Archives box - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
immunity of archives - неприкосновенность архивов
danish emigration archives - Датский иммиграционный архив
nevada state libraries and archives - библиотека и архив штата Невада
national archives - Национальный архив
National Archives and Records Administration - Национальное управление архивов и документации
addis ababa national archives and library - Национальный архив и библиотека Аддис-Абебы
archives new zealand - Национальные Архивы Новой Зеландии
departmental archives - ведомственный архив
national african american archives and museums - Национальный афро-американский архив и музей
state archives - государственный архив
Синонимы к archives: records, accounts, history, annals, muniments, chronicles, documents, files, papers, registry
Антонимы к archives: clutter, cross off, cross out, delete, disarray, disburse, disorder, disorganize, dispel, erase
Значение archives: a collection of historical documents or records providing information about a place, institution, or group of people.
noun: коробка, ящик, бокс, сундук, ящичек, козлы, домик, телевизор, стойло, вкладыш
verb: боксировать, подсачивать, класть в коробку, класть в ящик, запирать, подавать в суд, бить кулаком
wing center-section box - кессон центроплана
gill box blending - смешивание на ленточной гребенной машине
sorts box - ящик для специальных наборных знаков
cash box - сейф
beep box - пульт управления
license agreement dialog box - диалоговое окно лицензионного соглашения
tabbed dialog box - диалоговое окно с закладками
keyword search box - окно поиска
central tickets service box - центральная билетная касса
cluster box - почтовый шкаф
Синонимы к box: packet, coffer, receptacle, casket, case, pack, carton, container, chest, crate
Антонимы к box: carry, penis, solution, unbox, baby arm, bacon bazooka, bald headed yogurt slinger, beaver basher, clarification, cock
Значение box: a container with a flat base and sides, typically square or rectangular and having a lid.
They're consistent with documents from the KGB archives. |
Они полностью совпадают с пометками на документах из архива КГБ. |
Ancient archives were almost never cataloged alphabetically because so many of the authors were unknown. |
Древние архивисты почти никогда не составляли алфавитных каталогов, поскольку имена многих авторов не были известны. |
Perhaps it fabricated memories by extrapolating from human cultural data in the archives. |
Может быть, память он восстановил по данным архивов о человеческой культуре. |
In the southern part of Korea, too, historians had unearthed original documents in the Royal Archives proving that the old treaties had been forged. |
В южной части Кореи историки также обнаружили в имперских архивах оригинальные документы, доказывающие, что старые договоры были сфабрикованы. |
In 2013, a report issued on UNHCR field offices' record-keeping and archives provided some concrete examples of the impact of RM on substantive matters. |
В 2013 году в докладе о ведении документации и архивов отделениями УВКБ на местах было представлено несколько конкретных примеров влияния ВД на существенные вопросы. |
I liaise between the exhibitions, the historians and the archives. |
Я устанавливаю связь между выставками, историками и архивами. |
We estimate Henan's ordnance covers a Weapons Engagement Zone around the Archives of 80-plus miles. |
По нашим оценкам, боеприпас ХенАня охватывает зону вокруг архива примерно на 80 миль |
Я нашла кое-что в архивах. |
|
It was addressed to the Dark Archives c/o Bo in Bo's handwriting. |
Он был в архивах темных, рукой Бо написано: Передать Бо. |
Now, camp operations was under the jurisdiction of the Army Provost Marshal General, but the official camp history is in the National Archives. |
Функционироание лагеря было под юрисдикцией начальника управления военной полиции, но ведомственные данные лагеря находятся в Национальном Архиве. |
This has already been discussed, check the archives in the talk page. |
Это уже обсуждалось, проверьте архивы на странице обсуждения. |
Her career with the Abbey was between 1912 - 1934 where she performed in many productions; these are listed in the Abbey Theatre Archives. |
Ее карьера в аббатстве была с 1912 по 1934 год, где она выступала во многих постановках; они перечислены в архиве театра аббатства. |
Austen Henry Layard's discoveries in the royal archives at Nineveh and Calah included Assyrian primary records of the Cimmerian invasion. |
Находки Остина Генри Лейарда в королевских архивах в Ниневии и Калахе включали ассирийские первичные записи о киммерийском вторжении. |
Between 1990 and 1992, the first precise statistical data on the Gulag based on the Gulag archives were published by Viktor Zemskov. |
Между 1990 и 1992 годами Виктор Земсков опубликовал первые точные статистические данные о ГУЛАГе, основанные на архивах ГУЛАГа. |
The Heyerdahl Archives are administered by the Kon-Tiki Museum and the National Library of Norway in Oslo. |
