A word of truth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A word of truth - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
слово истины
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- word [noun]

noun: слово, речь, текст, известие, обещание, замечание, пароль, разговор, девиз, лозунг

verb: вести, сформулировать, выражать словами, подбирать выражения

  • dedicated word processor - специализированный текстовой процессор

  • italicize a word - подчеркивать слова

  • by word and deed - словом и делом

  • word darling - слово дорогое

  • what is meant by the word - что подразумевается под словом

  • putting in a good word - положить в хорошее слово

  • too strong a word - слишком сильное слово

  • gave us the word - дал нам слово

  • look up the word - искать слово

  • know the word - знать слово

  • Синонимы к word: expression, appellation, term, locution, vocable, designation, name, statement, comment, remark

    Антонимы к word: question, silence, breach, break

    Значение word: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- truth [noun]

noun: правда, истина, правдивость, точность, правильность установки, сносность установки, соответствие



In all our analyses we use logic and evidence to defend Christianity and promote the truth of the Bible which is the inspired word of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех наших анализах мы используем логику и доказательства, чтобы защитить христианство и продвигать истину Библии, которая является вдохновенным словом Божьим.

If you have any respect for Vedas, you will speak truth and not abuse the word Sruti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хоть немного уважаете Веды, вы будете говорить правду и не будете злоупотреблять словом Шрути.

Thus they change the word of truth into a lie and .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом они превращают слово истины в ложь И.

The analogue to the paradox is to assume that the single word 'false' likewise bears a truth value, namely that it is false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогом этого парадокса является предположение, что единственное слово ложь также имеет значение истины, а именно, что оно ложно.

They are, in the true sense of the word, guesses at truth, frequently contradicting each other, yet all tending in one direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются, в истинном смысле этого слова, догадками об истине, часто противоречащими друг другу, но все же стремящимися в одном направлении.

Look, if you want to be my friend, you tell me everything - the truth, past and present - and then maybe I'll have a little word with with Hardy about you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай,если ты хочешь быть моим другом, расскажи мне всё, всю правду, о том, что произошло и о том, что происходит сейчас. И тогда, возможно я поговорю с Харди о тебе.

The word is the proper name of the divinity Maat, who was the goddess of harmony, justice, and truth represented as a young woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово является собственным именем божества Маат, которое было богиней гармонии, справедливости и истины, представленной в образе молодой женщины.

God's purpose and Word cannot be denied if one is a truth seeker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Божий замысел и слово не могут быть отвергнуты, если человек является Искателем Истины.

If one word from the quotation is wrong then I agree to change, but simply it is the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если одно слово из этой цитаты неверно, то я согласен изменить его, но это просто истина.

And every word I wrote was the truth. You wrote about my miscarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И каждое слово,которое я написала было правдой ты написала о моей ошибке

I am old and poor, Sir Miles; but say the word and I will go forth and proclaim the truth though I be strangled for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стар и беден, сэр Майлс, но скажи одно слово -и я пойду и провозглашу правду, хотя бы меня удавили за это.

Further word says they're rolling through people, rolling over them to get to the truth of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также говорят, что они допрашивают людей, встряхивают их, чтобы добраться до правды.

The confusion arises, perhaps, because the Sanskrit word satyam and the corresponding Pali word saccam can indeed mean either 'truth' or 'reality'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путаница возникает, возможно, потому, что санскритское слово satyam и соответствующее ему Палийское слово saccam действительно могут означать либо истина, либо реальность.

I hesitate to use the word credible, but I think he was telling the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сомневаюсь использовать ли слово правдоподобный, но я думаю, что он говорит правду.

But, a simpler version is possible, by assuming that the single word 'true' bears a truth value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но более простая версия возможна, если предположить, что единственное слово истина имеет значение истины.

He has noted his own sparing use of the word truth in his writing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отметил свое собственное щадящее использование слова истина в своем письме.

It took its tone from the stillness and gloom of the land without a past, where his word was the one truth of every passing day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был окрашен тишиной и мраком страны без прошлого, где слово его было единственной правдой каждого преходящего дня.

