Act wisely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: действовать, поступать, вести себя, играть, работать, влиять, замещать, притворяться, исполнять роль, прикидываться
noun: акт, закон, действие, деяние, поступок, дело, процесс, постановление, игра, притворство
illegal act - незаконный акт
act a part - действовать частью
americans with disabilities act - закон о гражданах США, потерявших трудоспособность
halt act of aggression - останавливать агрессивное действие
motor vehicle safety act - Закон о безопасности автомобильного транспорта
reckless act - неосторожное действие
justified act - оправданное действие
homeland security act - Закон о национальной безопасности
selfless act - самоотверженный поступок
in the act - в действии
Синонимы к act: gesture, undertaking, stunt, performance, feat, exploit, deed, operation, action, achievement
Антонимы к act: agreement, contract, omission, inactive, misdeed, inaction, counteract, misbehave, idle
Значение act: a thing done; a deed.
more wisely - разумнее
most wisely - наиболее разумно
behave wisely - поступать благоразумно
choose wisely - разумный выбор
Синонимы к wisely: sensibly, carefully, sagely, tactfully, discerningly, reasonably, judiciously, responsibly, knowingly, discreetly
Антонимы к wisely: foolishly, stupidly, unthinkingly
Значение wisely: In a wise manner; using good judgement.
act reasonably, act responsibly, act sensibly, avoid extreme measures, avoid overreacting, be reasonable, be sensible, have common sense, take not a musket to kill a butterfly, act prudently, act with prudence, act with wisdom, be prudent, be wise, behave wisely, box clever, burn not your house to fright the mouse away, do not go too far, do not overreact, exercise prudence, act in a reasonable manner, conduct well, exercise care, sense of proportion
be daft, go too far, beyond all reason, beyond reason, careless, crazy, foolhardy, foolish, hasty, heedless, impetuous, improvident, imprudent, inattentive, incautious, inconsiderate, indiscreet, irresponsible, negligent, rash, reckless, silly, stupid, thoughtless, unwary
Курт Чиарелли мудро изменил его на 2 пальца и большой палец. |
|
As Rohirok so wisely states below, CSICOP's test of her is significant enough for a brief mention and a brief description of their findings. |
Как мудро заявляет Рохирок ниже, тест CSICOP о ней достаточно значителен для краткого упоминания и краткого описания их результатов. |
He helps his father withstand the Glyndŵr and Northern Risings, and wisely gives military command to his more experienced uncle Westmorland. |
Он помогает своему отцу противостоять восстаниям Глиндара и северян и мудро отдает военное командование своему более опытному дяде Уэстморленду. |
Choose your next words wisely, Persian. |
Выбирай следующие слова мудро, Перс. |
At half a mile, Tolland could make out the brilliant deck lights that his crewmember Xavia had wisely left glowing. |
А уже через полмили Толланд различил огни на палубе, предусмотрительно оставленные Ксавией. |
Catherine wisely put in her tongue. |
Кэтрин вздумалось вмешаться в разговор. |
I had not seen him since we disappeared in the lift the day before, for wisely he had avoided dinner in the restaurant, possibly for the same reason that he lunched early now. |
Мы не виделись после того, как расстались вчера у лифта, он благоразумно не пришел в ресторан обедать, возможно, по той же причине, что так рано спустился сейчас. |
In the end, wisely and carefully we shall readjust the balance of animal and vegetable me to suit our human needs. |
В конце концов мы мудро и заботливо установим равновесие животной и растительной жизни для удовлетворения наших потребностей. |
Wisely, the church chose the most feared, powerful... and familiar face in all of recorded history. |
Церковь, со свойственной ей мудростью, избрала на эту роль одну из самых могущественных и почитаемых фигур... наиболее узнаваемое лицо в истории человечества. |
Pity you didn't marry more wisely. |
Жаль, что твой брак был столь не обдуман. |
It is a lovely, generous, philosophic blossom which rarely asks too much, and seeks only to give wisely and plentifully. |
Такое чувство великодушно и возвышенно, оно ни о чем не просит и стремится только давать разумно и щедро. |
Daughters, one of 'em married to a high-Class broker... who knows how to invest their money more wisely. |
Дочери, одна из которых замужем за брокером высокого класса ... который знает, как инвестировать свои деньги более разумно. |
