A new age is dawning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be a hit - быть хитом
be a member of - быть членом
sticking out like a sore thumb - торчащий, как больной палец
without (a) doubt - без сомнения
carrying a child - с ребенком
not for a moment - не на мгновение
in (a state of) disrepair - в (состоянии) неудобства
put aside for a rainy day - отложить на черный день
tale of a tub - рассказ о ванной
lend a hand - помочь
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний
noun: новое
adverb: недавно, заново, только что
take a new lease of life - воспрянуть духом
new haven county - округ Нью-Хейвен
city of new york - Нью-Йорк
new convert - новообращенный
new england forestry foundation - Фонд развития лесного хозяйства Новой Англии
new economic strategy - новая экономическая стратегия
start a new era - начать новую эру
a new makeover - новый макияж
attracting new investors - привлечение новых инвесторов
open a new transaction - Открыть новую транзакцию
Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent
Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile
Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.
noun: возраст, век, эпоха, период, старость, поколение, совершеннолетие, вечность, долгий срок
verb: стареть, старить, стариться, постареть, подвергать старению
age qualification - возрастной ценз
actual age distribution - Фактическое распределение по возрасту
had its golden age - был золотой век
age 1 or older - возраст 1 лет или старше
broken down by age - с разбивкой по возрасту
age 3 years - возраста 3-х лет
late age - поздний возраст
more children under the age - больше детей в возрасте
who range in age - которые варьируются в возрасте
you don't age - Вы не стареют
Синонимы к age: age group, length of life, number of years, generation, stage of life, oldness, dotage, old age, senescence, eld
Антонимы к age: time, childhood, youth, young people, moment, boyhood
Значение age: the length of time that a person has lived or a thing has existed.
it is no secret - ведь не секрет
is put together - вместе взятые
is an homage to - это дань уважения к
next meal is coming from - следующая еда приходит от
is pleased to introduce you - рада представить вам
is scheduled to release - планируется выпустить
angle is negative - угол отрицателен
assignment is missing - Назначение отсутствует
this is a vicious circle - это порочный круг
access is critical - Доступ имеет решающее значение
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
dawning of the year - рассветает года
dawning of a new age - заря новой эпохи
day is dawning - день рассветает
is dawning - рассветает
a new age is dawning - новая эра,
the dawning - заря
the dawning of the age of aquarius - заря эпохи Водолея
a new day is dawning - новый день рассветает
at the dawning - на рассвете
Синонимы к dawning: sunup, daybreak, morning, dawn, dayspring, sunrise, aurora, cockcrow, first light, break of day
Антонимы к dawning: nightfall, sundown, sunset
Значение dawning: dawn.
The researchers watched with dawning horror as a new version of GameOver Zeus propagated across the internet and Slavik’s peer-to-peer network began to reassemble. |
Аналитики с нарастающим ужасом наблюдали, как в интернете распространяются новая версия GameOver, и пиринговая сеть Славика начинает восстанавливаться. |
Никогда ещё люди не присутствовали на Перерождении. |
|
Yeah well, this upcoming Dawning ceremony has me worried, Dyson. |
Ну, приближающаяся церемония Пробуждения заставляет меня волноваться, Дайсон. |
There was a sudden, dawning comprehension in his eyes, and Alvin could tell that he had begun to guess the truth. |
В его глазах внезапно мелькнул след понимания, и Элвину стало ясно, что тот начинает догадываться. |
But it really is the dawning of the age of Aquarius! |
Но это действительно заря эпохи Водолея. |
Multiply that ten times over and you might be able to imagine the grueling trials The Dawning will throw at you. |
Умножь это на десять и ты сможешь представить те тяжёлые испытания, которые Перерождение тебе подготовило. |
Bonaparte, at his dawning, had encountered him in Italy, and beaten him superbly. |
На заре своей военной карьеры Наполеон столкнулся с такой войной в Италии и одержал тогда блистательную победу. |
Its growing popularity brought accolades, articles, and awards, but the dawning of instant Internet news resulted in the publication ceasing its print version. |
Его растущая популярность принесла почести, статьи и награды, но появление мгновенных интернет-новостей привело к тому, что издание прекратило свою печатную версию. |
For the Church as for the nation it may be that a new day is dawning. |
Для Церкви, как и для народа, может быть, наступает Новый День. |
There were no trees, no shrubs, no grasses-naught but a tremendous and terrible desolation that sent fear swiftly dawning into his eyes. |
Ни деревьев, ни кустов, ни травы, - ничего, кроме беспредельной и страшной пустыни, - и в его глазах появилось выражение страха. |
This problem can be quickly solved with a dawning of realization, or insight. |
Эта проблема может быть быстро решена с приходом осознания или озарения. |
