Amazing facts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
do something amazing - сделать что-то удивительное
amazing potential - удивительный потенциал
amazing country - удивительная страна
amazing job - потрясающая работа
amazing performance - потрясающую производительность
amazing sunset - удивительный закат
amazing lineup - удивительный состав
the view is amazing - вид удивителен
people is amazing - люди удивительно
u look amazing - U выглядят потрясающе
Синонимы к amazing: surprising, staggering, stupefying, awesome, stupendous, astounding, startling, jaw-dropping, phenomenal, incredible
Антонимы к amazing: boring, dull, usual, common, typical, poor, unimpressive, everyday, unexceptional, banal
Значение amazing: causing great surprise or wonder; astonishing.
singular facts - своеобразные явления
mention some facts - Отметим некоторые факты,
myths and facts - мифы и факты
evidentiary facts - доказательственные факты
false facts - ложные факты
collect facts - Собирайте факты
review of the facts - Обзор фактов
the following facts - следующие факты
distorting the facts - искажая факты
uncover the facts - открывай факты
Синонимы к facts: verity, reality, certainty, actuality, gospel, truth, circumstance, point, information, element
Антонимы к facts: opinion, fiction, lies
Значение facts: a thing that is indisputably the case.
He was no more to blame than Sally; she was a girl who knew the world and the facts of life, and she had taken the risk with her eyes open. |
Он виноват не больше, чем Салли: она взрослая девушка и знала, что ей грозит, понимала, чем рискует. |
And what's amazing to me is that after 43 years of suffering, it only took him 10 weeks of intense training to get his life back. |
И что меня поражает, даже после 43 лет страданий всего за 10 недель интенсивных тренировок он смог вернуться к жизни. |
It's amazing the difference it makes when the writing is good and it makes sense. |
Удивительно, какая разница, когда сценарий хороший и все понятно. |
We do not pay attention to these facts-but probably just because they have not influenced our life yet. |
Мы не обращаем на это внимания, но, возможно, только потому, что это пока еще не повлияло на нашу жизнь. |
A new edition of Basic Facts About the United Nations is being prepared and will be submitted for printing before the end of 2007. |
Готовится новое издание брошюры «Основные сведения об Организации Объединенных Наций», которое будет отдано в печать до конца 2007 года. |
Не упустите шанс выиграть впечатляющие призы! |
|
Facts are not hubris, Dr. Filmore. |
Факты - это не высокомерие, доктор Филмор. |
Проведи сногсшибательную ночь, хорошо? |
|
No, I can name the one movie where they acknowledge the scuzzy facts of life. |
Я назову фильм, где соблюдена грязная правда жизни. - Но деньги на стол. |
April, you spent the last ten years doing amazing things with this Parks department, and learning from the greatest teacher in this or any business, Leslie Freaking Knope! |
Эйприл, последние 10 лет ты делала потрясающие вещи в департаменте парков, и училась у лучшего наставника в этом и любом другом деле, чёртовой Лесли Ноуп! |
Readers may verify the facts if they care to take the trouble. |
Читатели проверят, если захотят взять на себя труд это сделать. |
Wade, I am sorry that the amazing Dr. Zoe High Heels gave you the brush-off, but I've reached my limit of that sulky face. |
Уэйд, мне жаль, что потрясающая доктор Зоуи Высокие Каблуки отшила тебя, но я устала от этого угрюмого лица. |
The man said he was Dr. Murray's assistant, and he told me such amazing stories of recovery. |
Мужчина сказал, что он помощник доктора Мюррея и поведал мне удивительные истории исцеления. |
Amazing how fire exposes our priorities. |
Поразительно, как огонь обнажает наши приоритеты. |
What you need for a judgment is 100% certainty of objective facts |
Для приговора необходима 100% достоверность объективных фактов. |
I've been exploring the facts of this case. |
Я изучила подробности этого дела. |
For the record, are these the facts as you stated them to me? |
Для протокола, это те факты, которые вы мне изложили? |
Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет. |
|
Well, it is amazing what four hours of scrubbing a kitchen can do. |
Это потрясающе, что 4 часа чистки кухни могут сделать |
That's part of a pretty amazing airline promotional giveaway. |
Это часть потрясающей рекламной кампании одной из авиалиний. |
It is the wont of women to prove the impossible by the possible, and to annihilate facts by presentiments. |
Женщинам свойственно доказывать невозможное на основании возможного и возражать против очевидности, ссылаясь на предчувствия. |
Then, that computer of yours must have an amazing predictive algorithm. |
Тогда у вашего компа классный алгоритм прогноза. |
It's amazing how weightless you feel in the water. |
Удивительно, как легко ты чуствуешь себя в воде. |
Let me guess who leaked this amazing story, your boy toy, Ruzek? |
Дай угадаю, кто поделился с тобой этой историей, твой мальчик-красавчик Рузек? |
Да о тех фактах, какие были. |
|
You know, I got to tell you, my doctor told me never to mix this with this, but I feel amazing. |
Ты знаешь, должна тебе сказать, доктор говорил мне никогда не мешать это вот с этим, оказывается, это так здорово. |
The founder's archives are, uh, stored in civil hall if you'd like to brush up on your facts. |
Архивы основателей города, гм, хранятся в мэрии на случай, если вы захотите освежить свои знания. |
