You're awfully damned nice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You're awfully damned nice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ты чертовски милый
Translate

- you're

Вы

- awfully [adverb]

adverb: ужасно, очень, чрезвычайно, крайне, несказанно

- damned

проклятый

- nice [adjective]

adjective: хороший, приятный, красивый, славный, милый, добрый, вкусный, любезный, изящный, элегантный

  • Nice attacker - нападавший в Ницце

  • to make them look nice - чтобы заставить их выглядеть красиво

  • nice friends - хорошие друзья

  • it was so nice - это было так приятно

  • nice woman - хорошая женщина

  • nice boots - хорошие сапоги

  • nice morning - отличное утро

  • was such a nice guy - был такой хороший парень

  • were so nice to me - были так добры ко мне

  • i thought it was nice - я думал, что это было хорошо

  • Синонимы к nice: marvelous, lovely, enjoyable, pleasant, gratifying, satisfying, diverting, entertaining, agreeable, great

    Антонимы к nice: ugly, unpleasant, hideous, unsympathetic

    Значение nice: pleasant; agreeable; satisfactory.



My God, we're into a new century, but you are stuck in the last, just like your damned clergy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вступаем в новый век, а ты цепляешься за прошлое, как твое чертово духовенство.

For someone who's never seen a western on principle, you have an awfully keen interest in firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, кто никогда не смотрел вестернов из принципа, у тебя что-то жуткий интерес к огнестрельному оружию.

New hope for ridding Dean of the Mark comes when Charlie unearths the Book of the Damned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая надежда на избавление Дина от метки приходит, когда Чарли выкапывает книгу проклятых.

Was it some secret knowledge your damned lodge is privy to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам помогли какие-то секретные знания, которыми обладают члены ложи?

I'll be damned if I'm gonna lose it to a bunch of pencil-necked bankers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь я проклят, если позволю завладеть им жалкой кучке банкиров.

Whoever it is has an override switch with his finger on the damned trigger!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, он держит палец на этой чертовой кнопке!

Shall I be joyous, or shall I be damned?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радоваться мне или проклинать?

I know I don't deserve it, but I'll be damned if I give it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что не заслужил этих денег, но будь я проклят, если от них откажусь.

Leave those damned figures alone, Scarlett.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да бросьте вы эти проклятые цифры, Скарлетт.

All very fine, replied Mr. Kerrigan, pretending a dullness which he did not feel; but it's damned ticklish business at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, допустим, что вы правы, - заметил Кэриген, изображая нерешительность, хотя он давно уже все решил. - Но тем не менее это дьявольски щекотливое дело.

What a damned cheek the fellow had, an ordinary stockman, stealing her from under their noses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и наглец, простой овчар, а увел у них из-под носа такую девушку!

'Lady Crowan is a damned nuisance,' said Maxim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Кроуэн - чертова зануда, - сказал Максим.

You know, you're awfully flippant for a man who's asked a great deal of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ты страшно непочтителен для человека, который попросил меня об огромной услуге.

Old Symons is awfully excitable-isn't he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик Симонс ужасно вспыльчивый, правда?

Can you not see the lord herself hath damned me with... incipient diabetes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же вы не видите, Господь в наказание наслал на меня диабет.

He's awfully sprightly for a dead guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком бодрый для мертвого парня.

To think the damned newspaper would do that to a private citizen who was quietly minding his own business! he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумать только, что какая-то чертова газетка может так поступить с частным лицом, с человеком, который жил спокойно, никому не мешая.

But you're so pleased sometimes with your damned ingenuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, чего ради вам вдруг понадобился этот парень?

Awfully uncivilized thing you just did there, Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только что сделала очень, очень плохую вещь, Джэк.

The damned thing with its cockeyed searchlight reminds me of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта штука напоминает мне косой прожектор, напоминает войну.

And anybody harbouring him should be damned to a heretic's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все, кто укрывают его, должны быть приговорены к смерти, как еретики.

And I'll be damned if I let it burn by greed and shenanigans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будь я проклят, если я дам ему пропасть из-за жадности и лихоимства.

Not a single death row escapee in 80 years, and I'll be damned if it's happening on my watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одного побега среди приговорённых к казни за 80 лет, и провалиться мне, если это случится в мою смену.

Touchingly and awfully drawn together, he and the little mad woman were side by side and, as it were, alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трогательно привязанные друг к другу своими горестями, Гридли и помешанная старушка были теперь вместе, и казалось, что они одни.

He has had to compensate for the ever-increasing damned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему пришлось компенсировать потому что проклятых становиться больше.

We all know it, but nobody ever says that G-dash-D won't do a G-dash-D-damned thing to answer anybody's prayers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все это знаем, но никто не говорит, что Б-г ни черта не делает, чтобы ответить на молитвы.

You're putting an awfully big price tag on this, Mr. President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы назначаете за это слишком большую цену, господин президент.

