Are always close by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
negotiations are held - ведутся переговоры
we are evolving - мы развиваемся
are being crushed - в настоящее время дробленый
are advised - рекомендуется
proceedings are ongoing - разбирательство продолжается
are tightly related - являются тесно связаны
i'm are looking forward to - Я с нетерпением жду
are very positive about - очень позитивно
if you are still having problems then you - если вы все еще возникают проблемы, то вы
trees are cut - деревья вырубаются
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
always wake up - всегда просыпаются
always arguing - всегда спорят
does not always equal - не всегда совпадает
always hope - всегда есть надежда
i've always - Я всегда
always prepared - всегда готов
always tuned - всегда настроены
it was always meant to be - она всегда должна была быть
will always remember you - всегда будет помнить вас
always tried to do - всегда пытался сделать
Синонимы к always: consistently, habitually, at all times, each time, without fail, regularly, unfailingly, all the time, invariably, every time
Антонимы к always: never, occasionally, at-no-time, intermittently
Значение always: at all times; on all occasions.
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close to the average - близко к среднему
close fund - близко фонд
close to your needs - близко к вашим потребностям
close to the piano - близко к роялю
close to here - близко к здесь
close by 2022 - близко к 2022 году
close kinship - близкое родство
maison close - Апартаменты рядом
the committee decided to close - Комитет решил закрыть
in close cooperation with national - в тесном сотрудничестве с национальными
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
play by ear - играть на слух
longitude by observation - обсервованная долгота
be covered by reporter - быть освещенным репортером
rolling by - протекание
by unhappy chance - к сожалению
by sap - скрытно
unconformity by erosion - эрозионное несогласие
e.g. by using - например используя
learn by oneself - узнать по себе
by supplier - по производителям
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range. |
Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния. |
But your friends may not always have the time to listen to your stories, and listen to your problems, and if there's a person, who can help you, a professional who can help you, I think, I think it's useful. |
Но у друзей, может не оказаться времени, чтобы выслушивать ваши рассказы, и выслушивать ваши проблемы, и если есть человек, который может помочь тебе, профессионал, который может тебе помочь, я думаю, думаю, это полезно. |
Западные руководители должны постоянно иметь это в виду. |
|
That's where hobbies happen, where we have close relationships, where we really think about our lives, where we get creative, where we zoom back and try to work out whether our lives have been meaningful. |
Мы занимаемся хобби, строим близкие взаимоотношения, развиваем творческое начало, задумываемся о жизни, оглядываемся назад и пытаемся осознать, а была ли наша жизнь осмысленной. |
We should always assume that someone we love may be suffering, regardless of what they say or how they act. |
Мы всегда должны допускать, что кто-то, кого мы любим, страдает, независимо от того, что он говорит или как себя ведёт. |
Because we're always in the performance zone? |
Может, потому, что мы всегда в зоне действия? |
He had his laboratory tests, which always came back normal. |
Я сдавала анализы, все результаты были в норме. |
There's always new work to do. |
Всегда будет новая работа. |
And I went out on a short, pointless skirmish - always pointless, And I came back a few hours later to discover he was dead. |
Потом я ушёл на непродолжительную бессмысленную перестрелку — все они бессмысленные — а когда вернулся спустя несколько часов, узнал, что мальчик мёртв. |
In fact, I call this the era of always-on transformation. |
Я называю это эпохой непрерывной оптимизации. |
Many times what happens is a husband and wife will go to a restaurant, perhaps, to a show, to the theatre to see 'The Nutcracker' for example, Tchaikovsky's 'The Nutcracker''s always at the theatre in Detroit for New Year's. |
Зачастую происходит так, что муж и жена идут в ресторан, может быть, на какое-нибудь представление, в театр, чтобы посмотреть, например, Щелкунчика, на Новый год в театре Детройта всегда идет Щелкунчик Чайковского. |
True friends are always ready to help each other when you are in a difficult situation. |
