Accounts concerned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Accounts concerned - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
касается счетов
Translate

- accounts [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать

- concerned

соответствующий



Treasury also is concerned that massive inflows of capital into secret accounts could become a new channel for criminal money laundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство финансов опасается, что в результате массивного потока капитала на тайные счета осуществляется отмывание денег, заработанных преступным путем.

Business leaders were more concerned about access to Logan Airport, and pushed instead for a third harbor tunnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объяснив, почему я считаю политику необходимой, позвольте мне объяснить, почему этого не произойдет.

Iranian Kurdistan is by all accounts a fertile area and should be prosperous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По общему мнению, иранский Курдистан является районом плодородных земель и, как представляется, должен процветать.

The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире.

We are concerned that the implementation of agreed commitments continues to be the Achilles heel of the United Nations development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы озабочены тем, что выполнение согласованных обязательств по-прежнему является слабым местом повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития.

It was also concerned at the number of children who ran away or were forced to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был также обеспокоен количеством детей, которые убегают из дома или вынуждены покинуть свой дом.

The first concerned the supposed restorative powers of a currency board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая иллюзия связана с предполагаемой восстановительной силой механизма полного золотовалютного обеспечения.

To seek objectivity by asking concerned persons to present their beliefs themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добиваться объективности информации на основе обращения к заинтересованным лицам с просьбой самим высказывать собственные убеждения.

Susan, that place is one of my accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюзан, я обслуживаю этот клуб.

The Board noted that there was currently no stated policy that country office bank accounts must be reviewed by officials at the head office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия отметила, что в настоящее время отсутствует официальная практика проверки сотрудниками головного отделения банковских счетов страновых отделений.

This new, highly charged atmosphere in the Middle East makes it impossible for the parties concerned to react calmly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая весьма напряженная обстановка на Ближнем Востоке не позволяет сторонам реагировать спокойно.

In particular, we are deeply concerned about the situation regarding the peace negotiations with the Lord's Resistance Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, мы глубоко озабочены ситуацией, сложившейся в процессе мирных переговоров с «Армией сопротивления Бога».

For these experimental estimates the ABS has sampled about eight thousand customers' accounts in all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих экспериментальных оценок АБС составило выборку из в общей сложности примерно 8000 клиентских счетов.

Cost accounts and Revenue accounts – Specify whether a specific ledger account applies in every situation and to every project in this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Счета затрат и Счета выручки. Позволяют указать, применим ли определенный счет учета в каждой ситуации и к каждому проекту в данной группе.

For all standard and ECN accounts, RoboForex applies the STP technology through a bridge connected to a liquidity provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех стандартных и ECN-счетах задействована технология STP, исполняемая посредством Bridge, подключенного к провайдеру ликвидности.

Investments from Hong Kong and Macao claimed 70% of Chinese FDI in the early 90s; since then their share has decreased, yet it still accounts for 50% of China’s total FDI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестициям из Гонг Конга и Макао отводилось 70% от всех китайских ПИИ в начале 90-х годов; с тех пор их доля уменьшилась, но все еще составляет 50% от всех ПИИ в Китае.

Last night was the same, as far as I was concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью тоже - так по крайней мере мне казалось.

Perhaps it is time to make you... a signatory on our bank accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, пора сделать тебя нашим банковским представителем.

I am heartless where a billion dollars is concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бессердечная, когда на кону миллион долларов.

So far as practice is concerned the attempt is an absurdity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больным и так ясна нелепость новой методы.

Is something wrong? Kohler asked, sounding more impatient than concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем дело? - спросил Колер, проявляя не столько интерес, сколько нетерпение.

Where the Lottery was concerned, even people who could barely read and write seemed capable of intricate calculations and staggering feats of memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут даже те, кто едва умел читать и писать, проявляли искусство сложнейших расчетов и сверхъестественную память.

I'm rationally concerned!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вполне разумно обеспокоен!

I think-I think, she began hesitantly, that I've always been lonely where women were concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему... по-моему... - нерешительно начала она, - у меня всегда было мало друзей среди женщин.

We were saying that, despite what my husband thinks whether it happens here or on the other side of the world we all have to be collectively concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорили хотя мой муж с этим и не согласен происходит ли это здесь или на другом конце света должно быть нашей коллективной заботой.

As far as I'm concerned, if I leave you safe on dry land with adequate transportation home, you've got nothing to complain about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сколько я знаю, если я оставил тебя в безопасности на суше С адекватной перевозкой домой, Тебе нечего жаловаться.

As far as your family is concerned, you won't have to worry about them any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе не придется больше тревожиться о родных.

Well, as C.E.O. of Golden Axe, I am, of course, deeply concerned about this chain of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, как исполнительный директор Golden Axe, я очень обеспокоена всеми этими событиями.

To be in public, to sound interested, sound concerned, sound real and make people believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступать на публике, казаться интересным, обеспокоенным, настоящим, и заставлять людей верить.

As far as you're concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это тебя касается.

