Antiquity and - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: древность, античность, старина, давность, древний мир, классическая древность
extreme antiquity - глубокая древность
in antiquity - в древности
remote antiquity - древность
known since antiquity - известно с древних времен
used in antiquity - используется в древности
antiquity and - древность и
their antiquity - их древность
great antiquity - большая древность
greco-roman antiquity - греко-римская античность
objects of antiquity - Предметы старины
Синонимы к antiquity: the ancient past, the distant past, classical times, ancient times, collector’s item, antique, period piece, ancientness
Антонимы к antiquity: modernity, newness, novelty, modern times, contemporary life, contemporary world, freshness, information era, instantly, modern history
Значение antiquity: the ancient past, especially the period before the Middle Ages.
turn round and round - крутиться
lock up stock and barrel - целиком
breaking and entering - взлом и проникновение
bow and scrape to - поклоняться и царапать
face and body sunscreen spray - солнцезащитный спрей для лица и тела
Trust and Investment Bank - Доверительный и инвестиционный банк
good becomes evil and evil becomes good - добро становится злом, а зло добром
All-Russian Classifier of Enterprises and Organizations - общероссийский классификатор предприятий и организаций
centre for strategic and international studies - Центр стратегических и международных исследований
antiaircraft and antimissile missile - противоракета противосамолетной и противоракетной обороны
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
There's going to be an auction of some of the galaxy's rarest and most valuable antiquities. |
Здесь будет проводиться аукцион редчайших диковин со всей галактики и ценного антиквариата. |
Nowhere in the world had so much time and thought and genius been put into the creation of a temple of God; it paled the pagan works of antiquity to insignificance. |
Нет в мире другого храма божьего, в создание которого вложили бы столько времени, и раздумий, и гения; перед ним бледнеют языческие творения древних. |
Miss Fisher left in a hurry, but I kept it safe for her, with the rest of the antiquities collection. |
Мисс Фишер ушла в спешке, но я сохранил его для неё с остальной частью античной коллекции. |
Just the antiquities shop by the boardwalk. |
В антикварную лавку на набережной. |
I didn't come to the most renowned expert In antiquities in north america for more ambiguity. |
Я не затем обратился к самому уважаемому в США эксперту по антиквариату, чтобы получить еще одну двусмысленность. |
He was arrested four years ago for trafficking stolen antiquities. |
Он был арестован четыре года назад. за торговлю краденными артефактами. |
Высокая преступность, кражи, беспорядки. |
|
She had been at Rome, and visited the antiquities, as we know; and she always declined to call Mr. Casaubon anything but your master, when speaking to the other servants. |
Тэнтрип, как мы знаем, побывала в Риме, где осматривала памятники древности, мистера же Кейсобона в разговорах с другими слугами она неизменно именовала ваш хозяин. |
Но в этой гробнице... мне открылась самая тёмная тайна. |
|
Except, instead of hunting for the enemy you hunt for antiquities stealing whatever isn't nailed down and selling it on the black market. |
Но вместо того, чтобы искать противника, вы охотились за древностями, забирая всё, что можно унести, чтобы продать на чёрном рынке. |
Parrying the eloquence of his opponents, Phocion resorted both to wise concepts and pithy sayings, which were famous in antiquity. |
Парируя красноречие своих противников, Фокион прибегал как к мудрым понятиям, так и к содержательным высказываниям, которые были известны в древности. |
Newspapers and other properties were liquidated, the film company shut down; there was even a well-publicized sale of art and antiquities. |
Газеты и другие объекты недвижимости были ликвидированы, кинокомпания закрыта; была даже широко разрекламированная распродажа произведений искусства и предметов старины. |
The humanists had great confidence in the mind and so originally this was done through a conjectural knowledge of antiquity. |
Гуманисты очень доверяли уму, и поэтому первоначально это делалось с помощью гипотетического знания древности. |
Renaissance humanism was a revival in the study of classical antiquity, at first in Italy and then spreading across Western Europe in the 14th, 15th, and 16th centuries. |
Ренессансный гуманизм был возрождением в изучении классической античности, сначала в Италии, а затем распространился по всей Западной Европе в 14, 15 и 16 веках. |
However, the expense of the couple's lifestyle soon demanded that they economise and they moved to France and made a tour of the Italian antiquities. |
Однако расходы на образ жизни супругов вскоре потребовали от них экономии, и они переехали во Францию и совершили экскурсию по итальянским древностям. |
About 100,000 trophies were on exhibit at his Bohemian castle at Konopiště which he also stuffed with various antiquities, his other great passion. |
