Larry doesn't need a vacation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Larry doesn't need a vacation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ларри не нужен отпуск
Translate

- larry

Larry

- doesn't

не

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • stand in need of - стоять в

  • world in need - Мир нуждается

  • need a little boost - нужно немного увеличить

  • eliminating the need for - устраняя необходимость в

  • the need to enhance - необходимость повышения

  • which you need - который вам нужен

  • again we need - мы снова нужно

  • to be in sore need of - чтобы очень нуждаться в

  • underlines the need for - подчеркивает необходимость

  • need to escape - нужно бежать

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- vacation

отпуск



Are you taking a vacation from this case or what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты решил отдохнуть от этого дела или что?

You still want to know about your summer vacation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все еще хочешь знать о своих летних каникулах?

Its importance continues to be quite extensive for the provision of secondary homes, especially in the more popular coastal vacation regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время она продолжает осуществляться в весьма широких масштабах в отношении строительства дачных домов, особенно в наиболее популярных районах прибрежных курортов.

No, I'm afraid he's on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, боюсь, он в отпуске.

Even though, in real life, those people are drunken beach trash who are always on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в реальной жизни, эти люди бухающий пляжный сброд. у которых всегда каникулы.

While you're on vacation with a 20-year-old girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока ты на каникулах с 20-летней девчонкой.

For some people, going on vacation is a big step forward in a relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых людей отпуск - большой шаг вперед в отношениях.

Two weeks ago on vacation in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели назад на каникулах в Мексике.

Were on vacation, but the Americans landed in their country and can not return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были на каникулах, но американцы высадились в их стране, и они не могут вернуться.

Your parents are on vacation in a place called Fiji, and you're partying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои родители отдыхают в местечке под названием Фиджи, а ты тусуешься.

Later that glorious day, forgetting the shyness that paralyzed me, I decided, since vacation was ending, to bring Iris another gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот чудный день, позабыв ранее сковывавшую меня стеснительность, я решил, что раз каникулы заканчиваются, надо сделать Ирис еще один подарок.

A small fraction of known Russian spies, 35, would be expelled, and the United States would close two vacation properties that the Russians often misused for espionage purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США выслали 35 россиян, которые вели шпионскую деятельность в пользу России, и закрыли два российских дипломатических комплекса, которые использовались для ведения наблюдения.

With enough postage, we could finally take that dream vacation to hershey, Pennsylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если накопить на пересылку, мы, наконец, смогли бы отправиться в отпуск в Херши, штат Пенсильвания.

I met Rina at the country club two weeks before vacation was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встретил Рину в загородном клубе за две недели до окончания каникул.

I've been dying for a vacation for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже столько лет мечтаю как следует отдохнуть.

It'll be nice to go on a leisurely vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет здорово отправиться в отпуск.

With Linwood on vacation, unreachable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Линвуд в отпуске, вне зоны доступа.

A little vacation, you know, to clear his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь... небольшой отпуск, чтобы проветриться.

Surfing the web for future vacation destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искали в интернете место для ближайшего отпуска.

When Tony was fifteen, Kate suggested he spend his summer vacation in South Africa. He had never been there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда сыну исполнилось пятнадцать, Кейт предложила ему провести летние каникулы в Южной Африке, ведь он никогда еще там не был.

I haven't had a vacation in years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было отпуска много лет.

You want to buy a vacation home in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь прикупить дачный домик в Париже.

Only on vacation, in Paris I'm above that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только на отдыхе. В Париже я этим не бравирую.

T... they'd just come back from vacation in Odessa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тогда приехали из путешествия в Одессу.

Or simply that feeling... on the last day of your vacation, going down to the beach... and looking out over the sea and knowing... it's the last time till next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это чувство... в последний день отпуска, спускаешься на пляж... смотришь на море, и знаешь... что это последний раз в этом году.

Call back the agents from vacation immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас же отзови наших агентов из отпуска.

We could always, you know, have a vacation at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, мы могли бы отдохнуть дома.

We, actually, deserve a vacation, Ryan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, Райан, мы заслужили отдых.

Larry doesn't need a vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ларри не следует уходить в отпуск.

She'll have a vacation from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перебьется.У нее будет выходной.

They asked me to water their plants while they're on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они попросили меня поливать их растения, пока они в отпуске.

Oh, is that the new vacation spot for sub-standard programming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, это новое место отдыха для нестандартного программирования?

