According to critics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
criterion according - критерий, согласно
according to the findings - в соответствии с выводами
according to the director - по словам директора
according to recent studies - согласно последним исследованиям
according to the index - в соответствии с индексом
according to my experience - по моему опыту
according to their availability - в зависимости от их наличия
according to the meeting - по встрече
organised according to - организованы в соответствии с
according to analysts - по мнению аналитиков
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to my mind - на мой взгляд
begin to feel - начинают чувствовать
empower to - предоставить полномочия
have to - должен
resign oneself to - смириться с
put the finishing touch(es) on/to - положить штрих (ы) на / к
do to - делать
agreement to - соглашение с
side to side - бок о бок
to throw - бросать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
which critics - который критика
critics agree - критики согласны
other critics - другие критики
critics say - критики говорят,
critics think - критики думают
modern critics - современные критики
the international association of art critics - Международная ассоциация художественных критиков
critics of the law - Критики закона
critics of this - Критики этого
critics are concerned - Критики обеспокоены
Синонимы к critics: evaluator, reviewer, analyst, commentator, judge, pundit, attacker, fault-finder, gadfly, detractor
Антонимы к critics: advocates, supporters, addicts, adherents, admirers, afficionados, aficionadas, aficionados, allies, backers
Значение critics: a person who expresses an unfavorable opinion of something.
According to most critics, had the novel been completed, Mazie would have been the revolutionary character in the narrative when she grows. |
По мнению большинства критиков, если бы роман был закончен, Мейзи была бы революционным персонажем в повествовании, когда она вырастет. |
This is demonstrably true, according to some critics. |
По мнению некоторых критиков, это очевидная истина. |
Please use phrases like 'purported', 'allegedly', 'according to the fed', 'critics have claimed' etc. |
Пожалуйста, используйте такие фразы, как предположительно, предположительно, согласно данным ФРС, критики утверждали и т. д. |
Déraciné received mixed reviews from critics, according to review aggregator Metacritic. |
Déraciné получил смешанные отзывы от критиков, согласно обзору агрегатора Metacritic. |
Government indecision, poor performance and gridlock are among the risks of government transparency, according to some critics. |
По мнению некоторых критиков, нерешительность правительства, плохая работа и тупиковая ситуация являются одними из рисков прозрачности правительства. |
There’s a subset of male critics that clearly see Nancy Meyers as code for chick flick and react with according bile. |
Есть подмножество критиков мужского пола, которые ясно видят Нэнси Мейерс как код для Чик-Флика и реагируют с соответствующей желчью. |
According to the review aggregator website Rotten Tomatoes, 75% of critics have given the film a positive review based on 150 reviews, with an average rating of 6.47/10. |
По данным обзорного агрегатора сайта Rotten Tomatoes, 75% критиков дали фильму положительный отзыв на основе 150 рецензий, со средним рейтингом 6,47 / 10. |
In conjunction with regulatory differences between IPTV and cable TV, this tracking could pose a threat to privacy according to critics. |
В сочетании с нормативными различиями между IPTV и кабельным телевидением это отслеживание может представлять угрозу для конфиденциальности, по мнению критиков. |
According to critics Maryja Kalieśnikava from the European Radio for Belarus and Źmicier Padbiarezski from ej.by and Experty. |
По мнению критиков Марьи Калешниковой из Европейского радио для Беларуси и Дмитрия Падбярезского из ej.by и опытным. |
According to accounts confirmed by media reports and health officials, the company tried to buy off critics and cover up the contamination. |
Согласно отчетам, подтвержденным СМИ и чиновниками здравоохранения, компания пыталась откупиться от критиков и скрыть загрязнение. |
In theatre, cinema, television series and novels we have seen, according to the critics, an unprecedented female daring in public and personal expression. |
Было проведено большое число коллоквиумов, семинаров, встреч и конференций, посвященных вопросам насилия и дискриминации в отношении женщин. |
According to historian Jennings Sanders, McKean's critics were ignorant of the powerlessness of the office of president of Congress. |
По словам историка Дженнингса Сандерса, критики Маккина не знали о бессилии должности президента Конгресса. |
According to the report, Saudi Arabia uses its terrorism tribunal and counterterrorism law to unjustly prosecute human rights defenders, writers, and peaceful critics. |
Согласно докладу, Саудовская Аравия использует свой трибунал по терроризму и закон о борьбе с терроризмом для несправедливого преследования правозащитников, писателей и мирных критиков. |
One modern, formal example of a plutocracy, according to some critics, is the City of London. |
Одним из современных формальных примеров плутократии, по мнению некоторых критиков, является лондонский Сити. |
According to Gilles Deleuze and Félix Guattari, the themes of alienation and persecution, although present in Kafka's work, have been over-emphasised by critics. |
