Any agreement reached - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь
adjective: никакой, всякий, какой-нибудь
adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь
any affiliate - любой филиал
any skills - любые навыки
any impediment - любое препятствие
any move - любое движение
any intended - любой предполагаемой
any module - любой модуль
any drinks - любые напитки
any disturbances - любые нарушения
in any process - в любом процессе
before performing any - Перед выполнением каких-либо
Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody
Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other
Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.
agreement on creation - Соглашение о создании
confidentiality agreement with - соглашение о конфиденциальности с
pre-contract agreement - предконтрактное соглашение
approval and agreement - утверждение и согласование
pre-sale agreement - до продажи-соглашение
subcontract agreement - субподряд соглашение
card agreement - соглашение карты
agreement by reference - Соглашение по ссылке
an agreement upon - соглашение о
ouagadougou preliminary agreement - Уагадугу предварительное соглашение
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
reached as far as - доходили до
for the first time reached - впервые достигли
reached the conclusion that - пришли к выводу, что
reached the halfway - достигли на полпути
reached less - достигли менее
has reached the age of majority - достиг возраста совершеннолетия
airport can be reached - До аэропорта можно добраться
until agreement is reached - пока не будет достигнуто соглашение
reached complete agreement - достигнуто полное согласие
the program reached - программа достигла
Синонимы к reached: thrust out, stretch out, hold out, stick out, outstretch, extend, give, hand, pass, let someone have
Антонимы к reached: missed, lost, failed, left, departed
Значение reached: stretch out an arm in a specified direction in order to touch or grasp something.
Today I can announce that after many months of confidential negotiations, the kingdoms of Nemeth and Camelot have reached an agreement. |
Сегодня я могу объявить, что после многих месяцев конфиденциальных переговоров, царства Немет и Камелот достигли соглашения. |
We have reached an agreement for the safe transfer and permanent exhibition of the St. Johannes finds at the Chicago History Museum. |
Мы достигли соглашения о безопасной передаче и постоянной экспозиции реликвий, найденных на кладбище Сент-Йоханнес, в Историческом музее Чикаго. |
In some cases, agreements were reached to reduce reserve levels and for the National Committees to remit funds to UNICEF. |
В некоторых случаях были достигнуты договоренности о сокращении резервов и переводе национальными комитетами средств в ЮНИСЕФ. |
On December 13, Gazprom stated that unless an agreement were reached before January 1, 2006, it would cut Ukraine off. |
13 декабря Газпром заявил, что если соглашение не будет достигнуто до 1 января 2006 года, то Украина будет отрезана. |
Я заключил сделку с... шефом полиции. |
|
In July 2002, Adobe and Macromedia reached an agreement that settled all claims in this series of patent suits. |
В июле 2002 года Adobe и Macromedia достигли соглашения, которое урегулировало все претензии в этой серии патентных исков. |
Despite the meetings between the prison officers union and the Justice Ministry representatives, an agreement was not reached, Bulgarian National Radio (BNR) informs. |
Несмотря на то, что профсоюз тюремных служащих неоднократно встречался с представителями Министерства юстиции, соглашение не было достигнуто, сообщает Болгарское национальное радио (БНР). |
We reached an armistice agreement with Egypt. |
Достигнуто соглашение о перемирии с Египтом. |
By May 1991 it reached a peace agreement with UNITA, the Bicesse Accords, which scheduled new general elections for September 1992. |
К маю 1991 года она достигла мирного соглашения с УНИТА-Бисесских соглашений, в соответствии с которыми на сентябрь 1992 года были назначены новые всеобщие выборы. |
The complexity of the issues discussed was, however, such that no agreement could be reached. |
Однако сложность обсуждавшихся вопросов не позволила достичь по ним согласия. |
Alright then, we've reached an agreement. |
Ну ладно, мы пришли к соглашению. |
Will he accept the agreements reached by his predecessors, for example on climate change and Iran’s nuclear program, or will he tear them up? |
Признает ли он соглашения, достигнутые его предшественниками, скажем, о климатических изменениях и о иранской ядерной программе, или разорвет их в клочья? |
However, we reached a peaceful agreement, |
Как бы то ни было, мы пришли к мирному соглашению. |
By December 2009, Deripaska reached a final agreement with over 70 Russian and international lenders to refinance US$17 billion of debt. |
К декабрю 2009 года Дерипаска достиг окончательного соглашения с более чем 70 российскими и международными кредиторами о рефинансировании долга в размере 17 миллиардов долларов США. |
