As president of the assembly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as straight as an arrow - как прямая, как стрелка
as far as i can understand - Насколько я могу понять,
we will reply as soon as possible - Мы ответим как можно скорее
call me back as soon as possible - перезвоните мне как можно скорее
as soon as you receive it - как только вы получите его
be as short as possible - быть как можно короче
as well as other income - а также прочие доходы
as well as a representative - а также в качестве представителя
as soon as he comes - как только он приходит
convention as soon as possible - конвенции как можно скорее
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка
famous president - известный президент
president snow - президент снег
president of the united states of america - президент Соединенных Штатов Америки
a judge appointed by the president - судьи назначаются президентом
as well as the president - а также президент
envoy of the president - посланник президента
meeting with the president - встречи с президентом
thank the president for - поблагодарить президента за
that the president would - что президент будет
acted as president - выступал в качестве президента
Синонимы к president: chief executive, prime minister, premier, head of state, prez, master, head, governor, leader, principal
Антонимы к president: employee, subordinate, rule follower, butt boy, flunkie, myrmidon, adjutant, aide, apprentice, assistant
Значение president: the elected head of a republican state.
church of jesus christ of latter-day saints - церковь Иисуса Христа Святых последних дней
university of michigan museum of art - Музей искусств Университета Мичигана
programme of action of the world summit - Программа действий Всемирной встречи на высшем уровне
report of the intergovernmental committee of experts - доклад Межправительственного комитета экспертов
president of the republic of yemen - президент республики ЙЕМЕНА
secretary of state of the united - государственный секретарь объединенного
role of the rule of law - Роль правового государства
prohibition of weapons of mass destruction - запрещение оружия массового уничтожения
hundreds of millions of people - сотни миллионов людей
list of items of which - Перечень предметов, которые
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
with the end of the cold war - с окончанием холодной войны
amendment to the convention on the physical - Поправка к Конвенции о физической
the humanitarian crisis in the darfur region - гуманитарный кризис в регионе Дарфур
prior to the end of the year - до конца года
at the top of the world - на вершине мира
the day of the full moon - день полной луны
the morning of the next day - утром следующего дня
the importance of the human factor - важность человеческого фактора
the accuracy of the financial statements - точность финансовой отчетности
between the devil and the deep blue sea - между молотом и наковальней
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: монтажный, сборочный
noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение
general assembly special session - специальная сессия генеральной ассамблеи
parliamentary assembly of the union - Парламентская ассамблея союза
vehicle assembly - сборка автомобилей
assembly cover - кожух в сборе
the assembly decides to adopt - собрание решает принять
hopes that the general assembly - надеется, что общее собрание
assembly for an overall - Узел для всестороннего
algorithmic assembly language - алгоритмический язык ассемблера
antifriction roller assembly - антифрикционные роликовый узел
automatic drain assembly - автоматическая сборка сливного
Синонимы к assembly: throng, crowd, gathering, rally, convention, convocation, get-together, body, meeting, assemblage
Антонимы к assembly: disassembly, dismantling, disassembling
Значение assembly: a group of people gathered together in one place for a common purpose.
A few weeks after Rurikids closed, he delivered his annual Presidential Address to the Federal Assembly, heavy on history even for him. |
Спустя несколько недель после закрытия выставки о Рюриковичах Путин выступил со своим ежегодным посланием к Федеральному Собранию, в котором даже для него содержалось слишком много истории. |
The President automatically becomes a member of both the Council and the Assembly, but does not necessarily come from within the ICRC. |
Президент автоматически становится членом Как совета, так и Ассамблеи, но не обязательно является членом МККК. |
In August 1949, Paul-Henri Spaak of Belgium was elected as the first president of the Assembly, steering its early work. |
В августе 1949 года первым председателем Ассамблеи был избран бельгиец Поль-Анри Спаак, руководивший ее ранней работой. |
At that point, the constituent assembly and government could decide whether to switch to a presidential form of government or establish a parliamentary system on a permanent basis. |
В этот момент учредительное собрание и правительство могут решить перейти ли к президентской форме правления или учредить парламентскую систему на парламентской основе. |
The President of the General Assembly provides opening remarks and a closing assessment of the debate. |
Председатель Генеральной Ассамблеи выступает на прениях со вступительным словом и заключительной оценкой. |
When the Frankfurt Assembly opened on May 18, 1848, the deputies elected Heinrich von Gagern as the first President of the Assembly. |
Когда 18 мая 1848 года открылось Франкфуртское собрание, депутаты избрали Генриха фон Гагерна первым председателем Собрания. |
In 2010, while a member of the Georgia General Assembly, Abrams co-founded and served as the Senior Vice President of NOW Corp. |
