Anti reflective glass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Anti reflective glass - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку.

Look around you- there's hypothetical broken glass everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглянись вокруг - Тут повсюду условные осколки стекла.

The reflection of the flame glided over the smooth red skin of his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсвет пламени скользил по вытертой красной коже его лица.

The tavern is dimly lit, by wagon lanterns, paneled with red glass, which hang on chains from the ceilings and balconies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С потолков и с крыш балконов на цепях свисают тусклые каретные фонари из красного стекла.

Graham had apparently picked up all the stray glass he could find, because he wiped his fingers on the towel and stood up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэхэм очевидно собрал все бесхозное стекло, которое смог найти, и вытер руки о полотенце.

The walls were hung with flat display cases and the space under the gallery overhang hosted heavy glass-topped trolleys that performed the same function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены были увешаны плоскими витринами, а под нависающими галереями стояли массивные тележки со стеклянным верхом.

In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко.

The practices reflecting the interests of victims in criminal justice may vary among States, depending on their legal systems and practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика учета интересов жертв в системе уголовного правосудия может быть неодинаковой в различных государствах, поскольку она зависит от их юридических систем и практики.

It should prepare budget estimates reflecting the true needs of peace-keeping operations in timely fashion for submission to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен своевременно готовить и представлять Генеральной Ассамблее бюджетные сметы, отражающие истинные потребности операций по поддержанию мира.

The parties continue to favour some options but reject others, reflecting their overall divergent views on the dispute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны продолжают отвергать одни предложения и отдавать предпочтение другим, что является отражением их общего несовпадения взглядов в этом споре.

Perhaps we should not be so eager to be relieved of the burden of reflection, evaluation, and choice-in short, of grappling with what lies at the true heart of our humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не следует слишком поспешно избавляться от бремени осмысления, оценки и выбора - словом, от того, что составляют основу наших человеческих качеств.

AII night I've been able to read... the reflection of your cards off your shiny noggins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю ночь я мог читать отражение ваших карт... на ваших блестящих лысинах.

Big fan of the reflective swoosh. '07s, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой фанат светоотражалок, выпуска 2007, да?

The sunlight flowed in, a slanting golden column of dancing specks, reflecting off the nickel-plated parts of the apparatus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходило солнце сюда наклонным золотым столбом с пляшущими пылинками, и ещё отражалось от никелированных частей аппаратов.

His fingers were closed firmly about the glass, his arm steady; but the ice tinkled in the liquid once in a while, without apparent motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальцы его крепко обхватили стакан, рука казалась твёрдой, но время от времени лёд бился о стенки без заметного движения руки.

Cash down, replied Blumenthal after a moment's reflection. That's a word of purest poetry these days-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заплатит наличными... - повторил Блюменталъ после недолгого раздумья. - В наше время эти слова звучат, как чистейшая поэзия.

But men too had had their trials, and the conversation went off into certain philosophical reflections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь и у мужчин есть свои горести. Так, философствуя, втянулись они в беседу.

When he seizes the new one and nods it in her direction, her flattened hand places an interdiction on the half-full glass that would be half-empty to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же берет вторую, склонив горлышко вопросительно в сторону её бокала, она рукой прикрывает ладонью наполненный до половины бокал - полупустой, в его понимании.

True, he pondered over the incident, but in more deliberate fashion than a younger man would have done. That is to say, his reflections were not so irresponsible and unsteady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже задумался и думал, но положительнее, не так безотчетны и даже отчасти очень основательны были его мысли.

Yes, Vegan is a lunar base, just like Area 51, but shielded from Earth by a reflective bubble, and there are plenty of Aliens there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Веган - лунная база, такая же как Ареа 51, но огражденная с Земли путешествуют рефлексивным пузырем, и теперь там огромное количество Инопланетян.

Not a lot of reflective surfaces in the sewer, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нечистоты не посмотришься, как в зеркало, а?

This is no reflection on your squad's investigative skills, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это никак не зависит от детективных навыков вашего подразделения, капитан.

Bring me a kettle of hot water, a glass and a spoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принеси чайник кипятку, стакан и ложку.

Something is stopping the flash reflecting in the retina of the other eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мешает вспышке отражаться в сетчатке другого глаза.

By and by I went to my old glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного погодя я подошла к своему старому зеркалу.

She hits the button, the door goes up. Now there's only glass between you, and that's little fireman time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом жмет кнопку, дверь поднимается вверх, и теперь вас разделяет только стекло.

There are coloured lights shining in the windows, carriages roll by, glass doors open and shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г орят разноцветные огни, мчатся экипажи, звенят стеклянные двери. Полукруглые окна сияют золотым сиянием.

Leah stood up in the window-seat, rubbing the panes of glass dimmed with smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли стояла на подоконнике, протирая закопченные дымом стекла.

He was holding his glass and looking at the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он держал стакан и смотрел в пол.

