It's awfully early in the morning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it's clue - Это ключ
it's close - Это близко
it's obliged - он обязан
now it's the turn of - Теперь это поворот
it's one thing to - это одна вещь,
it's snap - Это несложно
It's a ways out still - Это выход все еще
It's really good for hangovers - Это действительно хорошо от похмелья
It's my turn now - теперь моя очередь
I believe that it`s wrong - Я считаю, что это неправильно
Синонимы к It's: it is, tis, it has, that is, that's, this is
Антонимы к It's: it is not, it's not
Значение It's: belonging to or associated with a thing previously mentioned or easily identified.
awfully nice - очень хороший
awfully fast - очень быстро
awfully late - очень поздно
awfully low - очень низкий
It's awfully kind of you - Это ужасно любезно с твоей стороны
You're awfully confident - Ты ужасно уверен в себе
You're awfully quiet today - Ты сегодня ужасно тихий
I'm awfully glad you rescued me - Я ужасно рад, что ты меня спас
I'm awfully fond of Peter - Мне ужасно нравится Питер
And you've been awfully naughty - И ты был ужасно непослушным
Синонимы к awfully: exceeding, mighty, remarkably, terribly, extremely, awful, terrifically, real, extraordinarily, thoroughly
Антонимы к awfully: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение awfully: (used especially in spoken English) very.
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
get up early - вставать рано
till early hours - до раннего утра
in the early hours of the morning - рано утром
early completion - раннее завершение
early alert - раннее предупреждение
in the early days - в первые дни
indicate early - указывают на раннее
early antenatal - на ранних сроках беременности
early contributions - первые взносы
early benefits - ранние преимущества
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
cave in - пещера в
stick-in-the-mud - косный
pledged in marriage - пообещал в браке
in a moment - в настоящее время
be interested in - быть заинтересованным в
in the course of - в течение
in bad time - в плохое время
walk in a line - ходить в линию
concerned in/with - озабоченность в / с
engrossed in - поглощенный
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
by the nature of things - неизбежно
give someone the third degree - дать кому-то третью степень
the beau monde - бомонд
get the picture - получить изображение
the stars - звезды
work for the secret service - работа для секретной службы
the former - бывший
on-the-spot - на месте
be the cause of - быть причиной
the near future - ближайшее будущее
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
morning paper - утренняя газета
Morning! - Утро!
during the morning - в утренние часы
mid morning break - середине утра перерыв
thursday morning - утро четверга
saturday morning - субботние утро
morning run - Утренняя пробежка
any morning - любое утро
already in the morning - уже в первой половине дня
saying good morning - говоря доброе утро
Синонимы к morning: before lunch/lunchtime, this morn, before noon, this a.m., this forenoon, first light, dawning, dayspring, dawn, cock crow
Антонимы к morning: dusk, nighttime, twilight
Значение morning: the period of time between midnight and noon, especially from sunrise to noon.
Одноразовый мобильник выдавал своим людям каждое утро. |
|
This morning somebody killed two watchmen and stole 500 pounds' worth of cargo from the warehouse. |
Этим утром кто-то убил двух часовых и украл груз со склада стоимостью в 500 фунтов. |
I get up at 7 o’clock in the morning. |
Я встаю в семь часов утра . |
And I don't know why it was that morning, but when I looked outside, I realized if I didn't leave, my three young children would die. |
Не знаю, почему именно в то утро, посмотрев вокруг, я поняла, что, если не уеду, трое моих детей умрут. |
Imagine this situation: I'm 10 or 11 years old, I wake up in the morning, my parents toss me the keys and say, Seba, now you can walk to school alone. |
Представим такую ситуацию: мне 10 или 11 лет, я просыпаюсь утром, мне швыряют ключи от дома и говорят: Себа, сегодня можешь идти в школу сам. |
Many people attend church services on Christmas Eve or Christmas morning. |
Многие люди посещают церковные службы в сочельник или рождественское утро. |
I get up early in the morning on that day. |
Я встаю рано утром в тот день. |
I didn't have time to dry my hair this morning. |
У меня не было времени высушить волосы этим утром. |
I would spike your mid-morning cocktail with a tasteless, but potent sedative. |
Я бы подмешал в твой утренний коктейль безвкусного снотворного. |
The morning was ushered in by a violent thunderstorm, and was very wet, but gradually improved and brightened up. |
Утро началось с отчаянной грозы и ливня, но постепенно погода наладилась, и небо прояснилось. |
Algonquin Bay Police are investigating a suspicious death following the discovery of a man's body this morning. |
Полиция залива Алгонкин расследует подозрительную смерть после обнаружения тела мужчины этим утром. |
