Answer your specific questions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ответ, решение, возражение, реакция
verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить
answer the phone - подходить к телефону
could only answer - может ответить только
difficult question to answer - трудный вопрос
you could answer - Вы могли бы ответить
on the answer - на ответ
find the answer to your question - найти ответ на свой вопрос
i am not gonna answer - я не хочу отвечать
if the answer is - если ответ
answer to the questionnaire - ответить на вопросник
answer to someone - Ответ на кого-то
Синонимы к answer: rejoinder, reply, riposte, retort, reaction, response, comeback, remedy, key, solution
Антонимы к answer: ask, ask for, question, issue, request
Значение answer: a thing said, written, or done to deal with or as a reaction to a question, statement, or situation.
not on your lives - ни за что
arrive in your hands - добираться до вас
choose your view - выбрать вид
follow your heart - Следуй своему сердцу
your entertainment - ваши развлечения
caring for your baby - уход за ребенком
enhance your brand image - повысить свой имидж бренда
i think about your future - я думаю о своем будущем
open your mail - откройте вашу почту
cut your costs - сократить расходы
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
designated to a specific - определен конкретный
address a specific - решения конкретных
site-specific administration - Администрация сайта конкретных
targeting the specific need - ориентированных на конкретные потребности
project-specific basis - конкретный проект основа
customer-specific solutions - клиент-конкретные решения
specific grades - специальная марка
subject-specific content - Содержание предметно-специфического
in this specific case - в данном конкретном случае
specific topics of interest - конкретные темы, представляющие интерес
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
frequently asked questions - часто задаваемые вопросы
i will gladly answer all the questions - я с удовольствием отвечу на все вопросы
contractual questions - договорные вопросы
process questions - процесс вопросы
suggested questions - предлагаемые вопросы
questions relating to the obligation to prosecute - вопросы, связанные с обязательством осуществлять судебное преследование
questions contained in its report - вопросы, содержащиеся в его докладе
some of your questions - некоторые из ваших вопросов
questions in the list - вопросы в списке
questions regarding the above - вопросы, касающиеся выше
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
Nonfiction's specific factual writing assertions and descriptions may or may not be accurate, and can give either a true or a false account of the subject in question. |
Конкретные фактические утверждения и описания научной литературы могут быть точными, а могут и не быть точными, и могут давать либо истинное, либо ложное представление о рассматриваемом предмете. |
The White House has been briefed, but I'll refer your specific questions to the Attorney General's Office. |
Белый дом уже информировали, но вам следует обратиться с этими вопросами в генеральную прокуратуру. |
Serious critical observations covered only general questions and did not address the specific reasons for the accident. |
Серьезные критические замечания касались только общих вопросов и не касались конкретных причин аварии. |
In the second question we would be talking about laws, without any specific application, which would not be advice. |
Во втором вопросе мы будем говорить о законах, без какого-либо конкретного применения, которое не было бы советом. |
Again, I don't really want to argue about this specific question, but discuss censoring of questions on the ref desks. |
Опять же, я действительно не хочу спорить об этом конкретном вопросе, но обсуждаю цензуру вопросов на столах рефери. |
A central question has regarded the probability that a tomb might contain the specific group of names as the Talpiot Tomb. |
Центральный вопрос рассматривал вероятность того, что гробница может содержать определенную группу имен, как гробница Талпиот. |
The pedagogy of Socratic questions is open-ended, focusing on broad, general ideas rather than specific, factual information. |
Педагогика Сократических вопросов имеет открытый характер, фокусируясь на широких, общих идеях, а не на конкретной фактической информации. |
This qualifies them to answer questions specific to each situation, in ways that random people are not. |
Это позволяет им отвечать на вопросы, характерные для каждой конкретной ситуации, так, как это не делают случайные люди. |
The technique of questioning or leading discussion is spontaneous, exploratory, and issue-specific. |
Техника расспросов или ведущих дискуссий является спонтанной, исследовательской и ориентированной на конкретные проблемы. |
They will ask you some very specific questions about the events immediately before the suicide. |
Они будут задавать тебе конкретные вопросы, касающиеся событий непосредственно перед самоубийством. |
The term has not been widely adopted by sexologists, who instead use terms that refer to the specific age range in question. |
Этот термин не был широко принят сексологами, которые вместо этого используют термины, относящиеся к конкретному возрастному диапазону, о котором идет речь. |
The complete and specific URL of the video in question (like: www.youtube.com/watch?v=xxxxxxxxx) |
URL оспариваемого видео (в формате www.youtube.com/watch?v=xxxxxxxxx). |