В 2010 году, будучи членом Генеральной Ассамблеи Грузии, Абрамс стал соучредителем и старшим вице-президентом компании NOW Corp. |
The President of the General Assembly, in his opening remarks, reminded us of the scope of the membership and the universal character of this Organization. |
Председатель Генеральной Ассамблеи в своем вступительном слове напомнил нам о масштабах членского состава и универсальном характере нашей Организации. |
We are pleased to inform the Assembly that they have already selected by consensus a President and Prime Minister, who are going to lead a transitional Government. |
Мы рады сообщить Ассамблее, что они уже избрали путем консенсуса президента и премьер-министра, которые возглавят переходное правительство. |
Buchez was, at that time, president of the assembly. |
В то время бучез был председателем Ассамблеи. |
USAID Administrator Mark Green and Venezuela’s ambassador to the U.S. on October 8 signed an agreement to strengthen U.S. support for the South American country’s legitimate government, led by interim President Juan Guaidó and the National Assembly. |
Администратор USAID Марк Грин и посол Венесуэлы в США 8 октября подписали соглашение об усилении поддержки США законного правительства южноамериканской страны во главе с временно исполняющим обязанности президента Хуаном Гуайдо и Национальным собранием. |
The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries. |
В состав Президиума входят Председатель и два секретаря. |
Executive power is exercised by the President, while the legislative power is vested in the unicameral parliament, called the Grand National Assembly of Turkey. |
Исполнительную власть осуществляет президент, а законодательную-однопалатный парламент, именуемый Великим национальным собранием Турции. |
Ambassador Humayun Rashid Choudhury was elected president of the UN General Assembly in 1986. |
Посол Хумаюн Рашид Чоудхури был избран председателем Генеральной Ассамблеи ООН в 1986 году. |
Although the Constitution did not provide for a system of checks and balances, the assembly did have three ways to limit presidential power. |
Хотя Конституция не предусматривает систему сдержек и противовесов, у ассамблеи есть три способа ограничить президентскую власть. |
Along with three vice presidents and two secretaries, the president of the assembly was elected from among the deputies. |
Наряду с тремя вице-президентами и двумя секретарями председатель Собрания избирался из числа депутатов. |
The proposed law or Bill requires the assent of both the National Assembly and the President to be passed. |
Для принятия предлагаемого закона или законопроекта требуется согласие Национальной ассамблеи и Президента. |
The president is authorized to form the Cabinet, a collective executive body, accountable to both the President and the National Assembly. |
Президент уполномочен формировать кабинет министров-коллективный исполнительный орган, подотчетный как президенту, так и Национальному собранию. |
The Assembly Council normally includes the President, two Vice Presidents and two elected members. |
В состав Совета Ассамблеи обычно входят председатель, два заместителя председателя и два выборных члена. |
The date, modalities and focus will be decided by the President of the General Assembly through consultations. |
Дата, условия и направленность будут определены Председателем Генеральной Ассамблеи в ходе консультаций. |
Subsequently, the National Assembly elected from among UNITA deputies a second vice-president and a second secretary of the Assembly. |
Впоследствии Национальная ассамблея избрала из числа депутатов от УНИТА второго вице-президента и второго секретаря Ассамблеи. |
Senghor was president of the Federal Assembly until its failure in 1960. |
Сенгор был президентом Федерального Собрания до его провала в 1960 году. |
The PRD's Martin Torrijos won the presidency and a legislative majority in the National Assembly in 2004. |
В 2004 году Мартин Торрихос, возглавлявший ПРД, получил президентское кресло и законодательное большинство в Национальном Собрании. |
President Obama in his speech to the General Assembly called the evidence overwhelming. |
Президент Обама, выступая на Генеральной Ассамблее, назвал эти улики неопровержимыми. |
During the 2019 Venezuelan presidential crisis, Taiwan has been supportive of Juan Guaidó and the opposition-led National Assembly. |
Во время венесуэльского президентского кризиса 2019 года Тайвань поддерживал Хуана Гуайдо и возглавляемую оппозицией Национальную ассамблею. |
The Legislative branch comprises of the National Assembly and the President. |
Законодательная власть образована Национальной ассамблеей и президентом. |
In Eger about 1,000 citizens demonstrated, demanding that President Sólyom dissolve the National Assembly. |
В Эгере около 1000 граждан вышли на демонстрацию, требуя, чтобы президент Сольом распустил Национальное Собрание. |
This includes the National Assembly, the Presidency, the Government of Serbia and all the ministries, Supreme Court of Cassation and the Constitutional Court. |
Это включает в себя Национальное Собрание, Президиум, правительство Сербии и все министерства, Верховный кассационный суд и Конституционный суд. |
Several interviews were conducted with the Office of the President of the General Assembly for the fifty-fifth and fifty-sixth sessions. |
С Канцелярией Председателя Генеральной Ассамблеи был проведен ряд бесед по вопросам пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессий. |
In 2006, Castro transferred his responsibilities to Vice President Raúl Castro, who was elected to the presidency by the National Assembly in 2008. |
