cap and riding a white horse, was Prince Bagration. |
Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. |
You've been wearing Converse All-Stars your whole life and you're gonna lace up the Jordans now? |
Ты носил Конверсы всю свою жизнь, а теперь решил напялить Джорданс? |
Может, это из-за того, что я в его комбинезоне. |
|
Хорошо справляешься с ролью главы семейства. |
|
I prefer you wearing ripped jeans, a baggy T shirt and dirty sneakers. |
Я люблю, когда ты в рваных джинсах, растянутых майках и грязных кроссовках. |
Then clean-shaven, his hair nicely combed and always wearing his overcoat, he would take a seat by the window and converse politely with the manners of an educated man. |
Всегда в пальто, всегда чисто выбритый и гладко причесанный, Лантье усаживался около витрины и с видом благовоспитанного человека заводил учтивый разговор. |
Kelly Mathis and Jocelyn are wearing the same scrunchie. |
У Келли Метис и Джоселин одинаковые резинки для волос. |
If we can tie this jewelry to the guy wearing it, we'll have our first workable lead. |
Если мы сможем связать эти драгоценности с парнем, который их носил, то у нас будет первая дельная зацепка. |
You're not wearing a black tie, you self-indulgent little prick! |
Ты не пойдешь в черном галстуке, ты, эгоистичный маленький ублюдок. |
Попробуй быть мечником с этим оружием. |
|
And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove. |
И мёртвая кожа отделилась, словно это была перчатка. |
You better be wearing your ring! |
Ты не надела кольцо? |
Ну ей же нравится леопардовый. |
|
Well, I'm wearing the same thing underneath, so... |
У меня под одеждой такая же... |
So he started wearing Persian clothes and the Persian royal crown, and even making people prostrate themselves in front of him in the Asian manner. |
Он начал носить персидскую одежду и персидскую корону, и даже заставлял людей падать ниц перед собой как было принято в Азии. |
I'm wearing my favorite pair of satin pink pantaloons just in case. |
Я одела свою любимую пару атласных розовых панталонов, на всякий случай. |
Especially when she's wearing... the Tsarina, an emerald and diamond necklace crafted for Empress Maria Alexandrovna in 1855, and now the, uh, centerpiece of Ms. Deane's collection. |
Особенно, когда она надевает... Зарину, изумрудно-бриллиантовое ожерелье созданное для императрицы Марии Александровной в 1855, а ныне – главное украшение коллекции Мисс Дин. |
Have you been wearing my underpants? |
А труселя мои ты не надевал? |
Мистер Грин, моё терпение на исходе. |
|
Меня цепляет твой стиль, но ты попёр против меня. |
|
I believe it's wearing on him. |
Я считаю это скучно для него. |
Instead of a mask he's wearing a Samurai mask. |
Вместо защитной маски на нем маска самурая. |
But to me he was acting like... like he was working with people wearing bear costumes out there instead of wild animals. |
Но по мне, он вел себя с ними- как будто с людьми рядилсл в медвежий костюм, как дикое животное. |
As well as a physical description of a man wearing a red baseball cap. |
Еще было описание человека в красной бейсболке. |
Она была в окне, одетая в красное платье. |
|
We're not wearing cowboy hats, Sheldon. |
Мы не будем носить ковбойские шляпы, Шелдон. |
Он был в штатском и в наброшенной на плечи военной шинели. |
|
And now you're off somewhere just living it up wearing a crop top. |
А ты теперь где-то просто себе живешь, как ни в чем не бывало носишь короткие топики |
Looked like you were wearing a wedding ring out in Los Angeles. |
Я, вроде, видел у тебя обручальное кольцо. |
She was wearing the same dark dress as on Sunday at Varvara Petrovna's. |
Она была в том же темненьком платье, как и в воскресенье у Варвары Петровны. |
In the sense of wearing the crown well. They've not been loved. |
Они хорошо носили свою корону, но их не любили. |
For that matter, what colour jerseys are they wearing as they trot out on to the field? |
Ну-ка, скажи, например, в какого цвета фуфайках они выйдут на поле? |
And, well, I mean, your wearing a diaper makes it pretty goddamn obvious what happened. |
А так как вы в Памперсах, совершенно ясно, что произошло. |
I'm wearing Valentino, for crying out loud. |
Я иду на него в платье от Валентино. |
Значит, вот почему ты сегодня накрасилась? |
|
На мне нет косметики, и я чувствую себя троллем |
|
Katya and Lara were wearing fur coats, which hindered their movements. |
Катя и Лара были в шубах, сковывавших движения. |
So, you're a well-travelled American girl, born in Switzerland, who took dance lessons in Paris and is wearing a Viennese coat? |
Так ты американка-путешественница, родилась в Швеции, училась танцевать в Париже, а пальто у тебя венское? |
Я думал тебя следует забыть, раз ты в этой униформе. |
|
Well, it's very hard to say, but he was one of the first people of his time who insisted on wearing what we would call boxer shorts. |
Ну, очень сложно утверждать, но он был одним из первых людей того времени, кто настаивал на том, чтобы носить то, что мы называем боксерскими трусами. |
Neelix... are you wearing cologne? |
Ниликс... это - твой одеколон? |
In this early and awkward stage, Let's not concentrate on what we're wearing. |
На этой ранней и неловкой стадии, давай не будем концентрироваться на том, во что мы одеты. |
Are you wearing two belts? |
На тебе два ремня? |
Подлый присвоитель наград и блях |
|
I stare at the rim of the cup in spite of myself; she couldn't be wearing lipstick that color. |
Я против воли гляжу на кромку чашки; не может она краситься помадой такого цвета. |
But again, I can't use any of it when you're wearing that mask. |
Но опять-таки, я не могу ничего из этого использовать, пока ты носишь эту маску. |
Hygienic measures for handling of the compost must be applied by all those people who are exposed to it, e.g. wearing gloves and boots. |
Гигиенические меры по обращению с компостом должны применяться всеми теми людьми, которые подвергаются его воздействию, например, в перчатках и сапогах. |
She is typically depicted wearing a Roman garment and with a lion, the Leo Belgicus, by her side. |
Она обычно изображается в римском одеянии и со Львом, Львом бельгийским, рядом с ней. |
Sosa made his major league debut on June 16, 1989, with the Texas Rangers, wearing. |
Соса дебютировал в высшей лиге 16 июня 1989 года в составе техасских рейнджеров.. |
Having the day off today meant that I could spend the entire time actually getting the user menu in Snuggle working. |
Наличие выходного дня сегодня означало, что я мог бы потратить все время на то, чтобы на самом деле заставить пользовательское меню в Snuggle работать. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I'm wearing my snuggle socks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I'm wearing my snuggle socks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I'm, wearing, my, snuggle, socks , а также произношение и транскрипцию к «I'm wearing my snuggle socks». Также, к фразе «I'm wearing my snuggle socks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.