Истинные друзья всегда готовы помочь друг другу , оказавшись в трудной ситуации. |
Parents always make their worst mistakes with the oldest children. |
На самом старшем ребенке родители всегда делают самые ужасные ошибки. |
I am always very busy, but when I’m free I’m fond of reading. |
Я всегда очень занята, но, когда я свободна, я люблю читать. |
Kyle's relationship with the earl had always been a complex blend of affection, duty, and tension. |
Отношения Кайла с графом с давних лет представляли собой сложное сочетание привязанности, долга и напряжения. |
Trials were always closed, and only the results were ever published, but Implementation usually preferred not to convict the innocent. |
Суды всегда бывали закрытыми, обнародовались только их результаты, но обыкновенно Исполнители предпочитали не обвинять невиновных. |
In my own mind, there is no doubt of Athelstan's deep spirituality, and his close connection to God. |
Я считаю, что нет сомнения в глубокой духовности Ательстана, и его связями с богом. |
I don't know why it should be, but everybody is always so exceptionally irritable on the river. |
Не знаю, чем это объяснить, но на реке все необыкновенно раздражительны. |
Hated him for the dilettante and the coward he'd always known him to be. |
Ненавидел его за то, что он всегда был дилетантом и трусом. |
She began to realize that this was an evening she would always remember. |
Ким поняла, что сегодняшний вечер она запомнит навсегда. |
Did you always look away from impure ads and billboards? |
Ты отводила взгляд от непристойных иллюстраций на плакатах или в журналах? |
He had always been a wanderer who grew restless if he stayed in one place more than a week. |
Он всегда считался неисправимым бродягой, который терял покой, если оставался на одном месте больше недели. |
There's a transformer close by supplying power to all the buildings in the area. |
Здесь рядом есть трансформатор, подающий энергию во все здания в округе. |
Rather than filling her with dread, knowing that the end of her life was so close left Jennsen with an odd, numb sense of calm. |
Вместо ужаса от мысли о скорой смерти Дженнсен чувство-вала странное оцепенение и покой. |
They certainly weren't green, and warts could always be surgically removed. |
Зелеными они точно не были, а бородавку всегда может удалить хирург. |
I've always admired women with diminutive bust lines who aren't afraid to feature their shoulders. |
Меня всегда восхищали женщины с маленьким бюстом, которые не боятся показать плечи. |
Kumiko would always remember her endless ride through the city's Underground. |
Кумико всегда будет помнить это бесконечное путешествие по станциям городской подземки. |
Что? Вести себя, как всегда обещал. |
|
You can't keep saying you have one rule if they're always different rules. |
Хватит повторять, что у тебя одно правило, когда они постоянно разные. |
Она знала моих родителей целую вечность, а я всегда знал ее. |
|
Well, there's always the chance they decided not to light it today. |
Может быть, сегодня печь решили не разжигать. |
They're celebrating the anniversary of a very close friend, Marv. |
Они поминают своего очень близкого друга, Марв. |
And you will always be busy with your work. |
И Вы всегда будете заняты своей работой. |
And we always got the spice up front and a little in the rear. |
А у нас всегда есть пряности спереди и немного сзади. |
You know, on the plus side, we've figured out that camping is... terrible, as I've always believed. |
Знаешь, плюс в том, что мы выяснили, что походы... ужасны, как я всегда полагал. |
I suppose with changes in my personal life, I could always count on a stable work environment. |
Я думаю с изменениями в моей личной жизни, я всегда могу рассчитывать на стабильность атмосферы на работе. |
And here I always imagined you feeding me strawberries. |
Не зря я всегда представляла, как ты кормишь меня клубникой. |
It's always those kind that have a million bucks salted away. |
У таких всегда миллион баксов под матрасом. |
He's always looking for someone to trust, but his paranoia makes trust impossible. |
Он всегда ищет того, кому сможет доверять, но его паранойя, сводит все доверие на нет. |
I promise to always consult you before getting a haircut and to never grow a moustache. |
Обещаю, что всегда буду советоваться перед тем, как стричься, и никогда не отращу усов. |
A deal ticket will appear by tapping the contract; tap either Buy or Sell, depending on the direction of your position to close your trade. |