Margaret smiled at her. We'd better have some more champagne. She poured Rina a glass and picked up her own. You're a very good dancer, Rina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай еще выпьем шампанского, - сказала Маргарет, вновь наполняя бокалы. - Ты очень хорошо танцуешь, Рина.

'Drink this here down,' says Uncle Emsley, handing me the glass of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпей-ка вот это, - говорит дядюшка Эмсли, протягивая мне стакан воды.

Of which he is the brightest ornament, said Beauchamp, drinking off a glass of champagne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коего он является лучшим украшением, -торжественно заявил Бошан, залпом осушая бокал шампанского.

They say she used to be a professor and will only drink from a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, что раньше была учительницей Пила только из стакана

He wheeled around, pulled open the front door, and slammed it so hard that one of the little panes of glass at the top fell out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся на каблуках, распахнул входную дверь, а потом захлопнул её за собой с такой силой, что выпало одно из витражных стёкол.

You must open the middle drawer of my toilet-table and take out a little phial and a little glass you will find there,-quick!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откройте средний ящик моего туалетного стола, там вы найдете маленький пузырек и стаканчик. Живо!

I'll shoot out the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прострелю стекло.

Another one hundred grammes of liquid had appeared in each glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в стаканах опять было два по сто.

I will eat dirt, - I'll crawl on glass, I'll be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду есть землю, ходить по стеклу...

Now I'm sort of happy I didn't buy you the shot glass with the panda on it, 'cause then you'd be worried I was panda man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я рад, что не купил рюмку с пандой. потому что тогда, ты бы беспокоилась что я Человек-Панда.

What did he say? He said, maybe he'll accept you for training camp of Bangkok Glass League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И? что возьмёт тебя на обучение в клуб Бангкок Гласс.

He burned his hands at the glass-works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему обожгло руки на фабрике.

I'm on my third glass, so speak slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью уже третий стакан, так что - помедленнее.

Now, with all due respect to Mr... .. Glass- is- half- empty over here,... .. can't we use the Stargate... .. to do reconnaissance before they decide to come back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, со всем уважением к мистеру... ..Пустые мозги,... ..Вы не думаете, что мы можем использовать Звездные Врата... ..для проведения разведки, прежде чем они решат вернуться... ?

The kettle is the first vessel. The glass is the second vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми чайник, он будет первой посудой, налей воду в стакан, который - посуда вторая.

They got rid of the glass in the windows and lowered it, so it was just quicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изменили угол наклона лобового стекла и снизили посадку, - в результате машина стала более быстрой.

Except you can bang on the glass as much as you want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только здесь по стеклу можно стучать столько, сколько влезет.

No, thanks, I can't drink any more, said Levin, pushing away his glass. I shall be drunk....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, благодарствуй, я больше не могу пить, -сказал Левин, отодвигая свой бокал. - Я буду пьян...

But when she saw herself in the glass she wondered at her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, посмотрев в зеркало, она сама подивилась выражению своего лица.

In 2008 Bender released a sketch of the unidentified child with long hair, reflecting the strands found on the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Бендер опубликовал фоторобот неопознанного ребенка с длинными волосами, отражающими пряди, найденные на теле.

Albedo features are areas of markedly different reflectivity, as seen by telescopic observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенности альбедо-это области с заметно различной отражательной способностью, как видно из телескопического наблюдения.

I think we need a standard style across the board because this isn't reflective everwhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что нам нужен стандартный стиль по всем направлениям, потому что это не отражается нигде.

It also prevents light from reflecting off the helmet and can protect the wearer from sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предотвращает отражение света от шлема и может защитить владельца от солнечного света.

A camera original in which the image is focused by the lens with not reflections is not reversed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он особенно богат гидротермальными флюидами, где он образуется в результате серпентинизации.

Hasidim use the Ashkenazi pronunciation of Hebrew and Aramaic for liturgical purposes, reflecting their Eastern European background.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасиды используют Ашкеназское произношение иврита и арамейского языка для литургических целей, отражая свое восточноевропейское происхождение.

An ideal sail is flat and has 100% specular reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальный Парус плоский и имеет 100% зеркальное отражение.

Euler further discovered some of the gamma function's important functional properties, including the reflection formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее Эйлер открыл некоторые важные функциональные свойства гамма-функции, включая Формулу отражения.

This necessitates practical self-reflection in which we universalize our reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требует практической саморефлексии, в которой мы универсализируем наши причины.

Those who have experienced traumatic brain injury may be also at risk of developing features reflective of schizoid personality disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто пережил черепно-мозговую травму, также могут быть подвержены риску развития особенностей, отражающих шизоидное расстройство личности.

Reflecting this, its leader from 1958 to 1982, Kenji Miyamoto, opposed the 1968 invasion of Czechoslovakia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отражая это, ее лидер с 1958 по 1982 год Кэндзи Миямото выступал против вторжения в Чехословакию в 1968 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anti reflective glass». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anti reflective glass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anti, reflective, glass , а также произношение и транскрипцию к «anti reflective glass». Также, к фразе «anti reflective glass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information