Considerable progress was made, not only on extremely difficult procedural questions but also on specific, substantive matters. |
Был достигнут значительный прогресс не только по чрезвычайно трудным процедурным вопросам, но также и по конкретным вопросам существа. |
I'm going to allow Mr. Purcell a little leeway here but ask him to make his questions more specific. |
Я позволю мистеру Парцелу немного свободы, но прошу вас, сделайте свои вопросы более точными. |
Stunts were replaced with questions and pricing segments based upon specific topics, which were puns relating to their content. |
Трюки были заменены вопросами и ценовыми сегментами, основанными на конкретных темах, которые были каламбурами, относящимися к их содержанию. |
Curators, placed in the galleries, will answer questions and discuss the highlights of specific art works. |
Хранители музея будут отвечать на вопросы посетителей и рассказывать о достоинствах выставленных в музее произведений искусств. |
Like most other methods of divination, during libanomancy a specific question must be asked. |
Как и большинство других методов гадания, во время либаномантии необходимо задать определенный вопрос. |
As critics grew more specific in their questions and challenged his work, Boyer's description of Ten Eyck varied widely. |
По мере того как критики становились все более конкретными в своих вопросах и оспаривали его работу, описание Бойером десяти Эйков сильно варьировалось. |
I've restored portions of the old conversation related to this specific COI, and moved the general questions to the talk page as suggested. |
Я восстановил части старого разговора, связанные с этим конкретным COI, и переместил общие вопросы на страницу обсуждения, как это было предложено. |
A usage example would be a user that wants to know the answer to a very specific question but is not in front of his/her computer. |
Примером использования может быть пользователь, который хочет знать ответ на очень конкретный вопрос, но не находится перед своим компьютером. |
When questioned, he alluded to other murders he had committed, but rarely gave specific details like the victim's full name, the location or the date. |
Когда его допрашивали, он упоминал о других совершенных им убийствах, но редко сообщал конкретные детали, такие как полное имя жертвы, место или дата. |
Many questions have been raised without any appropriate responses to the specific questions at hand. |
Многие вопросы были подняты без каких-либо соответствующих ответов на конкретные вопросы, стоящие перед нами. |
I urge them to post specific questions here. |
Я настоятельно призываю их разместить здесь конкретные вопросы. |
My mathematical system would not give an answer to so specific a question, even if psychohistory worked at its best. |
Моя математическая система не дает ответа на такой специфический вопрос, даже если предположить, что психоистория работает как часы. |
It is just a question of usage, and there is no specific, important physical difference between them. |
Это просто вопрос использования, и нет никакой конкретной, важной физической разницы между ними. |
Wasn't there another recent speculative question about what would happen if someone tried to live on one specific food? |
Разве не было еще одного недавнего спекулятивного вопроса о том, что произойдет, если кто-то попытается жить на одной конкретной пище? |
Specific types of dialogue can be analyzed and questioned to reveal premises, conclusions, and fallacies. |
Конкретные типы диалога могут быть проанализированы и подвергнуты сомнению, чтобы выявить предпосылки, выводы и заблуждения. |
Lastly, replying to a question about vagrancy, she said that vagrants were not treated as criminals unless they committed a specific crime. |
В заключение, отвечая на вопрос о бродяжничестве, оратор говорит, что с бродягами обращаются как с преступниками только в том случае, если они совершат конкретное преступление. |
The form of this liaison took the form of passing intelligence to the Supreme Command and answering specific questions. |
Эта связь осуществлялась в форме передачи разведданных верховному командованию и ответов на конкретные вопросы. |
If the question states a specific jurisdiction then it is proper to include rules specific to that jurisdiction. |
Если в вопросе говорится о конкретной юрисдикции, то уместно включить правила, характерные именно для этой юрисдикции. |
You could stimulate him by asking him specific questions and letting him express himself freely. |
Вам следует его поддержать, задавая ему соответствующие вопросы и провоцируя его выражать свое мнение свободнее. |
19 at the top is a specific thought-form which had accompanied a question demonstrating deep thought and penetration. |
19 наверху находится специфическая мыслеформа, которая сопровождала вопрос, демонстрируя глубокую мысль и проникновенность. |
This is partly an article request, but it's also a more specific question. |
Это отчасти запрос на статью, но это также более конкретный вопрос. |
This question is the same but it deals with the most specific citizenship, local citizenship. |
Этот вопрос тот же самый, но он касается самого конкретного гражданства, местного гражданства. |
The Customer should specify the deal ID or deal number, the specific dispute with the trade and any other information relating to the deal in question. |
В своем письме Клиент должен указать идентификационный номер или просто номер сделки, предмет торгового спора и другую информацию, связанную с данным вопросом. |
You know better than to ask me such a non-specific question. |