Balance is a weasel word to replace the notion of truth or accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баланс-это пронырливое слово, заменяющее понятие истины или точности.

They seek to extinguish the Light of Allah and make their word higher than the word of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремятся погасить свет Аллаха и сделать свое слово выше слова истины.

The truth is, is that I gave you my word. I told you I would never sell you out and then I got into bed with someone that I never should have trusted and I lost you your company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я дал вам слово, что никогда вас не продам, а потом заключил сделку с человеком, которому не стоило доверять, и потерял вашу компанию.

Word to the wise though, suck it up and tell the truth, you get out fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умный понимает с полуслова, смирись с этим и расскажи правду, и быстро отсюда выйдешь.

Upon my word, sir, answered Benjamin, I tell the truth, and I need not tell you my landlady was the person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честное слово, сэр, - отвечал Бенджамин, - я говорю правду, и мне не надо пояснять вам, что речь идет о хозяйке.

You have an extraordinary imagination, M. Poirot, he said. It's hardly worth while saying that there's not one single word of truth in your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображение у вас буйное, мсье Пуаро, -заговорил сэр Чарлз. - Едва ли стоит говорить, что в вашей истории нет ни слова правды.

It has happened before that facts we've asserted on the Unbelievable Truth have been... I think the word is mocked on this programme, for being factually incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

аньше уже случалось, что факты, о которых мы рассказывали на Unbelievable Truth были... думаю, подойдет слово высмеяны на этой программе, за то, что оказались, на самом деле, неверными.

Etymologically, this Hindic word means 'truth-firmness', and is commonly translated as 'steadfastness in the truth' or 'truth-force'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этимологически это индусское слово означает твердость истины и обычно переводится как непоколебимость в истине или сила истины.

This belief had been started by Lady Charles, from whom Charles Tamerley had been long separated, and in point of fact there was not a word of truth in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слухи об их связи распустила в свое время леди Чарлз Тэмерли, с которой Чарлз Тэмерли давно уже не жил, но в действительности в этом не было ни слова правды.

Billy collapses on the Senate floor in the effort, whereupon Paine confesses to his colleagues that every word Billy spoke was the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билли падает в обморок на полу Сената, после чего Пейн признается своим коллегам, что каждое слово Билли было правдой.

He is God's Glory and Truth, and Image and Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он-Божья слава и истина, образ и слово.

Sarah, the only way to discern the truth of any vision is to measure it against the word of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара, единственный способ узнать, является ли видение истинным - это сверить его со Словом Божьим.

That is Jesus son of Mary—the Word of truth about which they doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Иисус, Сын Марии— - слово истины, в котором они сомневаются.

The truth is as easy to correct as the inclusion of one word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истину так же легко исправить, как и включение одного слова.

By injuring man's relation to truth and to his neighbor, a lie offends against the fundamental relation of man and of his word to the Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вредя отношениям человека к истине и к ближнему, ложь оскорбляет фундаментальное отношение человека и его слова к Господу.

Hear, one and all, the truth as I declare it. I, verily, myself announce and utter the word that gods and men alike shall welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, все до единого, истину, как я ее провозглашаю. Воистину, я сам возвещаю и изрекаю слово, которое будут приветствовать и боги, и люди.

Our Lord instructed us to spread his word around the world... and to defend our truth before everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог Господь Наш вверил нам распространять его слово по миру, а также защищать нашу правду от всех.

I believe that unarmed truth and unconditional love will have the final word in reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю в то, что невооружённая правда и чистая, безоговорочная любовь станут высшими критериями реальности.

The English word truth is derived from Old English tríewþ, tréowþ, trýwþ, Middle English trewþe, cognate to Old High German triuwida, Old Norse tryggð.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское слово truth происходит от древнеанглийского tríewþ, tréowþ, trýwþ, среднеанглийского trewee, родственного древнегерманскому triuwida, древнескандинавскому tryggð.