And I'll be damned if I'm going to lose a chance to breed a Succubus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будь я проклята, если собираюсь упустить шанс размножения суккуба.

We must face the truth and we must act upon it or be damned by our lies forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны взглянуть правде в глаза и действовать на основании истины. или быть проклятыми за нашу неправду навсегда.

Now you can have a scalding death, just what you deserve, you damned mistress of the Devil!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и пришла к тебе смерть лютая, лишь её ты и заслужила, чёртово племя, невеста Сатаны!

I don't feel up to it, said Dorian, listlessly. But I am awfully obliged to you for all that you have said to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право, я не в силах, - сказал Дориан устало.-Я вам очень, очень признателен, Гарри, за все, что вы сказали.

It's a damned sight nearer for a man who's got the use of both legs than for a man who's only got one and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айви-лейн куда ближе для того, у кого две здоровые ноги, чем для того, у кого их только полторы.

Julia was a damned good sort and clever, as clever as a bagful of monkeys; you could talk to her about anything in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия славная женщина и умна, как сто чертей, с ней можно поговорить обо всем на свете.

It's raining awfully hard. I don't think

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь идёт дождь, и я не думаю...

'Darling, you're wonderful and you're as beautiful as a Greek god, but you're the biggest damned fool I've ever known in my life.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любимый, ты замечательный, и ты красив, как греческий бог, но ты - самый большой глупец, какого я знала в жизни.

There it is again-under the hatches-don't you hear it-a cough-it sounded like a cough. Cough be damned!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот... вот опять... из люка... неужели не слышишь? кашлянули... да, вроде кашля.

Get out of here, you damned idiot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убирайся вон, идиот!

It's awfully early in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я улетаю очень рано.

Awfully eager for the fish that always loses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те кто страстно жаждут сыграть в покер всегда проигрывают.

Oh muck them all to hell and be damned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ну их всех к чертовой матери.

which is an awfully long walk.. back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда очень долго добираться... назад.

I'm awfully sorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень виновата перед тобой.

I'm using a hybrid spell of my own devise - Book of the Damned and Celtic magic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использую собственную комбинацию из Книги Проклятых и Кельтской магии.

I've been so awfully wretched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь столько выстрадал.

You awfully mouthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ужасно болтливая.

The Bible tells us we're all born in sin, each of us damned at birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библия говорит нам, что мы рождены во грехе. Каждый из нас проклят от рождения.

Is it likely I'd give money for a mutt like that? No damned fear! They can kill him, for all I care. And he went on calling his dog the usual names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платить за эту пакость? Ну уж нет, пусть она подыхает! - И принялся ее ругать.

You're awfully damned nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы на редкость славная девушка.

Are you turning The Beautiful and Damned into a movie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите экранизировать книгу Прекрасные и проклятые?

I suppose school's going to be awfully dreary now people aren't getting bumped off all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, в школе теперь станет ужасно скучно, ведь людей больше не будут убивать, да?

Time and again, you've found your way back into solitary, and damned if I can figure out why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снова и снова ты находил способ вернуться в изолятор, и черт меня подери, но я не знаю, зачем.

You look awfully like a mutated angel to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мне, так ты похож на ангела-мутанта.

At first I was astonished, but very soon I became awfully curious to see what he would find out from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я недоумевал, потом мне стало любопытно, что именно хочет он от меня узнать.

God in eternity has turned His Fatherly heart to this world and planned for its redemption because he loves all people and does not want anyone to be eternally damned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог в вечности обратил свое отеческое сердце к этому миру и запланировал его искупление, потому что он любит всех людей и не хочет, чтобы кто-то был вечно проклят.

Like his anti-Jewish teacher, Ambrose of Milan, he defined Jews as a special subset of those damned to hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно своему антиеврейскому учителю Амвросию миланскому, он определял евреев как особое подмножество тех, кто был проклят в аду.

it really makes the code awfully easier to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это действительно делает код ужасно легким для чтения.

Motörhead were supported by many NWOBHM bands on tour, and they also shared the stage with Lemmy's friends' punk band The Damned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Motörhead были поддержаны многими группами NWOBHM в туре, и они также делили сцену с панк-группой друзей Лемми The Damned.

The damned then turn their rage upon the now-human and powerless demons, slaughtering them wholesale and thus damning themselves anew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда проклятые обращают свою ярость на ставших теперь людьми и бессильными демонов, убивая их всех до единого и тем самым вновь проклиная самих себя.

The Damned, the Shamed is the third full-length album release by Californian hardcore band Terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Damned, The Shamed - третий полноформатный альбом калифорнийской хардкорной группы Terror.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «You're awfully damned nice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «You're awfully damned nice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: You're, awfully, damned, nice , а также произношение и транскрипцию к «You're awfully damned nice». Также, к фразе «You're awfully damned nice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information