Архивы Хейердала находятся в ведении музея Кон-Тики и Национальной библиотеки Норвегии в Осло. |
A photograph of a drowning victim from 1890 resembling Le Prince was discovered in 2003 during research in the Paris police archives. |
Фотография утопленника из 1890 года, похожего на Ле Пренса, была обнаружена в 2003 году во время исследования в архивах парижской полиции. |
We could switch to live numbered archives, though VP seems to be a rather transient bulletin board, so I'd favor just deleting stuff buried in history. |
Мы могли бы переключиться на живые нумерованные архивы, хотя VP, похоже, довольно временная доска объявлений, поэтому я бы предпочел просто удалить вещи, похороненные в истории. |
- these archives contain only resolved entries, and exist as a record. |
- эти архивы содержат только разрешенные записи и существуют как запись. |
I've dug through the archives of this talk page a bit, and I think i understand the reason for not including buildings in CSD. |
Я немного покопался в архивах этой страницы разговора, и мне кажется, я понимаю причину, по которой не включаю здания в CSD. |
I have no intention of rummaging around in his archives looking for something he should have had the elementary courtesy to send to me directly. |
У меня нет ни малейшего желания рыться в его архивах в поисках чего-то такого, что он должен был бы из элементарной вежливости прислать мне напрямую. |
In 2001, Russian reports on the assassination were found in the archives of the Foreign Ministry of the Russian Federation. |
В 2001 году в архивах Министерства иностранных дел Российской Федерации были обнаружены российские сообщения об этом убийстве. |
Following the Rankean model established by German scholarship in the 19th century, historians use archives of primary sources. |
Следуя Ранкеанской модели, установленной немецкой наукой в XIX веке, историки используют архивы первоисточников. |
Juan Antonio Llorente later published a more detailed, if exaggerated, history through his access to the archives of the Spanish Inquisition. |
Хуан Антонио Льоренте позже опубликовал более подробную, хотя и преувеличенную, историю через свой доступ к архивам испанской инквизиции. |
In the UK, the National Archives provides a consolidated search of its own catalogue and a wide variety of other archives listed on the Access to Archives index. |
В Великобритании Национальный архив обеспечивает сводный поиск по своему собственному каталогу и широкому спектру других архивов, перечисленных в индексе доступа к архивам. |
See also Archives for a list of archives. |
Список архивов см. Также в разделе архивы. |
Further information, including details of the archives here . |
Дополнительная информация, в том числе подробная информация об архивах здесь . |
I wish you would look through the archives and see how much of interpretation plays a demon in all this. |
Я бы хотел, чтобы вы просмотрели архивы и увидели, как много интерпретации играет демон во всем этом. |
I went looking for it in the archives and could only find it in the edit history. |
Я искал его в архивах и смог найти только в истории редактирования. |
Records in the British National Archives show that pigeon pie was a menu item at Kew Palace during the reign of George III. |
Записи в британском Национальном архиве показывают, что пирог с голубями был пунктом меню во Дворце Кью во время правления Георга III. |
The swords are also prominently on display at the Koka Ninja Village Museum in Kōka, Shiga and at the Gifu Castle Archives Museum in Gifu, Gifu Prefecture, Japan . |
Мечи также широко представлены в Музее деревни Кока ниндзя в Кока, сига и в Музее архивов замка Гифу в Гифу, префектура Гифу, Япония . |
Other Losses cites documents in the U.S. National Archives and interviews with people who stated they witnessed the events. |
Другие потери приводит документы из Национального архива США и интервью с людьми, которые заявили, что они были свидетелями событий. |
Now, the National Archives has a special interest in those three documents above for obvious reasons, but it is not the sole focus. |
В настоящее время Национальные архивы проявляют особый интерес к этим трем документам по понятным причинам, но это не единственный фокус. |
Please read the whole article and consult the talk page archives when making controversial changes. |
Пожалуйста, прочтите всю статью и обратитесь к архиву страницы обсуждения, когда вносите спорные изменения. |
Despite the wealth of information contained in his archives, Boyer uniformly declined to allow critics access to his repository. |
Несмотря на обилие информации, содержащейся в его архивах, Бойер неизменно отказывал критикам в доступе к своему хранилищу. |
Two of the manuscripts were made in Churraetia and are now in the archives of Pfäfers Abbey and the Abbey of Saint Gall. |
Он сочетает в себе информацию, которую не так просто найти на одной странице, и любой, кто хочет узнать о расширении, найдет это очень полезным. |
The first ever WikiProject National Archives newsletter has been published. |