Удивительно, как быстро все готовы обернуться против тебя. |
|
We fly halfway around the world and spend a week in an amazing place. |
Мы пролетели полмира и проведём неделю в этом удивительном месте. |
She did some amazing houses on the Upper West Side. |
Она работала над несколькими замечательными домами на северо-западной стороне. |
I'll tell you what: you run along and I'll return as soon as this amazing performance ends. |
Знаете что, уходите, а я вернусь к вам, лишь только закончится это столь увлекательное представление. |
First prize is a write-up from Wolfgang, plus a silent partner will help you open up your own restaurant at this amazing waterfront location. |
Главный приз – положительный отзыв Вольфганга, плюс, пассивный партнер поможет тебе открыть собственный ресторан на этом удивительном берегу. |
It took a trip across two continents, lt took this one amazing chance To change my life, to give it sense, lt took my coming back to France. |
Я пересек два континента, я получил этот удивительный шанс, изменить мою жизнь, придать ей смысл, я вернулся во Францию. |
Всё, что вы говорите, просто чудесно во многих смыслах. |
|
She is an amazing little lady... and she happens to be the brain behind this entire super pig project! |
Это замечательная женщина... которая придумала весь проект Суперсвинья! |
Of course, I wouldn't swear to it, but still the facts-the facts! |
Я, конечно, не утверждал бы, но факты... факты! |
Wanna hear the facts of the case? |
Слышали про это дело? |
And without knowing the facts, you naturally filled in all the blanks. |
И, не зная фактов, вы, конечно, додумали остальное. |
The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level. |
Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT. |
Установим сначала факты, - настаивал мистер Сэнди Уоджерс. |
|
Yes, yes, that is amazing. |
Да, да, это потрясно. |
If this past lives thing is real, you've been a part of a thousand years of amazing stuff. |
Если эти прошлые жизни реальны, ты была частью тысячилетней жизни, когда происходили удивительные вещи. |
It was an amazing person. |
Это был великий человек. |
I tell them about the cold hard facts of depression. |
Я расскажу им про ужасную реальность депрессии .. |
I talked to the caterer, and the mini lamb shanks are gonna be amazing. |
Я поговорила с поставщиком продуктов Маленькие ягнячьи ножки будут восхитительны. |
Batman married his Catwoman, and like anything that's both amazing and addicting and possibly very bad for you, it was great. |
Бэтмен женился на Женщине-кошке, и как все замечательное, но вызывающее привыкание и к тому же вредное для здоровья, это было прекрасно. |
More recently, the facts were carefully investigated by historian Edward Davis, who pointed out many inconsistencies. |
Совсем недавно эти факты были тщательно исследованы историком Эдвардом Дэвисом, который указал на множество несоответствий. |
As of December 3, 2019, there have been 80 winning teams in over 14 franchises of The Amazing Race. |
По состоянию на 3 декабря 2019 года, было 80 команд-победителей в более чем 14 франшизах удивительной гонки. |
This is such an amazing resource, and that's just the articles on their own. |
Это такой удивительный ресурс, и это только статьи сами по себе. |
HI Danny, That is really amazing that you have a founding date of 980. |
Привет Дэнни, это действительно удивительно, что у вас есть дата основания 980. |
He researched most of Ian's information and during read-throughs often asked Morgan about Ian's facts. |
Он изучил большую часть информации Йена и во время чтения часто спрашивал Моргана о фактах Йена. |
A well-known product of 1983 was In Search of the Most Amazing Thing by Tom Snyder Productions. |
Хорошо известный продукт 1983 года был в поисках самой удивительной вещи от Tom Snyder Productions. |
A successful plea of estoppel has the effect that the misrepresented facts are upheld as if they were correct. |
Успешное заявление эстоппеля приводит к тому, что искаженные факты отстаиваются так, как если бы они были правильными. |
Мы можем просто придерживаться известных фактов здесь? |
|
If you can’t face the true facts, don’t spread hate! |
Если вы не можете смотреть в лицо истинным фактам, не распространяйте ненависть! |
Applications for The Amazing Race 13 were due on November 27, 2007. |
Заявки на участие в удивительной гонке-13 должны были поступить 27 ноября 2007 года. |
His dissections enabled him to correlate many facts for the first time, and his results were set forth in his lectures. |
Его вскрытия позволили ему впервые сопоставить многие факты, и его результаты были изложены в его лекциях. |
Everyone is entitled to their own opinion, but they are not entitled to their own facts. |
Каждый человек имеет право на свое собственное мнение, но он не имеет права на свои собственные факты. |
This appeal, which would be held before a single justice, Ben Hill, was restricted to raising facts not available at the original trial. |
Эта апелляция, которая должна была быть рассмотрена одним судьей, Беном Хиллом, была ограничена изложением фактов, не имевшихся в первоначальном судебном разбирательстве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amazing facts».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amazing facts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amazing, facts , а также произношение и транскрипцию к «amazing facts». Также, к фразе «amazing facts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.