После того как вы выберете контракт, появится тикет сделки; нажмите «Купить» или «Продать» в зависимости от направления позиции для ее закрытия. |
Nor can it be assumed that Iran's divided and radical leadership would always act rationally, or that proliferation would stop with the Islamic Republic. |
Также нельзя быть уверенным в том, что лишенное единства и радикальное руководство Ирана всегда будет действовать рационально или что распространение ядерного оружия остановится в пределах Исламской Республики. |
Either they or the investor should come pretty close in judging whether a sizable increase in average earnings is likely to occur a few years from now. |
И оно, и инвестор могут подойти достаточно близко в оценке, произойдет ли значимый рост средней прибыли в течение нескольких ближайших лет. |
So maybe it is best to get close to Medvedev in advance, or at least to hedge their bets. |
Поэтому, наверное, лучше заранее сблизиться с Медведевым, или, по крайней мере, распределить свои ставки между этими людьми. |
This is why I always tell you to keep an emergency kit in your car. |
Вот почему Я всегда говорил тебе держать аварийный комплект в машине. |
Так что стремление к порядку не всегда хорошо. |
|
The U.S. should maintain close economic and political ties with Europe; Americans, certainly, would lose none of their affinity for what for many remain their ancestral homes. |
Соединенным Штатам следует поддерживать с Европой тесные экономические и политические связи. Безусловно, американцы не утратят своей привязанности к тому, что многие считают домом своих предков. |
Ukraine has since then been locked in an undeclared war with Russia, one that has displaced nearly 2 million internal refugees and killed close to 10,000 Ukrainians. |
С тех пор Украина завязла в необъявленной войне с Россией, из-за которой в стране появилось почти два миллиона беженцев и погибло почти 10 тысяч украинцев. |
However much we may dislike it, great powers are always sensitive to political conditions on their borders and are usually willing to play hardball to protect vital interests. |
С какой бы неприязнью мы к этому ни относились, великие державы всегда очень чувствительно реагируют на политические события и обстановку на своих границах, и обычно готовы вести жесткую игру ради защиты своих жизненно важных интересов. |
U.S. policy has always been that a nuclear capable Iran is unacceptable. |
Американская политика всегда заключалась в том, что Иран, обладающий ядерными материалами, неприемлем. |
Yet, Africa is Morocco, Sierra Leone, and South Africa; it is Mozambique and Mali, Nelson Mandela and Charles Taylor - the contrasts always seemingly greater than any similarities. |
И хотя Африка - это Марокко, Сьерра-Леоне и ЮАР, это также Мозамбик и Мали, Нельсон Мандела и Чарльз Тейлор - различия всегда с виду кажутся больше, чем любые сходства. |
I came this close to biting Custer. |
Я пришел в такой близости от укусов Кастер. |
Думаю, она будет очень близка к действу. |
|
We'll get as close as we can. |
Подойдем как можно ближе. |
And I am this close to using whatever little power I have in this position to get rid of you. |
И я близок к тому, чтобы задействовать ту небольшую власть, что у меня есть на этой должности, чтобы от тебя избавиться. |
And at night if their bedrooms face the mill, they have to sleep with the shades down to close out the hot flow of the sawdust that comes from the incinerator lighting the sky... |
И по ночам, если их спальни обращены к лесопильне, они вынуждены спать с закрытыми окнами чтобы защититься от горячего потока пепла из трубы лесопильни. |
You're too close to it, but Amy has had a huge impact on you. |
С тобой не просто, Но Эми оказала большое влияние на тебя. |
Hydraulic arms are safety features that slow the speed a door can close, to minimize injury. |
Рука с гидроприводом на двери - мера безопасности, которая замедляет скорость закрытия двери, чтобы уменьшить повреждения. |
Sources close to the investigation tell Mobile Eight's news team.. ..that it had the trademark signs of a mob hit. |
Источники, близкие к расследованию, сообщили новостям Восьмого Канала, ...что по всем признакам это мафиозные разборки... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are always close by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are always close by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, always, close, by , а также произношение и транскрипцию к «are always close by». Также, к фразе «are always close by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.