Scan for places - homes, hotels, vacation spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ищи места - дома, отели, места отдыха.

That was my first and last vacation with my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были мои единственные каникулы с отцом.

I thought they were on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумал, что они в отъезде.

We're going on a surprise vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляемся в удивительную поездку.

He's maybe in his whole life had one week vacation and I'm all he's got!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него за всю жизнь была, может, только неделя отпуска, и я- всё, что у него есть!

When I went down into that fire... we were going on vacation the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я отправился на тот пожар... мы собирались в отпуск на следующий день.

Heard you two were going on vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, вы в отпуск собирались.

I'd like to fly out a couple days early, have a brief vacation before I introduce you as our new vice-president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдохну пару дней перед встречей и представлю вас как нового вице-президента.

Let's go on a vacation, just the two of us, anywhere you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправимся в отпуск, только вдвоем. Туда куда ты желаешь.

I spent every vacation here as a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все каникулы здесь проводила!

We can't afford a TV yet, but on your next vacation, let's all go on a trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить себе телевизор все же, но на твои следующие каникулы, давайте все отправимся в путешествие.

Assessed work placements in law firms, which often include a formal interview for a traineeship towards the end of the placement, are also known as vacation schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценочные рабочие места в юридических фирмах, которые часто включают в себя официальное собеседование для прохождения стажировки в конце работы, также известны как схемы отпусков.

In the 1980s and 1990s, he appeared in Splash, National Lampoon’s Vacation, Club Paradise, Stay Tuned, Multiplicity and other comedies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х и 1990-х годах он появился в Splash, National Lampoon'S Vacation, Club Paradise, Stay Tuned, Multiplicity и других комедиях.

While returning home from a month-long vacation in Europe, on the long flight Elaine and Puddy break up, get back together, and then break up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаясь домой из месячного отпуска в Европе, во время долгого перелета Элейн и Падди расстаются, снова встречаются, а затем снова расстаются.

Downey was approached by Stiller about the part while on vacation in Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дауни обратился к Стиллеру по поводу этой роли во время отпуска на Гавайях.

Meanwhile, college students Jeff, Marcy, Paul, Karen and Bert take a vacation to a remote cabin to celebrate spring break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литосфера разделена на ряд пластин, которые непрерывно создаются и потребляются на своих противоположных границах пластин.

Summer is still a popular time for family vacations, and most have a 2 or 3-month summer vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето по-прежнему популярное время для семейного отдыха, и большинство из них имеют 2 или 3-месячные летние каникулы.

Moreover, summer vacation lasts for no more than six weeks in most schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в большинстве школ летние каникулы длятся не более шести недель.

In Mexico, summer vacation starts in early July and finishes in mid-August since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мексике летние каникулы начинаются в начале июля и заканчиваются в середине августа с 2000 года.

Have begun to change the nature of vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начали меняться и характер отдыха.

It offered what it called a 25-year vacation license rather than ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагал то, что он называл 25-летней отпускной лицензией, а не правом собственности.

In 2010, the Marriott Vacation Club Destinations program was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году была введена программа Marriott Vacation Club Destinations.

Each Marriott Vacation Club property effectively has up to two inventories of villas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая недвижимость Marriott Vacation Club фактически имеет до двух описей вилл.

Wyndham Vacation Ownership, headquartered in Orlando, Florida, is the largest vacation ownership program in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyndham Vacation Ownership, штаб-квартира которого находится в Орландо, штат Флорида, является крупнейшей программой владения отдыхом в мире.

In 2010, the company launched its points-based Marriott Vacation Club Destinations Program in North America and the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году компания запустила свою точечную программу Marriott Vacation Club Destinations в Северной Америке и Карибском бассейне.

Use of the Matterhorn, both in style and name, grew from Disney's extended vacation in Switzerland while filming Third Man on the Mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование Маттерхорна, как по стилю, так и по названию, выросло из продолжительного отпуска Диснея в Швейцарии во время съемок фильма Третий человек на горе.

Vacation photos were found to be the most common source of feelings of resentment and jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что наиболее распространенным источником чувства обиды и ревности являются фотографии с отдыха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Larry doesn't need a vacation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Larry doesn't need a vacation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Larry, doesn't, need, a, vacation , а также произношение и транскрипцию к «Larry doesn't need a vacation». Также, к фразе «Larry doesn't need a vacation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information