Около 100 000 трофеев были выставлены в его богемском замке в Конопиште, который он также напичкал различными древностями, своей другой большой страстью. |
In antiquity it was thought that swallows hibernated in a state of torpor, even that they withdrew for the winter under water. |
В древности считалось, что ласточки впадают в спячку в состоянии оцепенения, даже что они уходят на зиму под воду. |
Little is known of female homosexuality in antiquity. |
Мало что известно о женской гомосексуальности в древности. |
In antiquity, Greek and Latin epitaphs for animals, either real or in jocular fiction, constitute a traditional poetic theme. |
В античности греческие и латинские эпитафии для животных, как реальные, так и в шутливом вымысле, составляли традиционную поэтическую тему. |
The works of Aristotle that have survived from antiquity through medieval manuscript transmission are collected in the Corpus Aristotelicum. |
Труды Аристотеля, дошедшие от античности до средневековой рукописной передачи, собраны в Corpus Aristotelicum. |
To students of Latin in Late Antiquity, Cicero and Virgil represented the paragons of the language; as such, the panegyrists made frequent use of them. |
Для изучающих латынь в позднюю античность Цицерон и Вергилий представляли собой образцы языка; как таковые, панегирики часто использовали их. |
The color known in antiquity as Tyrian purple ranged from crimson to a deep bluish-purple, depending upon how it was made. |
Цвет, известный в древности как Тирский пурпур, варьировался от малинового до глубокого голубовато-фиолетового, в зависимости от того, как он был сделан. |
I understand that our planets have been named after Roman gods, but this goes back to antiquity. |
Я понимаю, что наши планеты были названы в честь римских богов, но это восходит к древности. |
Modern archaeology cannot confirm Callimachus's Amazons, but Pausanias's account of the site's antiquity seems well-founded. |
Современная археология не может подтвердить амазонок Каллимаха, но рассказ Павсания о древности этого места кажется вполне обоснованным. |
In classical antiquity the image of the head of Medusa appeared in the evil-averting device known as the Gorgoneion. |
В классической древности изображение головы Медузы появилось в зловещем приспособлении, известном как горгонейон. |
Another important source appears to have been Apuleius's The Golden Ass, one of the earliest known novels, a picaresque from late classical antiquity. |
Другим важным источником, по-видимому, был Золотой осел Апулея, один из самых ранних известных романов, пикареска из поздней классической античности. |
In later Antiquity, the caduceus provided the basis for the astrological symbol representing the planet Mercury. |
В более поздней античности кадуцей послужил основой для астрологического символа, представляющего планету Меркурий. |
The treatise De architectura by Roman theoretician, architect and engineer Vitruvius, is the only architectural writing that survived from Antiquity. |
Трактат de architectura Римского теоретика, архитектора и инженера Витрувия-единственное архитектурное сочинение, сохранившееся со времен античности. |
The Christian writers of antiquity adhered to the Aristotelian conception of substance. |
Христианские писатели античности придерживались аристотелевской концепции субстанции. |
All three were collections of curious information on manners, antiquities and various other subjects. |
Все три были коллекциями любопытных сведений о нравах, древностях и различных других предметах. |
The concept of temenos arose in classical antiquity as an area reserved for worship of the gods. |
Понятие теменос возникло в античности как область, предназначенная для поклонения богам. |
Amongst the heaviest known throws in antiquity, was a one handed overhead throw of a stone weighing 140 kg and which had a handle, by the Ancient Greek, Bybon. |
Среди самых тяжелых известных бросков в древности, был одноручный бросок сверху камня весом 140 кг и который имел ручку, по древнегреческому, Bybon. |
Of the cars, the most popular was the carrus, a standard chariot form descending to the Romans from a greater antiquity. |
Из автомобилей наиболее популярным был carrus, стандартная форма колесницы, восходящая к Римлянам с глубокой древности. |
The Plougrescant sword in the Musee des Antiquites Nationales, Saint-Germain-en-Laye, France. |
Меч Плугрескана в Национальном музее древностей, Сен-Жермен-ан-Лей, Франция. |
Sinologists/Myth of Chinese Antiquity The second approach that the New Confucian scholars denied is that taken by students and thinkers of Western Sinology. |
Второй подход, отвергнутый новыми конфуцианскими учеными, - это подход, принятый исследователями и мыслителями Западной синологии. |
Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity. |
Ромео и Джульетта принадлежат к традиции трагических романов, уходящей корнями в древность. |
At the end of the Antiquity period, ancient Gaul was divided into several Germanic kingdoms and a remaining Gallo-Roman territory, known as the Kingdom of Syagrius. |