He was stoked about finding some headboard in the garbage this morning. |
Он очень был рад тому, что утром нашел изголовье кровати на помойке. |
Pena arrived in Palm Village on the morning of October 5th in the lead vehicle of a five-car caravan which proceeded directly to the public parking lot at the edge of Lodetown. |
Утром 5 октября Пена прибыл в Палм-Вилледж во главе каравана из пяти машин. |
This morning we ran them through the data banks and got a hit almost right away. |
Сегодня утром мы прогнали их через базу данных, почти сразу получили результат. |
They'd been all over things since Cindy got the e-mail that morning. |
Их ввели в курс происходящего, когда сегодня утром Синди получила сообщение по электронной почте. |
The tank will be finished by morning. |
Резервуар будет закончен к утру. |
Both morning and afternoon meetings will consist of two parts. |
Как утренние, так и вечерние заседания будут состоять из двух частей. |
And once they test it in the morning, you'll have your funding, so stop worrying. |
И как только они проверят его утром, ты получишь финансирование, так что перестань волноваться. |
Каждое утро и каждый вечер он беседует с духами. |
|
I think he was telling the truth when he said he dialed the wrong number this morning. |
Мне кажется, он не врал когда сказал, что ошибся номером сегодня утром. |
Morning, the island's mango harvest is gathered in the office of his wife once. |
Утро, манго урожай острова собираются в офисе его жены один раз. |
The lawyers for the Templeton family called this morning and they are interested in your offer to split the inheritance. |
Адвокат семьи Темплтон звонил утром, их заинтересовало твоё предложение поделить наследство. |
The next morning, it's clear that, as feared, water has got into the electronics. |
На следующее утро становится ясно, что, как они и опасались, вода попала внутрь техники. |
We will forward the document launched this morning to our respective capitals for its consideration and thorough study. |
Мы направим представленный сегодня утром документ в столицы наших стран для рассмотрения и углубленного анализа. |
I'll start checking antique bookstores in the morning to see if Warburg contacted any of them. |
Я с утра начну проверять букинистические магазины, посмотрю, может, Уорбург связывался с каким-нибудь из них. |
Early this morning, smoke has been seen rising from the crater. |
Сегодня рано утром был замечен дым над кратером. |
Now, when the bridegroom in the morning comes to rouse thee from thy bed, there art thou dead. |
Итак, когда жених придет поутру, чтоб разбудить тебя, ты будешь мертвой. |
Как строитель ВоЬ перед тем как он выпьет свой утренний кофе. |
|
I'm not quite sure whether I really want to see a snare drum at nine o'clock or so in the morning. |
Я не совсем уверена хочу ли я действительно видеть военный барабан в девять утра. |
Agent Lisbon, either release him now, or I'm bringing a harassment lawsuit against you and the CBI first thing tomorrow morning. |
Агент Лисбон, либо вы его отпускаете, либо завтра утром я подам в суд на вас и КБР по обвинению в преследовании. |
My Twitter feed this morning was wall-to-wall skepticism that bordered on complete and total disbelief. |
Моя страничка в Твиттере этим утром была переполнена скептицизмом, граничащим с полным и абсолютным неверием. |
The GBP/USD was already lower ahead of the UK data this morning but then it accelerated its downward move after the January retail sales data was released. |
Пара GBP/USD итак снижалась накануне выхода данных Великобритании сегодня утром, но затем ускорила падение после публикации данных по розничным продажам за январь. |
In the morning, I went to breakfast at the Alpine Inn, |
Утром я зашел позавтракать в отель Элпин |
Разноцветные утренние пары носились над ним. |
|
In the morning she had her trunks sent to the station, without telling Clifford. |
Утром отправила чемоданы на станцию, не сказав Клиффорду. |
We'll let the DA unravel this in the morning. |
Мы поручим окружному прокурору разгадать это утром. |
When the phone rang at nine in the morning Justine rolled over, opened a bleary eye and lay cursing it, vowing she would have the bloody thing disconnected. |
Когда в девять утра зазвонил телефон, Джастина заворочалась в постели, с трудом приоткрыла один глаз и лежала, свирепо ругая треклятый аппарат - честное слово, она его отключит! |
I-I must have not done as bad as I thought this morning unless... or I charmed them with my fumbling desperation. |
Должно быть, я справилась лучше, чем себе представляла, или же очаровала их своим вопиющим отчаянием. |
Early in the morning I was out, and looking in, unseen, at one of the wooden windows of the forge. |
И рано утром, выйдя из дому, я тихонько заглянул в окошко кузницы. |
I, uh, I happened to see a little item on the DOD... daily rundown this morning. |
Я случайно заметил одну нестыковку в Минобороне... на ежедневной планерке сегодня утром. |
