Airy fairy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective | |||
витающий в облаках | airy-fairy | ||
мечтательный | dreamy, visionary, moony, fanciful, faraway, starry-eyed |
adjective: просторный, воздушный, легкий, полный воздуха, грациозный, легкомысленный, хорошо проветриваемый, веселый, изящный, ветреный
airy dream - фантазия
airy promise - пустое обещание
airy figure - тонкая фигура
airy garment - прозрачная одежда
airy laughter - беззаботный смех
airy room - просторная комната
airy situation - открытое место
airy spirit - бесплотный дух
airy tread - легкая походка
airy castle - воздушный замок
Синонимы к airy: spacious, well ventilated, bright, light, fresh, uncluttered, casual, heedless, breezy, flippant
Антонимы к airy: heavy, leaden
Значение airy: (of a room or building) spacious, well lit, and well ventilated.
glade of fairy tales - поляна сказок
tooth fairy - Зубная фея
fairy ring - ведьмин круг
fairy ring champignon - опенок
heroes of fairy tales - герои сказок
read fairy tales - читать сказки
blue fairy godmother - голубая фея
classic fairy tale - классическая сказка
fairy lights - гирлянды
fairy floss - фея-нить
Синонимы к fairy: sprite, pixie, elf, imp, brownie, puck, leprechaun, faerie, fay, faery
Антонимы к fairy: demon, goblin, devil, appalling, awful, bad looking, bogy, dinosaur, disgusting, distasteful
Значение fairy: a small imaginary being of human form that has magical powers, especially a female one.
adjective
- impractical, unrealistic, idealistic, fanciful, blue-sky
Airy Fairy impractical and foolishly idealistic.
Spare me your airy-fairy, namby-pamby, care-in-the-community, human-resources, left-wing bullshit. |
Избавь меня от всех этих я чудо-фея ути-пути, забота об обществе, и прочего бреда, который несут в отделах кадров и в левых партиях. |
Ни один из них, воздушные феи носятся вокруг. |
|
She walks around with her odourless deodorant, her airy-fairy come-as- you-are propaganda when she is just as superficial as they come. |
Она расхаживает со своим дезодорантом без запаха, и ее мечтательность придет как твоя пропаганда когда ей так же кажется что они придут. |
In 19th-century fiction, the chthonic gnome became a sort of antithesis to the more airy or luminous fairy. |
В художественной литературе XIX века хтонический гном стал своего рода антитезой более воздушной или светящейся фее. |
Mademoiselle is a fairy, he said, whispering mysteriously. |
А мадемуазель и есть фея, - сказал мистер Рочестер таинственным шепотом. |
It had sprouted up like a fairy ring of mushrooms around a deepwater spring. |
Казалось, что он похож на ведьмин круг из грибов, раскинувшийся вокруг глубокого источника. |
But all stories about Granny Aching had a bit of fairy tale about them. |
Но во всех историях о Бабушке Болит было чуток чего-то, похожего на Волшебныя Сказки. |
А я думал, что Вафельная фея только в сказках бывает. |
|
Al film Beastly, The adaptation of the fairy tale Beauty and the Beast, has added another star. |
Аль ужасный фильм, Адаптация сказки красавица и чудовище, добавил другой звездой. |
In the... the fairy tale, the pied piper plays some sort of flute or clarinet. |
В... в сказке крысолов играл на какой-то флейте или кларнете. |
He started looking like some old warlock out of a fairy tale or something. |
Он стал походить на некого старого колдуна из сказки или типа того. |
It would be nice to live in a fairy tale. |
Было бы неплохо жить в сказке. |
Will the splinter fairy come if I cry? |
А Фея Заноза придет, если я буду плакать? |
Итак, наш волшебный роман продолжался как в сказке. |
|
I won't have her believing any fairy stories, nurse, about the miracle of childbirth. |
Я не хочу, чтобы она верила в сказочные истории, сестра, про чудесное рождение. |
The idea of unconditional love is as quaint as the Tooth Fairy or environmentally friendly dry cleaning. |
Идея безоговорочной любви столь же причудлива, как Зубная фея или экологически чистая химчистка. |
Кажется, Аманда фанатеет от сказок. |
|
Пыльцу фей, или еще ее называют пиксум. |
|
Мой ангел- хранитель, моя зубная фея? |
|
Думаешь, меня испугаешь пыльцой фей? |
|
Ах, но свадьба была как будто из волшебной сказки. |
|
Your engagement, that horrible shooting, your miracle recovery- it was all just a fairy tale. |
Ваша помолвка, та ужасная перестрелка, твоё чудесное выздоровление..... это была просто сказочка. |
Куда ты отправляешь всех этих сказочных существ! |
|
Все это вообще сказка. |
|
I don't know how you rose to this position of yours but a slave becoming a governor, that's a true fairy tale! |
Я не знаю, как ты возвысился до такого положения, но это похоже на сказку! Раб, ставший губернатором! |
Пыльца феи, ее не существует. |
|
I must blow fairy dust on you first. |
Сначала я должен посыпать вас фейским порошком. |
A changeling was a fairy child that was left in place of a human baby. |
Подменыш - дитя фей, оставленное на месте человеческого. |
Every fairy should know the true story about the NeverBeast. |
Любая фея должна знать истинную историю о чудовище. |
Я его работодатель, а не фея-крёстная. |
|
There are those who swear that Perrault's telling... uh, with its fairy godmother and, um, magic pumpkins... would be closer to the truth. |
Кое-кто поклялся бы, что версия Перро ну, с тётей-феей и э... волшебной тыквой ближе к истине. |
Oh, this is like a fairy tale set in a sleepy bedroom community in the greater Los Angeles area, freeway adjacent, four miles from a six flags. |