Be it witnessed, the initiate assents to enter The Dawning unarmed. |
Вы свидетели, Посвященная приняла решение пройти Перерождение безоружной. |
Закончился день, начинается новый. |
|
The Dawning is a Rite of Passage that every Fae must undergo. |
Зарождение - это Обряд Перехода, которому должен подвергнуться каждый Фейри. |
Фейри начинают идти под моим руководством за долгие годы до Перерождения. |
|
The most recent supercomputer the organization built, the Dawning 5000a, which was first run in 2008, used AMD chips and ran Windows HPC Server 2008. |
Самый последний суперкомпьютер, построенный организацией, Dawning 5000a, который был впервые запущен в 2008 году, использовал чипы AMD и работал под управлением Windows HPC Server 2008. |
Oliver, it's dawning on me that the opportunity has arisen for me to become quite obscenely rich. |
Оливер, я начинаю понимать, что у меня появилась возможность стать очень,.. ...даже неприлично богатым человеком. |
And you will hear them again, for that time is dawning. |
И ты услышишь их снова, за это время зари. |
Welcome to the Dawning, etc, etc... |
Добро пожаловать на Перерождение, и т.д., и т.п. |
It represents the dawning of a new age, obviously. |
Моя скульптура олицетворяет собой зарю новой эры. Это же очевидно! |
He was still walking up and down and did not see the rapid penetrating glance she turned upon him, in which there seemed a dawning hope. |
Он всё ходил и не видал ее быстрого, пронзительного взгляда, вдруг как бы озарившегося надеждой. |
Raw sunlight from the dawning sun blazed across the red and black stones of the barren peak. |
Красный и черный камень горной вершины заливали яркие утренние лучи солнца. |
A few hours ago we celebrated the arrival of a new century, and in a few hours more, we shall celebrate the dawning of a new day in this, the grand experiment we have been conducting together. |
Несколько часов назад мы отпраздновали наступление нового века... и еще через пару часов мы встретим рассвет нового дня который нам предстоит провести вместе. |
Крепко обними свою дочь, потому что грядет новый день. |
|
Year followed year, and slowly it began dawning on the investment public that perhaps stocks were being held back because of a myth. |
Но опять шли год за годом, и постепенно до инвестиционной общественности стало доходить, что, может быть, курс акций удерживается на низком уровне благодаря мифу, и ничему более. |
The dawning day gilded this happy thing, the great law, Multiply, lay there smiling and august, and that sweet mystery unfolded in the glory of the morning. |
Восходящее солнце золотило это счастливое семейство, здесь царил в веселье и торжестве великий закон размножения, в сиянии утра расцветала нежная тайна. |
It's dawning on us that this is not the work of a crazed killer but the violent force of undead witches. |
Рассвет слепил нас будто говоря, что эта не дело сумасшедшего убийцы, но безумных сил бессмертных ведьм. |
There might be a dawning awareness among investors that growth rates are slowing, or that central banks have missed the emergence of inflation once again. |
Инвесторы могут осознать, что темпы роста замедляются, или что центральные банки снова упустили развитие инфляции. |
You are witness to the dawning of mankind's final day! The two realms will be one! |
Вы все являетесь свидетилями последнего дня для человека скоро 2 королевства превратятся в один |
Their life had been darkened at its very dawning. |
Жизнь-то им как раз перебило на самом рассвете. |
It seems you think that I am responsible, for it's miraculous dawning every day. |
Похоже, вы считаете меня ответственной за каждую новую зарю. |
He raised his eyes and saw, standing at a window, a beauty such as he had never beheld in all his life, black-eyed, and with skin white as snow illumined by the dawning flush of the sun. |
Он поднял глаза и увидел стоявшую у окна красавицу, какой еще не видывал отроду: черноглазую и белую, как снег, озаренный утренним румянцем солнца. |
And welcome to the dawning of a new day in U.S.-Iran relations. |
И добро пожаловать в новую эру американо-иранских отношений. |
I recollect that it was neither night nor day, that morning was dawning but the street-lamps were not yet put out, that the sleet was still falling and that all the ways were deep with it. |
Помню, что это было не ночью и не днем -брезжил рассвет, но фонари еще горбли, - а мокрый снег по-прежнему шел не переставая и все вокруг было им занесено. |
Stella has given guidance to hundreds of our kind as they've prepared for The Dawning. |
Стелла давала наставления сотням фейри в то время, когда они готовились к Перерождению. |
Upon this Dawning, Hundredth, Gideon, To the Wind, and Wolves at the Gate had also signed onto the tour. |
После этого рассвета сотый, Гидеон, ветер и волки у ворот тоже записались на экскурсию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a new age is dawning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a new age is dawning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, new, age, is, dawning , а также произношение и транскрипцию к «a new age is dawning». Также, к фразе «a new age is dawning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.