After a moment the bacon began to flutter and dance in the pan and the sputter of it filled the morning air with its aroma. |
Через минуту на ней уже шипели и прыгали кусочки бекона, наполняя утренний воздух аппетитном запахом. |
By morning, no Speaker will defile these streets, and you will either be gone or be dead. |
К утру Сказители больше не буду осквернять эти улицы, а ты либо уйдёшь либо сдохнешь. |
And I never had a problem with him at all, except in the work context, because you'd meet about half ten in the morning, and Graham would be putting tonic into whatever it was. |
И у меня с ним вообще никогда не было проблем, за исключением рабочей обстановки, потому что вы встречаетесь около 10.30 утра, а Грэм добавляет тоник во все подряд. |
Which is why a new policy went into effect as of this morning. |
Эта новая политика вступила в силу сегодня утром. |
Was it gradual, or did you just wake up one morning, look in the mirror, and see the chimp from Monkey Shines? |
Это происходило постепенно, или ты просто проснулась одним утром, посмотрела в зеркало, и увидела шимпанзе из Обезьяна-убийца? |
Now jump up, there's a good fellow, and don't lie moping there on a fine morning like this!' |
Давай, будь умником, скоренько вставай. Ну кто же хандрит в такое приятное утро? |
Sweat stood on every brow, and a whitish steam, like the vapour of a stream on an autumn morning, floated above the table between the hanging lamps. |
По лбам катился пот. Над столом, среди висячих кенкетов, точно осенний утренний туман над рекой, курился белесый пар. |
Contrary to his custom the professor walked up and down the balcony until two o'clock in the morning, puffing at his cigar and evolving plans each more astounding than its predecessor. |
До второго часа ночи, сверх обыкновения, профессор ходил по веранде, дымил сигарой и развивал планы, один удивительнее другого. |
The morning dawned dull and gloomy, and Villefort saw the dim gray light shine upon the lines he had traced in red ink. |
Вильфор видел, как забрезжило это утро, бледное и зловещее, и в его голубоватом свете на бумаге заалели строки, написанные красными чернилами. |
Pet Bulene's new taxi was parked in front, for Pet had been alerted the night before to take the Williams girls to the morning train for San Francisco. |
У входа стоял новенький таксомотор Пета Булена, поскольку его с вечера позвали отвести уильямсовских девиц к утреннему поезду в Сан-Франциско. |
Good morning, she says, got her old smile back now. McMurphy says good morning, and I keep quiet even though she says good morning to me too, out loud. |
Доброе утро, - говорит она с прежней улыбкой. Макмерфи говорит доброе утро, а я молчу, хотя она и мне громко говорит доброе утро. |
The curious had had time to gather on the steps in the bright morning sunshine. |
У любопытных было время собраться на ступеньках церкви под ярким утренним солнцем. |
It was a fine autumn morning; the early sun shone serenely on embrowned groves and still green fields; advancing on to the lawn, I looked up and surveyed the front of the mansion. |
Было чудесное осеннее утро. Солнце ласково освещало разноцветную листву рощ и все еще зеленые поля. Выйдя на лужайку, я обернулась, чтобы взглянуть на фасад дома. |
Every night the waves came in and bore her off on their great tides of sound, floating her, wide-eyed, toward morning. |
Каждую ночь сюда врывался океан звуков и, подхватив Милдред на свои широкие крылья, баюкая и качая, уносил ее, лежащую с открытыми глазами, навстречу утру. |
And I forgot to scrape the mould off the cheddar this morning, so remind Chef. |
И я забыла отчистить плесень с сыра сегодня утром, так что напомни повару. |
Lesick will be arraigned for the murder of four officers tomorrow morning. |
Лесика утром обвинили в убийстве четырех офицеров. |
Danny didn't turn up for his round this morning? |
Дэнни утром не приходил за газетами? |
When he woke, he felt the two lifeless women... ..were still with him, like any morning at that hour. |
Потом он проснулся, и чувствовал себя брошенным двумя женщинами... ..тепло которых он еще чувствовал, как каждое утро в такое время. |
Каждое утро, как проснешься, читай ее 108 раз... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It's awfully early in the morning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It's awfully early in the morning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It's, awfully, early, in, the, morning , а также произношение и транскрипцию к «It's awfully early in the morning». Также, к фразе «It's awfully early in the morning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «It's awfully early in the morning» Перевод на бенгальский
› «It's awfully early in the morning» Перевод на португальский
› «It's awfully early in the morning» Перевод на итальянский
› «It's awfully early in the morning» Перевод на индонезийский
› «It's awfully early in the morning» Перевод на французский
› «It's awfully early in the morning» Перевод на голландский