Был опубликован первый в истории информационный бюллетень Национального архива WikiProject. |
The archives also revealed secrets about Rasputin and the nuclear accident at Chernobyl. |
Архивы также раскрывали тайны о Распутине и ядерной аварии на Чернобыльской АЭС. |
These are displayed to the public in the main chamber of the National Archives, which is called the Rotunda for the Charters of Freedom. |
Они выставлены на всеобщее обозрение в главном зале Национального архива, который называется ротондой для хартий свободы. |
Pope's architectural vision transformed both the location and design of the National Archives Building. |
Архитектурное видение Поупа изменило как расположение, так и дизайн здания Национального архива. |
For 10 cents I would look through the archives from 5-6 years ago and see who that editor was. |
За 10 центов я просматривал архивы 5-6-летней давности и видел, кто был этим редактором. |
As director of the Military Archives he regularly published the sources he had uncovered. |
Будучи директором военного архива, он регулярно публиковал обнаруженные им источники. |
The calculations of the West German researcher Gerhard Reichling do not agree to the figures from the Soviet archives. |
Расчеты западногерманского исследователя Герхарда Рейхлинга не совпадают с цифрами из советских архивов. |
I have 7 talk archives, 6 of which are fully indefinitely protected without question. |
У меня есть 7 архивов разговоров, 6 из которых полностью защищены на неопределенный срок без каких-либо вопросов. |
At Dubrovnik in Dalmatia, he studied the archives of the Ragusan Republic. |
В Дубровнике в Далмации он изучал архивы Рагузской Республики. |
The Declaration, the Constitution, and the Bill of Rights are currently housed in the National Archives. |
Декларация, Конституция и Билль о правах в настоящее время хранятся в Национальном архиве. |
The Archives, Illustrations, Rare Book collections, Main Library and Economic Botany Library are housed within the Herbarium building. |
В здании гербария находятся архивы, иллюстрации, коллекции редких книг, Главная библиотека и библиотека экономической ботаники. |
A remastered, reissued version on Rhino/Warner Archives features bonus tracks, which include demos and live tracks. |
Ремастированная, переизданная версия на Rhino / Warner Archives включает бонус-треки, которые включают демо-версии и живые треки. |
These archives contain only resolved entries, and exist as a record. |
Эти архивы содержат только разрешенные записи и существуют как запись. |
Visiting Poland gave Wormser and Michel the opportunity to make contact with Polish archives. |
Посещение Польши дало Вормсеру и Мишелю возможность установить контакт с польскими архивами. |
There is more but I am stopping for now as the editor above seems to be dismissing the archives as not readily accessable. |
Есть еще кое-что, но я пока останавливаюсь, так как редактор выше, похоже, отклоняет архивы как труднодоступные. |
So fact-checking is certainly possible, but it would require a trip to the archives. |
Так что проверка фактов, конечно, возможна, но для этого потребуется поездка в архив. |
He was unable to find any corroboration in the archives of the US Army in Europe. |
Он не смог найти никаких подтверждений в архивах армии США в Европе. |
Kauffner expresses irritation with the finding of documents in U.S. military archives shedding light on the events of No Gun Ri. . |
Кауффнер выражает раздражение по поводу обнаружения в американских военных архивах документов, проливающих свет на события No Gun Ri. . |
A long talk page is no more convenient than clicking through pages of archives. |
Длинная страница разговора не более удобна, чем щелчок по страницам архивов. |
Go look in the archives for WEEKS of discussion. |
Кроме того, чтобы Джабба выглядел более убедительно, на его теле можно увидеть тени Хана. |
One of the Talk page archives contain discussions on why that section is removed. |
Один из архивов страниц обсуждения содержит обсуждение причин удаления этого раздела. |
The library complex includes four museums, as well as multiple special collections and archives. |
Библиотечный комплекс включает в себя четыре музея, а также множество специальных коллекций и архивов. |
They fled with the pictures and the china, but the archives of the state were left to the victor. |
Они бежали вместе с картинами и фарфором, но государственные архивы были оставлены победителю. |
You know, is not like Spain has been nuked and the archives in Spain had become fucking dust. |
Вы знаете, это не похоже на то, что в Испании была сброшена ядерная бомба и архивы в Испании превратились в гребаную пыль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «archives box».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «archives box» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: archives, box , а также произношение и транскрипцию к «archives box». Также, к фразе «archives box» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.