Это все походит на сказку, спальный райончик в районе Лос-Анджелеса, рядом с шоссе, в четырех милях от крупного парка с развлечениями Шесть Флагов. |
It's a fairy tale, a legend. |
И это сказка, легенда. |
Oh, and the fairy tale continues. |
О, и сказка продолжается. |
I know very well what legends are and I am not one to be taken in by them and made to believe in fairy tales. |
Я прекрасно понимаю, о чем ты... Но, поверь, я не из тех, кто слепо верит сказкам. |
Оно перенесёт вас в королевство фей. |
|
Oh, look who just flew in from fairy land. |
Смотрите, гном из сказочной страны. |
Кулебрас не нужны сказочки, им нужен лидер. |
|
Your fairy godmother? |
Твоя добрая фея? |
Centaurs are also cousins of unicorns, so they couldn't be in the fairy family without the unicorns. |
Кентавры также являются двоюродными братьями единорогов, поэтому они не могли бы быть в семье фей без единорогов. |
The Victorian era was particularly noted for fairy paintings. |
Викторианская эпоха была особенно известна своими сказочными картинами. |
The Fairy Queen or Queen of the Fairies is a figure from Irish and British folklore, believed to rule the fairies. |
Королева фей или Королева Фей-это фигура из ирландского и британского фольклора, которая, как считается, управляет феями. |
They bestow riches on those they favour but these gifts vanish if they are spoken of, and fairy maidens may become the wives of human men. |
Они наделяют богатством тех, кого любят, но эти дары исчезают, если о них говорят, и волшебные Девы могут стать женами человеческих мужчин. |
Fairy Ointment or The Fairy Nurse is an English fairy tale collected by Joseph Jacobs in his English Fairy Tales. |
Волшебная мазь или волшебная няня-это английская сказка, собранная Джозефом Джейкобсом в его английских сказках. |
Sometimes they regarded fairy tales as a form of fossil, the remnants of a once-perfect tale. |
Иногда они рассматривали сказки как окаменелости, остатки некогда совершенной сказки. |
On the other hand, various studies converge to show that some fairy tales, for example the swan maiden, could go back to the Upper Palaeolithic. |
С другой стороны, различные исследования сходятся в том, что некоторые сказки, например лебединая Дева, могли восходить к верхнему палеолиту. |
A Devon legend says that a black hen and chickens sometimes appear at dusk in a large fairy ring on the edge of Dartmoor. |
Девонская легенда гласит, что черная курица и цыплята иногда появляются в сумерках в большом волшебном кольце на краю Дартмура. |
Various legends describe other ways to foil a would-be fairy kidnapper. |
Различные легенды описывают другие способы помешать потенциальному похитителю фей. |
The fairy-bluebirds are bulbul-like birds of open forest or thorn scrub. |
Голубые птицы-это похожие на Бульбуль птицы открытого леса или тернового кустарника. |
Folklorists have classified fairy tales in various ways. |
Фольклористы классифицировали сказки по-разному. |
Artemis also disguises fairy weaponry or other questionable items for his new identities by passing them off as games or toys. |
Артемис также маскирует волшебное оружие или другие сомнительные предметы для своих новых личностей, выдавая их за игры или игрушки. |
Many a refractory child will allow a loose tooth to be removed if he knows about the Tooth Fairy. |
Многие невосприимчивые дети позволят удалить расшатанный зуб, если они знают о Зубной Фее. |
While Artemis Fowl's plight plays out above ground, the Lower Elements Police of the fairy realm are having their own problems. |
В то время как бедственное положение Артемиса Фаула разыгрывается на поверхности, у полиции низших элементов волшебного царства есть свои собственные проблемы. |
The disillusionment of World War One continued to fuel the rise of spiritualism which correlates to the establishment and growth of the Fairy Investigation Society. |
Разочарование Первой мировой войны продолжало подпитывать рост спиритуализма, который коррелирует с созданием и ростом Общества исследования Фей. |
There are also many contemporary erotic retellings of fairy tales, which explicitly draw upon the original spirit of the tales, and are specifically for adults. |
Существует также много современных эротических пересказов сказок, которые явно опираются на оригинальный дух сказок и предназначены специально для взрослых. |
Other traditions hold that a leprechaun may allegedly know of hidden gold in a fairy fort. |
Другие традиции утверждают, что Лепрекон может якобы знать о спрятанном золоте в сказочном Форте. |
Along with these unique traits, the pink fairy armadillo has greatly reduced eyes and relies highly on touch and hearing to navigate. |
Наряду с этими уникальными чертами, розовый сказочный броненосец имеет значительно уменьшенные глаза и очень полагается на осязание и слух, чтобы ориентироваться. |
Helena follows Demetrius, and Oberon, the fairy king, sees them arguing. |
Елена следует за Деметрием, и Оберон, Король Фей, видит, как они спорят. |
From this unpromising industrial/institutional setting, however, a fairy tale also emerges. |
Однако из этого бесперспективного промышленного/институционального окружения также возникает сказка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airy fairy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airy fairy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airy, fairy , а также произношение и транскрипцию к «airy fairy». Также, к фразе «airy fairy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.