По мнению Жиля Делеза и Феликса Гваттари, темы отчуждения и преследования, хотя и присутствуют в творчестве Кафки, были чрезмерно подчеркнуты критиками. |
According to literary critics, Harrison's work acts as a mirror through which the audience can gaze at the horrors without being petrified. |
По мнению литературоведов, работа Харрисона действует как зеркало, через которое зрители могут смотреть на ужасы, не окаменев. |
According to critics and other bloggers, Blogger is the most popular blogging service used today. |
По мнению критиков и других блогеров, блоггер - это самый популярный блог-сервис, используемый сегодня. |
According to critics, the eyewitness testimony was actually a collection of inconsistent and contradictory accounts. |
По мнению критиков, показания очевидцев на самом деле представляли собой набор непоследовательных и противоречивых свидетельств. |
According to critics of the practice, this can cause hens severe pain to the point where some may refuse to eat and starve to death. |
По мнению критиков этой практики, это может вызвать у кур сильную боль до такой степени, что некоторые могут отказаться от еды и умереть с голоду. |
According to ZDNet, critics believe that RFID will lead to tracking individuals' every movement and will be an invasion of privacy. |
По словам ZDNet, критики считают, что RFID приведет к отслеживанию каждого движения людей и будет вторжением в частную жизнь. |
According to critics, Walmart can afford to sell the products cheaply partly because it pays little to its employees. |
По словам критиков, Walmart может позволить себе продавать товар подешевке отчасти потому, что мало платит своим работникам. |
According to Metacritic, the album received mixed reviews from critics, scoring 49 out of 100. |
По данным Metacritic, альбом получил смешанные отзывы критиков, набрав 49 баллов из 100. |
According to critics, major themes of the novel include survival, authoritarianism, rebellion and interdependence versus independence. |
По мнению критиков, основными темами романа являются выживание, авторитаризм, бунт и взаимозависимость против независимости. |
According to some film critics, the Hawksian woman slowly faded from Hollywood in the 1950s, as a new archetype for female leads came to the screen. |
По мнению некоторых кинокритиков, Хоксианская женщина постепенно исчезла из Голливуда в 1950-х годах, когда на экране появился новый архетип для женских ролей. |
But according to his critics, not a nice man. |
Но по словам критиков, не очень хорошим человеком. |
According to Forbes editor Heng Shao, critics claims this fee is a toll on the poor but not the rich. |
По словам редактора Forbes Хэн Шао, критики утверждают, что этот гонорар-плата для бедных, но не для богатых. |
According to critics of the SOA, the name change ignores congressional concern and public outcry over the SOA's past and present link to human rights atrocities. |
По мнению критиков SOA, изменение названия игнорирует озабоченность Конгресса и общественный протест по поводу прошлой и нынешней связи SOA с жестокостями в области прав человека. |
According to critics such as Călinescu and Alexandru Paleologu, his main reference is Alexandru Macedonski, the Romanian Symbolist master. |
По мнению таких критиков, как Кэлинеску и Александру Палеологу, его главная ссылка-это Александр Македонский, румынский мастер символизма. |
According to his file, he's some kind of anti-science nut job. |
Согласно его делу, Он своего рода антинаучный работник. |
According to the author, no other prisoners are subjected to such humiliation. |
По утверждению автора, никакой другой заключенный такому унижению не подвергается. |
According to the Act a traditional community must establish a traditional council. |
Согласно Закону, традиционная община обязана учредить традиционный совет. |
According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks. |
По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач. |
According to another, more widely held point of view, such an extension to reservations would be desirable, since what was involved was only a recommendation. |
Согласно другой, более распространенной, точке зрения подобное распространение на оговорки было бы желательным, если речь идет лишь о рекомендации. |
According to the European Committee, a requirement of a minimum number of 30 founders of a trade union was too strict and violated the freedom of association. |
По мнению Европейского комитета, требование о том, что для создания профсоюза необходимо минимум 30 основателей, является чрезмерно жестким и нарушает принцип свободы ассоциаций. |
According to the data of the Lithuania's Criminal Police Bureau during 2000 - 2008 the number of registered missing people tended to decline. |
Согласно данным Управления уголовной полиции Литвы, в период 2000 - 2008 годов число зарегистрированных исчезновений людей имело тенденцию к сокращению. |
According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities. |
Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала. |
Another popular way for traders to manage their position size is according to a fixed level of risk. |
Другой популярный способ, который трейдеры используют для определения размера позиции - по фиксированной величине риска. |
I address the Sycorax... according to Article 15 of the Shadow Proclamation. |
Я обращаюсь к сикораксам... в соответствии со Статьёй 15 Прокламации Теней. |