The thoughts I'll look for are concerned with your duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня интересуют только то, что связано с вашими непосредственными обязанностями.

He also said that if he were here with me, he wouldn't be concerned with TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще, что будь он в номере со мной, ему телевизор был бы не нужен.

Plus, some leads on some new accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс выходы на новые заказы.

Their accounts of the scene agree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их показания совпадают?

But, in so far as Philadelphia was concerned, distinctly he was dreaming vain dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, в Филадельфии ему уже тогда не восстановить свое доброе имя, - это пустые мечты.

Where questions of self-sacrifice are concerned... men are infinitely beyond us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело доходит до самопожертвования, мужчины неизмеримо выше нас.

Deposit it in the same accounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Класть на те же счета?

Among the social issues that David Copperfield is concerned with, are prostitution, the prison system, education, as well as society's treatment of the insane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди социальных проблем, которыми занимается Дэвид Копперфилд, - проституция, тюремная система, образование, а также отношение общества к душевнобольным.

Accounts by the finders, including technical manuals and journals, are used today by archaeologists to reconstruct these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты искателей, включая технические руководства и журналы, используются сегодня археологами для реконструкции этого оружия.

Other accounts about the origin of the river and its name are given by Stephanus of Byzantium, Strabo, and Plutarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сведения о происхождении реки и ее названии даны Стефаном византийским, Страбоном и Плутархом.

Alexander spared Arrhidaeus, who was by all accounts mentally disabled, possibly as a result of poisoning by Olympias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр пощадил Арридея, который, судя по всему, был умственно отсталым, возможно, в результате отравления Олимпиадой.

Thermal noise in the resistor accounts for 100% of kTC noise, for any resistance value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловой шум в резисторе составляет 100% шума kTC при любом значении сопротивления.

Annamalai Swami gave detailed accounts of this in his reminiscences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннамалай Свами подробно рассказал об этом в своих воспоминаниях.

Luis Moreno Ocampo told the BBC that President Bashir had hidden the money in personal accounts outside Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис Морено Окампо сообщил Би-би-си, что президент Башир спрятал деньги на личных счетах за пределами Судана.

Instead of investing in the Russian economy, they stashed billions of dollars in Swiss bank accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы инвестировать в российскую экономику, они прятали миллиарды долларов на счетах в швейцарских банках.

However, China accounts for over 95 percent of the world's production of rare earths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на долю Китая приходится более 95% мирового производства редкоземельных элементов.

Thermal injection, which involves the introduction of heat, accounts for 40 percent of EOR production in the United States, with most of it occurring in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловая инжекция, которая включает в себя введение тепла, составляет 40 процентов производства ЭОР в Соединенных Штатах, причем большая часть его происходит в Калифорнии.

Ghori was assassinated in 1206, by Ismāʿīlī Shia Muslims in some accounts or by Hindu Khokhars in others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гхори был убит в 1206 году мусульманами-шиитами Исмаили в некоторых источниках или индуистскими Хохарами в других.

The company's U.S. subsidiary, Bic Corporation, accounts for more than half of the worldwide company's sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю американской дочерней компании Bic Corporation приходится более половины мировых продаж компании.

3Some accounts say that Ares, Hebe, and Hephaestus were born parthenogenetically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых источниках говорится, что Арес, Геба и Гефест родились партеногенетически.

Accounts for this rebuilding written in French survive with the names of the Scottish craftsmen and women who worked there in 1555.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранились описания этого переустройства, написанные на французском языке, с именами шотландских ремесленников и женщин, работавших там в 1555 году.

I suppose he got these ideas through a misunderstanding of the apostolic accounts, not perceiving that the things said by them were spoken mystically in figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что он получил эти идеи через непонимание апостольских повествований, не понимая, что вещи, сказанные ими, были сказаны мистически в цифрах.

One effect of the debate was to increase hugely Huxley's visibility amongst educated people, through the accounts in newspapers and periodicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из результатов дебатов было то, что Хаксли стал заметнее среди образованных людей благодаря публикациям в газетах и периодических изданиях.

Bot accounts should not be used for contributions that do not fall within the scope of the bot's designated tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учетные записи ботов не должны использоваться для взносов, которые не входят в сферу назначенных ботом задач.

There are several accounts of what was done to the nue's corpse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть несколько рассказов о том, что было сделано с трупом нуэ.

Accounts are conflicting regarding the exact form of the Hungarian bagpipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют противоречивые мнения относительно точной формы венгерской волынки.

By nearly all accounts, this hampered the Indians for several years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти по всем данным, это мешало индейцам в течение нескольких последующих лет.

Early on, Reddit implemented a similar feature, initially designed to address spam accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее Reddit реализовал аналогичную функцию, изначально предназначенную для борьбы со спам-аккаунтами.

Following Indian accounts foreign rulers would also adopt the use of elephants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя индийским рассказам, иностранные правители также приняли бы использование слонов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accounts concerned». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accounts concerned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accounts, concerned , а также произношение и транскрипцию к «accounts concerned». Также, к фразе «accounts concerned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information