Edgar probably had wisely declined a ride over to the Parker Center lot. |
Эдгар, видимо, предусмотрительно отказался от ее предложения подбросить его до стоянки в Паркер-центре. |
If I read 50 books written by Klu Klux Klan members about blacks, and they all pretty much say the same thing, have I actually read wisely? |
Если я прочитал 50 книг, написанных членами Ку-Клукс-Клана о черных, и все они в значительной степени говорят одно и то же, действительно ли я читал мудро? |
And Rebecca, as we have said, wisely determined not to give way to unavailing sentimentality on her husband's departure. |
Ребекка, как мы уже говорили, благоразумно решила не давать воли бесполезной скорби при разлуке с мужем. |
Так что выбирать попутчика следует с умом. |
|
It is human nature to think wisely and to act in an absurd fashion. |
Это в человеческой природе: думать мудро, а поступать глупо. |
So use it wisely and don't waste it. |
Так что используйте его с умом и не тратьте его впустую. |
I will be able to teach him to use his magic wisely and justly. |
Я способен обучить его использовать магию мудро и справедливо. |
You did wisely to send away Lucien's murderer! said Jacques Collin, without caring whether Camusot heard him or no; I could not contain myself, I should have strangled him. |
Вы хорошо сделали, что отослали убийцу Люсьена!.. - сказал Жак Коллен, не заботясь, слышит его Камюзо или нет. - Я не совладал бы с собою, я бы его задушил... |
So the five keys to investing wisely in a down real estate market are... |
Итак пять ключей к разумному инвестированию в недвижимость на спаде рынка.. |
Benjamin matched Lincoln by wisely promoting the Southern cause of states' rights... not as the preservation of slavery, but as the freedom of private property. |
Бенджамин противостоял Линкольну мудрым продвижением в качестве обоснования государственных прав Юга... не желание сохранить рабство, а свободу частной собственности |
Его долю потрачу мудро, в его честь. |
|
Pickering anonymously sent all the evidence to Marjorie Tench, assuming the White House would use it wisely. |
Пикеринг анонимно отослал все свидетельства Марджори Тенч, надеясь, что Белый дом сумеет использовать их наилучшим образом. |
Используй их силу мудро, мой господин. |
|
Today, he says farewell to us, and we have the opportunity to pay our tribute to our leader, and show gratitude to the man who has ruled us so wisely. |
Сегодня он скажем нам прощай, и у нас есть возможность отдать дань уважения нашему отбывающему лидеру, и выказать благодарность человеку, который управлял нами так мудро. |
And when America is in flames you will be glad that you chose wisely. |
А когда Америка будет полыхать ты будешь рад, что сделал мудрый выбор. |
And for hunting, said Ralph, wisely, and for pretending to be a tribe, and putting on war-paint. |
И чтоб охотиться, - сказал Ральф жестко, - и дикарей изображать, и лица размалевывать. |
He invested in land wisely and soon was not growing more alfalfa than any other man in the county. |
Он расчетливо вкладывал денежки в земледелие и вскоре не выращивал люцерны больше, чем любой из окрестных фермеров. |
Let's hope you use them more wisely than I. |
Надеюсь, вы распорядитесь ими более мудро, чем я. |
You know, it's a shame you didn't use your charm and wit more wisely, Bonnaire. |
Знаете, вам должно быть стыдно, что вы не использовали ваше обаяние и остроумие более разумно, Бонер. |
Cleopatra herself had sapphires in her eye-shadow that she might see the more wisely. |
У самой Клеопатры в тенях для век был сапфир, чтобы она могла видеть мудрее. |
Я думал вы мудрее выбираете битвы. |
|
It's an ugly part of my past that I hope to remedy by investing more wisely in the future. |
Это отвратительная часть моего прошлого, которую я надеюсь исправить, более мудро действуя в будущем. |
Нет, надо осторожнее выбирать слова. |
|
Maybe you wanna use your time more wisely, Coach Fields. |
Может, вам стоит разумнее проводить своё время, тренер Филдс. |
Вам стоит получше выбирать друзей. |
|
He sees not as man sees, but far clearer: judges not as man judges, but far more wisely. |
Его взор не то, что взор человека, - он видит яснее и судит не так, как человек, но с совершенной мудростью. |
Я отрицала его право самостоятельно действовать. |
|
Caleb screwed up his mouth and turned his head aside wisely. |
Кэлеб сжал губы и благоразумно отвернулся. |
There's no village smoke, and no boats, said Ralph wisely. We'll make sure later; but I think it's uninhabited. |