According to Dad's journal, you descend from the temple of the ancient religion, and go further and further underground, and then suddenly there's another city, all tucked away beneath Central. |
Согласно дневнику отца, если спуститься под храм некоей древней религии, и идти всё вниз и вниз, то там вдруг... Ты увидишь целый город, скрытый в подземелье под Столицей. |
The fast called the Passover-a religious affair, of course-was near, and thousands were pouring in from the country, according to custom, to celebrate the feast in Jerusalem. |
Приближался пост, называемый Пасхой, и тысячи людей стекались из провинции, чтобы, по обычаю, провести этот праздник в Иерусалиме. |
According to Reddington, three recent incidents prove the U.S. government is still conducting mind-control experiments. |
Реддингтон говорит, что три недавних инцидента доказывают, правительство США все еще проводит эксперименты по управлению сознанием. |
But as you come nearer to this great head it begins to assume different aspects, according to your point of view. |
Но вот вы подходите ближе к этой огромной голове, и очертания ее начинают изменяться в зависимости от того, откуда вы на нее смотрите. |
See, the thing is... Life doesn't always work out according to plan... so be happy with what you've got... because you can always get a hot dog. |
Дело в том, что не всегда получается по плану, так что будь счастлив с тем, что у тебя есть, и всегда получишь хот-дог. |
According to preliminary reports, shots were fired into the home, wounding Graham and killing his wife Sarah. |
Судя по предварительным отчетам, в дом стреляли. Грэм ранен, его жена, Сара, погибла. |
В соответствии с ними, мы плывем через Арктику. |
|
Defend from who, Mr. du Preez? According to customs, you took possession of two black-tailed pythons. |
Защищать от кого мистер Дю Перез согласно таможне вы получили двух черных пятнистых питонов |
According to your sacred rule book, which, by the way, is a snore fest, a group of five parents can seek a vote of no confidence in a president. |
Согласно твоей святой книге правил, которая, кстати, жутко скучная, группа из пяти родителей может выдвинуть на голосование недоворие к президенту. |
According to the police report, they made off with close to a hundred grand and some valuables. |
Согласно полицейскому отчету, они взяли около сотни тысяч долларов и кое-какие ценности. |
According to Maine cellular, this phone wasn't connected to anyone at the time of death. |
Согласно сотовой компании Мэйна, по этому телефону никто не звонил в момент смерти. |
A score of words suffice to describe it. The accused is to be carried to the settlement-there to be tried according to the law of the land. |
Обвиняемого перевезут в поселок, и там будет проведено судебное разбирательство согласно законам страны. |
More critics included No Country for Old Men on their 2007 top ten lists than any other film, and many regard it as the Coen brothers' best film. |
Больше критиков включили страну для стариков в свою десятку лучших фильмов 2007 года, чем любой другой фильм, и многие считают его лучшим фильмом братьев Коэн. |
The initial releases were generally well-received by critics, especially the 32-bit Sega Saturn version. |
Первые релизы были в целом хорошо восприняты критиками,особенно 32-битная версия Sega Saturn. |
Since airing, the episode has received positive reviews from fans and television critics, and Empire named it the best episode of the series. |
С момента выхода в эфир этот эпизод получил положительные отзывы поклонников и телевизионных критиков, и Empire назвала его лучшим эпизодом сериала. |
The iOS version of Sneaky Sneaky received generally positive feedback from critics. |
IOS-версия Sneaky Sneaky получила в целом положительные отзывы критиков. |
Furthermore I infer from these critics’ behaviors that such abuses have potential far wider use by totalitarian governments to censor criticism by this means. |
Кроме того, из поведения этих критиков я делаю вывод, что подобные злоупотребления могут быть гораздо шире использованы тоталитарными правительствами для цензуры критики с помощью этих средств. |
Many of the installation's greatest critics fear that the memorial does not do enough to address a growing movement of holocaust deniers. |
Небольшие отверстия в клеточных мембранах, называемые ионными каналами, селективны к определенным ионам и определяют сопротивление мембраны. |
Most critics cite the remaining books as an example of estate satire where the author complains about various problems in society. |
Большинство критиков приводят оставшиеся книги в качестве примера сословной сатиры, где автор жалуется на различные проблемы в обществе. |
Critics of New Urbanism have argued that its environmental aspect is too focused on transport and excessive individual mobility. |
Критики нового урбанизма утверждают, что его экологический аспект слишком сосредоточен на транспорте и чрезмерной индивидуальной мобильности. |
The nervous anxiety about risk, critics argue, vastly exceeded the actual risks. |
Нервная тревога по поводу риска, утверждают критики, значительно превышала реальные риски. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to critics».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to critics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, critics , а также произношение и транскрипцию к «according to critics». Также, к фразе «according to critics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.