We reached an agreement to be together regardless of the outcome. |
Мы решили быть вместе, независимо от результата. |
The series was originally pitched as TV series for Fox but an agreement was never reached. |
Первоначально сериал был представлен как телесериал для Fox, но соглашение так и не было достигнуто. |
As no agreement could be reached, hackers from the latter camp founded Symbolics, with the aid of Russ Noftsker, an AI Lab administrator. |
Поскольку никакого соглашения достичь не удалось, хакеры из последнего лагеря основали Symbolics с помощью Расса Нофтскера, администратора лаборатории искусственного интеллекта. |
I understand you've reached a plea agreement. |
Так понимаю, вы заключили сделку, |
No, an agreement reached by mutual concessions. It works this way, he said. |
Нет, когда уступают друг другу и таким образом приходят к соглашению. |
In August, Nike reached a new agreement with Georgetown University which granted the WRC full access to Nike's factories. |
В августе Nike достигла нового соглашения с Джорджтаунским университетом, которое предоставило WRC полный доступ к фабрикам Nike. |
On 4 August 2008, Real Madrid and Hamburg reached a €13 million agreement for Van der Vaart's transfer, Real Madrid's only summer signing. |
4 августа 2008 года Реал и Гамбург достигли соглашения о трансфере Ван дер Ваарта на сумму 13 миллионов евро, которое Реал подписал только летом. |
Recently, we reached an agreement with the Poles in the event of their being invaded. |
Недавно мы заключили соглашение с поляками на случай их оккупации. |
Vietnam and Japan reached an agreement early in 1978 on the development of oil in the South China Sea. |
В начале 1978 года Вьетнам и Япония достигли соглашения о разработке нефти в Южно-Китайском море. |
FISA and FOCA reached an agreement banning movable skirts and requiring a minimum ground clearance, excluding the tires, of 6 cm. |
FISA и FOCA достигли соглашения, запрещающего передвижные юбки и требующего минимального дорожного просвета, исключая шины, в 6 см. |
Finally a compromise was reached later that year; the Nassau Agreement had the Royal Navy taking over the deterrent role with newly acquired Polaris missiles. |
В конце концов в том же году был достигнут компромисс; по соглашению Нассау Королевский флот взял на себя сдерживающую роль с помощью недавно приобретенных ракет Полярис. |
On October 31, 2016, YouTube and GEMA reached an agreement over royalties, ending a seven-year-long battle of blocking music videos in Germany. |
31 октября 2016 года YouTube и GEMA достигли соглашения о роялти, положив конец семилетней битве за блокировку музыкальных клипов в Германии. |
In fact, OPEC and non-OPEC producer Russia haven't reached an oil production cut agreement in 15 years. |
На самом деле, ОПЕК и Россия за 15 лет ни разу не смогли договориться о сокращении добычи. |
Argentina, for example, reached a voluntarily negotiated agreement in 1893. |
Например, в 1893 году Аргентина достигла соглашения на основе переговоров без давления извне. |
Have you reached agreement over compensation? |
Вы достигли соглашения по компенсации? |
But some were skeptical an agreement can be reached after tensions between the US in India. |
Но некоторые настроены скептически относительно соглашения, которое может быть достигнуто после напряжённости между США и Индией. |
In 2019, Parks Canada and the resort reached an agreement over future expansion and leasehold area. |
В 2019 году Parks Canada и курорт достигли соглашения о будущем расширении и арендной площади. |
The greater the scope of the agreements reached within the Preparatory Committee, the better for the conference. |
Чем шире будет охват договоренностей, достигнутых в рамках Подготовительного комитета, тем лучше для конференции. |
On March 1, Russia, the regime, and the SDF reached an agreement to form a small, jointly enforced ribbon around the western edge of SDF held territory. |
1 марта Россия, сирийский режим и СДС договорились сформировать небольшую совместную полосу обороны вдоль западного выступа удерживаемой отрядами СДС территории. |
The Russian energy giant, Gazprom, reached a provisional agreement to resolve a longstanding dispute with European antitrust regulators. |
Российский энергетический гигант «Газпром» заключил предварительное соглашение об урегулировании давнего спора с европейскими антимонопольными регуляторами. |
In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union. |
В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу. |
An agreement establishing a national unity government was reached in the May 1944 Lebanon conference, which eased tension somewhat. |
Соглашение о создании правительства национального единства было достигнуто на конференции по Ливану в мае 1944 года, что несколько ослабило напряженность. |
The international community must show equal resolve once the peace agreement is reached. |
Международное сообщество должно проявить такую же решимость и после того, как будет достигнуто мирное соглашение. |