Not a word of truth in all this stuff about my burdens, my cross, and the rest. Sheer lies! Not an ounce of feeling in his heart!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одного-то ведь слова верного нет! все-то он лжет! и милый дружок маменька, и про тягости-то мои, и про крест-то мой... ничего он этого не чувствует!

Well, it gets me ticked off every time I see the damn thing... and there is not a word of truth in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда я это вижу, просто выхожу из себя. И здесь нет ни слова правды.

In reality, however, when the truth-tellers heard the word witnesses, they lost their spunk, started fussing around, and backed off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом же деле при слове свидетели все правдолюбцы поскучнели, глупо засуетились и стали пятиться.

There is, of course, not a word of truth in this absurd fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой абсурдной выдумке, безусловно, нет ни слова правды.

The word 'truth,' reminded her of her own untruth, and she stopped short, feeling exceedingly uncomfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово правда напомнило ей о собственной неправде, и она внезапно замолчала, чувствуя себя неловко.

Every doctrine, every principle of faith, every truth of the gospel, every standard of righteousness, is found in the word of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое учение, каждый принцип веры, каждая истина Евангелия, каждый стандарт праведности находятся в Слове Божьем.

They are, in the true sense of the word, guesses at truth, frequently contradicting each other, yet all tending in one direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются, в истинном смысле этого слова, догадками об истине, часто противоречащими друг другу, но все же стремящимися в одном направлении.

Dharma is NOT a religion as religion is not an equivalent word to truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дхарма - это не религия, поскольку религия-это не эквивалентное слово истине.

He still feels really strongly that the world should know the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он все еще настойчиво верит, что мир должен знать правду.

It cannot, under any circumstances, tag along behind a process in which terrorism and violence have not yet spoken their last word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ни при каких обстоятельствах не может следовать по пятам процесса, в котором терроризм и насилие еще не сказали своего последнего слова.

Truth be told, I’ve been skeptical of “the reset” for a very long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, я всегда скептически относился к перезагрузке.

An Excel spreadsheet works well as a data source for mail merge if all data is well-formatted and on one sheet so that it can be read by Word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронная таблица Excel хорошо подходит в качестве источника данных для слияния, если все данные находятся на одном листе и отформатированы так, что приложению Word удается их правильно распознать.

The truth is, no matter what the official explanation, we don't know exactly what caused the Aleutian Wells blowout, but we suspect a pipeline valve failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что несмотря на официальное объяснение, мы точно не знаем, чем вызван взрыв на Аллеутских колодцах, но мы полагаем, что неисправной задвижка трубопровода.

Truth is my life is emptier than this three-ring binder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, моя жизнь пустее этой папки.

Word is, he's fresh meat from the mainland, which means he has no clue how this island works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл в том что он новичок с континента, и вообще не представляет, что творится на этом острове.

And I'm telling the truth, the gospel truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я правду говорю, вот как перед богом!

Besides, the truth is, we don't know whether she has dementia or whether she's just wilfully eccentric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, честно говоря, мы не знаем, страдает ли она слабоумием или просто притворяется эксцентричной.

‘You fainted, Potter? Is Longbottorn telling the truth? You actually fainted?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты упал в обморок, Поттер? Длиннопопп не врёт? Ты и вправду бухнулся в обморок?

You are gonna start telling me the truth right now or I am going to start blowing holes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты начнёшь говорить мне правду прямо сейчас, или я начну проделывать дырки

I will have no guarantee except your word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не будет никаких гарантий, кроме твоего честного слова.

We will! said Nance. A good laugh warms my heart more than a cordial, and that's the truth on't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно! - подхватила Нэнс. - Как посмеешься от души, так и на сердце теплей становится - точно хлебнул горячительного, правда истинная!

The truth is staring him straight in the face and he refuses to even look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда у него перед глазами, а он отказывается даже взглянуть.

Last night, seeing his furious restlessness, she had forced him to tell her the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлым вечером, видя, что он места себе не находит, она вынудила его рассказать правду.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a word of truth». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a word of truth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, word, of, truth , а также произношение и транскрипцию к «a word of truth». Также, к фразе «a word of truth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information