Ты знаешь, что лучше задавать мне не-специфический вопрос. |
It has been 30 days, and still nobody at the WMF has answered the three specific questions I asked. |
Прошло 30 дней, и до сих пор никто в WMF не ответил на три конкретных вопроса, которые я задал. |
More specific questions will be added for specific article types, though there will of course be some overlap. |
Более конкретные вопросы будут добавлены для конкретных типов статей, хотя, конечно, будет некоторое дублирование. |
Furthermore, some have questioned whether gender-specific criteria and thresholds should be included. |
Кроме того, некоторые из них задались вопросом о том, следует ли включать гендерные критерии и пороговые значения. |
It is recommended that specific phobias be treated with exposure therapy where the person is introduced to the situation or object in question until the fear resolves. |
Рекомендуется лечить специфические фобии с помощью экспозиционной терапии, когда человек знакомится с ситуацией или объектом, о котором идет речь, до тех пор, пока страх не исчезнет. |
I have read Herodotus, Xenophon, Plutarch as well as Oxford's Classical and a number of books relating to the specific area in question. |
Я читал Геродота, Ксенофонта, Плутарха, а также Оксфордскую классику и ряд книг, относящихся к данной конкретной области. |
Arar alleges that his interrogation in Syria was coordinated and planned by U.S. officials, who sent the Syrians a dossier containing specific questions. |
Арар утверждает, что его допрос в Сирии был скоординирован и спланирован американскими официальными лицами, которые направили сирийцам досье, содержащее конкретные вопросы. |
These are specific questions to which people are waiting for answers. |
Таковы конкретные вопросы, на которые люди ожидают ответа . |
I have a question on whether there is a specific guideline on pages that list episodes on TV shows, such as List of The Nanny episodes. |
У меня есть вопрос о том, есть ли конкретное руководство на страницах, которые перечисляют эпизоды в телешоу, например, список эпизодов няни. |
Such questions should be made with regards to a specific ethical theory, philosophy, religion or worldview. |
Такие вопросы следует ставить в отношении конкретной этической теории, философии, религии или мировоззрения. |
This raises a number of specific questions that analyses like Shevtsova’s don’t acknowledge or attempt to answer. |
Это вызывает ряд конкретных вопросов, на которые ни выкладки Шевцовой, ни выкладки ее коллег даже не пытаются дать ответа. |
By “advisory councils” are understood “all assemblages of persons, (), charged by the municipal council with rendering an opinion on one or more specific questions.” |
Под консультативными советами следует понимать любое собрание лиц, (…), которому коммунальный совет поручает сделать заключение по одному или нескольким определенным вопросам . |
With some substances, stopping or reducing use can cause withdrawal symptoms to occur, but this is highly dependent on the specific substance in question. |
В случае некоторых веществ прекращение или сокращение употребления может вызвать симптомы абстиненции, но это в значительной степени зависит от конкретного вещества, о котором идет речь. |
This is not merely a context specific question, I am curious for general double doses with any medicine. |
Это не просто конкретный вопрос контекста, мне любопытно для общих двойных доз с любым лекарством. |
If a particular change is questionable, either slap {{fact}} on it, or talk about POV issues on talk page - and be specific. |
Если какое - то конкретное изменение вызывает сомнения, либо шлепните по нему {{факт}}, либо поговорите о проблемах POV на странице talk-и будьте конкретны. |
And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves. |
Мой ответ: мы будем финансово и морально поддерживать, всячески поощрять наших лидеров, если мобилизуем собственные усилия. |
These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing? |
Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры? |
She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty. |
Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось. |
This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies. |
Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты. |
They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question. |
Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами. |
And did you do a chemical study of the adhesive on this specific note? |
Вы проводили химический анализ клейкого вещества на данном стикере? |
Do you really believe that the ability to recognize and to measure the specific weight of air at various altitudes, which I will endeavor to do, makes us less wretched in the eyes of God? |
Вы действительно верите, что способность познать и измерить специфический вес воздуха на различных высотах, что я пытаюсь сделать, делает нас менее несчастными в глазах Господа? |
His need to copy specific aspects of the murders was compulsive. |
Его потребность копировать некоторые аспекты убийств была спонтанной. |
There were specific instructions not to do this. |
Были конкретные инструкции не делать этого. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «answer your specific questions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «answer your specific questions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: answer, your, specific, questions , а также произношение и транскрипцию к «answer your specific questions». Также, к фразе «answer your specific questions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.