В конце античного периода древняя Галлия была разделена на несколько германских королевств и оставшуюся Галло-Римскую территорию, известную как Королевство Сиагрия. |
Chemical reactions such as combustion in fire, fermentation and the reduction of ores to metals were known since antiquity. |
Химические реакции, такие как горение в огне, ферментация и превращение руд в металлы, были известны с глубокой древности. |
It consigns the past to antiquity and places the critic at the vanguard of thought. |
Она относит прошлое к античности и ставит критика в авангарде мысли. |
No evidence has yet been found of a Jewish presence in antiquity in Germany beyond its Roman border, nor in Eastern Europe. |
До сих пор не найдено никаких свидетельств присутствия евреев в древности ни в Германии, ни за ее Римской границей, ни в Восточной Европе. |
Apart from jewelry, from earliest antiquity engraved gems and hardstone carvings, such as cups, were major luxury art forms. |
Помимо ювелирных изделий, с самой ранней древности гравированные драгоценные камни и резьба по твердому камню, такие как чашки, были основными формами роскошного искусства. |
Another example is found where the prototype of Prometheus is also recognisable in the early Christian era of late Roman antiquity. |
Другой пример можно найти там, где прототип Прометея также узнаваем в раннехристианскую эпоху поздней римской античности. |
In this era, in Paris, almost all fields of creativity were heavily inspired by the rediscoveries from Antiquity. |
В эту эпоху в Париже почти все области творчества были сильно вдохновлены новыми открытиями из античности. |
In antiquity and in the Middle Ages, shields were used by foot soldiers and mounted soldiers. |
В древности и в Средние века щиты использовались пешими и конными солдатами. |
However white gloves are not recommended for touching old books and similar antiquities. |
Однако белые перчатки не рекомендуются для прикосновения к старым книгам и подобным древностям. |
Other widely used materials were bricks and stone, not just marble like in Classical antiquity. |
Другими широко используемыми материалами были кирпич и камень, а не только мрамор, как в классической античности. |
Some fossils have been used in traditional medicine since antiquity. |
Некоторые окаменелости использовались в традиционной медицине с глубокой древности. |
If we can get this paragraph in shape I'm going to consider the Early Christianity section initial draft done and move on to Late antiquity. |
Если мы сможем привести этот абзац в форму, я собираюсь рассмотреть первоначальный проект раздела раннего христианства и перейти к поздней античности. |
In addition to the Theogony and Works and Days, numerous other poems were ascribed to Hesiod during antiquity. |
В дополнение к Теогонии, трудам и дням Гесиоду в древности приписывали множество других стихотворений. |
Somewhat different lists of accepted works continued to develop in antiquity. |
Несколько иные списки принятых сочинений продолжали развиваться и в античности. |
It has been popular since antiquity as an object lesson of how freedom should not be exchanged for comfort or financial gain. |
Она была популярна еще с античности как наглядный урок того, что свобода не должна быть обменена на комфорт или финансовую выгоду. |
Durrës has a long tradition of education since the beginning of civil life from antiquity until today. |
Дуррес имеет давнюю традицию образования с самого начала гражданской жизни от античности до наших дней. |
The nature of the literature of antiquity and the form of the ancient book reciprocally conditioned each other. |
Природа античной литературы и форма древней книги взаимно обусловливали друг друга. |
Since childhood, Golan has had a keen interest in archeology and antiquities. |
С самого детства Голан проявлял живой интерес к археологии и древностям. |
In antiquity, exchange involved direct selling via merchants or peddlers and bartering systems were commonplace. |
В древности обмен был связан с прямой продажей через торговцев или Коробейников, и бартерные системы были обычным явлением. |
Antiquities museums specialize in more archaeological findings. |
Музеи древностей специализируются на большем количестве археологических находок. |
The tombs were opened in antiquity and the bodies were removed. |
Гробницы были вскрыты в древности, а тела убраны. |
Верхняя секция передает элементы классической античности. |
|
During the Late Antiquity, the tendency of not applying the death penalty at all became predominant in Jewish courts. |
В период поздней Античности в еврейских судах стала преобладать тенденция вообще не применять смертную казнь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «antiquity and».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «antiquity and» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: antiquity, and , а также произношение и транскрипцию к «antiquity and». Также, к фразе «antiquity and» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.