Тут нет ни дыма, ни лодок, - трезво рассудил Ральф, - после проверим точней. Но по-моему, он необитаемый. |
Everyone chose their words wisely and wouldn't sit to eat with him he felt like he became invisible. |
даже есть рядом не садились. Словно он стал невидимкой. |
Speak low, Love, but speak wisely |
Говори тихо, любовь, но говори мудро. |
Even though his invisible foes had discovered him, he very wisely reflected that he might glean some light on the matter by remaining on the field of the contest. |
Пусть невидимые враги изобличили его, но он все же решил, и достаточно мудро, не покидать поле сражения, чтобы попытаться уловить луч света в этой тьме. |
They're as nasty as they can be to her, but very wisely she doesn't care or even notice. |
Они и сейчас ее не жалуют, но она ведет себя очень умно - не замечает этого или не хочет замечать. |
Hey, man, when i was locked down, i used my time wisely. |
Эй, приятель, когда я был заперт, я использовал своё время с умом. |
Balancing is important to design the machine part's so wisely, that the unbalance is reduced up to the minimum possible level or eliminated completely. |
Балансировка важна для того, чтобы спроектировать детали машины так мудро, чтобы дисбаланс был уменьшен до минимально возможного уровня или полностью устранен. |
We must realize, as Henry Emerson Fosdick so wisely said, 'Liberty is always dangerous, but it is the safest thing we have. |
Мы должны понять, как мудро сказал Генри Эмерсон Фосдик: Свобода всегда опасна, но это самое безопасное, что у нас есть. |
And here the president wisely has waiver authority and has to make a judgment. |
А вот президент мудро имеет право отказать и должен вынести решение. |
They wanted me to skip the next two years in grade school and go straight to junior high to learn a foreign language but my parents very wisely wouldn't let it happen. |
Они хотели, чтобы я пропустил следующие два года в начальной школе и пошел прямо в среднюю, чтобы выучить иностранный язык, но мои родители очень мудро не позволили этому случиться. |
Choosing Wisely is a campaign organized by the ABIM Foundation. |
Мудрый выбор-это кампания, организованная Фондом АБИМ. |
Priority in training goes to any library who works in health sciences because Consumer Reports is promoting the Choosing Wisely campaign, and that relates to healthcare. |
Приоритет в обучении отдается любой библиотеке, которая работает в области медицинских наук, потому что Consumer Reports продвигает кампанию выбора мудро, и это относится к здравоохранению. |
With a setting within the realm of science fiction, the series wisely offers a world that seems entirely realistic considering our present time. |
С установкой в пределах области научной фантастики, серия мудро предлагает мир, который кажется полностью реалистичным, учитывая наше настоящее время. |
The support of the people, so wisely won by Akbar, had been forfeited by the cruelty of Jehangir, the wastefulness of Jehan, and the intolerance of Aurangzeb. |
Поддержка народа, столь мудро завоеванная Акбаром, была утрачена жестокостью Джехангира, расточительностью Джехана и нетерпимостью Аурангзеба. |
It featured extensive essays by Steve Jurvetson, John Sculley, Sean Wisely, William Gibson, and Walter Isaacson. |
В ней были представлены обширные эссе Стива Джурветсона, Джона Скалли, Шона Уайз, Уильяма Гибсона и Уолтера Айзексона. |
And how does he wisely know conditioned co-production? |
И как он мудро понимает, что такое условное совместное производство? |
Wisely did Ibn Schacabao say, that happy is the tomb where no wizard hath lain, and happy the town at night whose wizards are all ashes. |
Мудро сказал Ибн Шакабао, что счастлива гробница, где не лежал ни один волшебник, и счастлив ночной город, где все волшебники-прах. |
Unlike the men with whom she involved herself, Maggie is financially astute and has invested wisely. |
В отличие от мужчин, с которыми она сама связалась, Мэгги очень проницательна в финансовом отношении и вложила деньги с умом. |
It has more wisely made all the departments co-equal and co-sovereign within themselves. |
Еще один набор библиотек - это новые совместные инициативы между государством, городом и международными учреждениями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «act wisely».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «act wisely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: act, wisely , а также произношение и транскрипцию к «act wisely». Также, к фразе «act wisely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.