At that meeting, agreement was reached on a set of guiding principles for future negotiations. |
На этой встрече было достигнуто соглашение по комплексу руководящих принципов для будущих переговоров. |
On August 13, 2019, CBS and Viacom reached an agreement to reunite as a single entity called ViacomCBS. |
13 августа 2019 года CBS и Viacom достигли соглашения о воссоединении в качестве единой организации под названием ViacomCBS. |
I mean that our attorneys have spoken with their attorneys who've spoken with half of the federal government, and we've reached an agreement. |
О том, что наши юристы говорили с их юристами, которые говорили с половиной правительства, и мы смогли договориться. |
Kublai declined at first but later reached a peace agreement with Jia Sidao. |
Хубилай сначала отказался, но позже достиг мирного соглашения с Цзя Сидао. |
An agreement should be reached addressing the imbalance that now prevails. |
Согласие должно быть достигнуто с устранением тех диспропорций, которые преобладают в настоящее время. |
I've been informed that a settlement agreement has been reached. |
Меня известили, что было достигнуто соглашение. |
The Group's position was carefully reflected in its proposal, but an agreement on the proposal could not be reached. |
Позиция Группы была четко отражена в ее предложении, но по предложению не было достигнуто согласия. |
In 2006 Egypt, Syria, Jordan, Turkey, Lebanon, and Romania reached an agreement to build the pipeline's extension through Syria to the Turkish border. |
В 2006 году Египет, Сирия, Иордания, Турция, Ливан и Румыния достигли соглашения о строительстве газопровода через Сирию до турецкой границы. |
As stated by the Non-Aligned Movement, if agreement is not reached in other categories, at least the number of non-permanent members should be increased for the time being. |
Как заявили представители Движения неприсоединения, если согласие не будет достигнуто в других категориях, по крайней мере, число непостоянных членов следует пока увеличить в два раза. |
This was done under an agreement reached between the Ruler of Qatar and the Government of the United Kingdom. |
Это было сделано в соответствии с соглашением, достигнутым между правителем Катара и Правительством Соединенного Королевства. |
Ambassador Chowdhury has informed the Council that he will report directly to it when agreement has been reached. |
Посол Чоудхури сообщил Совету, что, как только будет достигнута договоренность, он сразу проинформирует об этом Совет. |
I have reached an agreement with the collective. |
Я достигла соглашения с коллективом. |
A common understanding should take as its foundation not just the Treaty but also the agreements reached during the Review Conferences. |
Общее понимание должно бы опираться не только на Договор, но и на договоренности, достигнутые в рамках всех обзорных конференций. |
He reached into his bag and pulled out a finely carved wooden box. |
Он залез в сумку и вытащил деревянную шкатулку, украшенную тонкой резьбой. |
It also meant that his food reached him but lukewarm and had cooled still further before he could eat it. |
А, кроме того, все это означало, что пища, когда очередь все-таки доходила до нее, успевала остыть и потерять вкус. |
I walked on until I reached Richmond Bridge, and here I stepped out over the Thames, looking down at the boats plying between the wooded banks. |
Я отправился дальше, достиг Ричмондского моста и перешел Темзу, поглядывая вниз на лодки, плывущие на веслах меж лесистых берегов. |
Хорошо, кажется, мы попали в тупик. |
|
Meanwhile, the running on the stairs, the whirling, the screaming, and the racket at Chernomorsk Film Studio No. 1 reached its peak. |
Между тем беготня по лестницам, кружение, визг и гоготанье на 1-й Черноморской кинофабрике достигли предела. |
He kept close to Mallory, insisted on sitting next to him and glanced at him whenever a particularly offensive bit of conversation reached them. |
Он старался держаться к нему поближе, настояв на том, чтобы сесть рядом с ним, и посматривал на него всякий раз, когда до их слуха доносились особо обидные реплики. |
His theory of running until he reached camp and the boys had one flaw in it: he lacked the endurance. |
В его плане добежать до лагеря имелся существенный изъян; у него не было сил выполнить его. |
The mating cycle is every two years. They send out all the women who have reached child-bearing age. |
Каждые два года они посылают спариваться всех женщин, достигших детородного возраста. |
Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families. |
Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «any agreement reached».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «any agreement reached» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: any, agreement, reached , а также произношение и транскрипцию к «any agreement reached». Также, к фразе «any agreement reached» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.