В 2006 году Кастро передал свои обязанности вице-президенту Раулю Кастро, который был избран на пост президента Национальной ассамблеей в 2008 году. |
During this time, the President may not use his prerogative to dissolve the National Assembly and call early elections. |
В течение этого времени президент не может использовать свою прерогативу для роспуска Национального собрания и проведения досрочных выборов. |
Jean-Sylvain Bailly, president of the Assembly at the time of the Tennis Court Oath, became the city's mayor under a new governmental structure known as the commune. |
Жан-Сильвен Байи, председатель Собрания во время присяги на теннисном корте, стал мэром города при новой правительственной структуре, известной как коммуна. |
Suriname is a constitutional democracy, with a President elected by the unicameral National Assembly or by the larger United People's Assembly. |
Суринам является конституционной демократией, и его президент избирается однопалатной Национальной ассамблеей или более многочисленной Объединенной народной ассамблеей. |
If, four months after the election, the Assembly did not give confidence in the Prime minister, the President can call new election. |
Если через четыре месяца после выборов Ассамблея не окажет доверия премьер-министру, президент может назначить новые выборы. |
The president is nominated by two-thirds of the People's Assembly, and endorsed in a plebiscite that allows only for a simple Yes or No. |
Президента назначают две трети Народного Собрания и одобряют в плебисците, который предусматривает только односложное Да или Нет. |
The president appoints as prime minister the nominee of the winning party in the legislative election, the one that holds the largest number of seats in the assembly. |
Президент назначает премьер-министром кандидата от победившей на парламентских выборах партии, которая занимает наибольшее число мест в Ассамблее. |
Radovan Karadžić, former president of Republika Srpska, to the Assembly of the Republika Srpska, May 10–11, 1994. |
Радован Караджич, бывший президент Республики Сербской, в Ассамблее Республики Сербской, 10-11 мая 1994 года. |
As President of the General Assembly, I likewise accord high priority to issues of special concern to Africa. |
Как Председатель Генеральной Ассамблеи я также уделяю самое приоритетное внимание задачам, представляющим для Африки особый интерес. |
During the 49th General Assembly of the Organization of American States, on 27 June, Guaidó's presidency was recognized by the organization. |
Во время 49-й Генеральной Ассамблеи Организации американских государств, состоявшейся 27 июня, председательство Гуайдо было признано организацией. |
On 23 January 2019, the President of the National Assembly, Juan Guaidó, was declared the acting President by that body. |
23 января 2019 года председатель Национального Собрания Хуан Гуайдо был объявлен этим органом исполняющим обязанности председателя. |
And so today, an Imperial President, elected by the Galactic Assembly, has all the trappings of power, without actually wielding any. |
И вот сегодня имперский президент, избранный Галактической Ассамблеей, имеет все атрибуты власти, но фактически не обладает ими. |
President Obasanjo: It gives me great pleasure to present to the General Assembly a brief summary of round table 4, which was held this morning and which I had the honour to chair. |
Президент Обасанджо (говорит по-английски): Для меня большая радость представлять вниманию Генеральной Ассамблеи краткий отчет о работе круглого стола 4, который проводился сегодня утром и председательствовать на котором мне выпала честь. |
The first, two-day president of the assembly was Sachchidananda Sinha; Rajendra Prasad was later elected president. |
Первым, двухдневным председателем собрания был Саччидананда Синха; позднее президентом был избран Раджендра Прасад. |
So far, the Kosovo Assembly has not been able to elect a Provincial President. |
Пока Ассамблее Косово выбрать президента края не удалось. |
He was elected president of SCD in its constituent assembly, celebrated on 6 October 2012. |
Он был избран президентом SCD в ее учредительном собрании, которое состоялось 6 октября 2012 года. |
He was appointed as Vice President by the Supreme People's Assembly in May 1976 and served until his death. |
В мае 1976 года Верховным народным собранием он был назначен вице-президентом и проработал там до самой своей смерти. |
The President presents the annual report of the Tribunal, as adopted at the plenary session, to the Security Council and the General Assembly. |
Председатель представляет ежегодный доклад Трибунала, принятый на пленарной сессии, Совету Безопасности и Генеральной Ассамблее. |
Jean-Sylvain Bailly, president of the Assembly at the time of the Tennis Court Oath, became the city's mayor under a new governmental structure known as the commune. |
Жан-Сильвен Байи, председатель Собрания во время присяги на теннисном корте, стал мэром города при новой правительственной структуре, известной как коммуна. |
The presidency and Assembly of the Union are distinct from each of the islands' governments. |
Президиум и Ассамблея Союза отличаются от правительств каждого из островов. |
The Vice President serves as titular head of the combined Assembly. |
Вице-президент является титульным главой объединенной Ассамблеи. |
There is the Assembly Hall on the second floor of our school. |
На втором этаже нашей школы есть актовый зал. |
Authorized President to temporarily or permanently shut down mining operations that threatened the health of populations, agricultural crops or livestock. |
Наделил президента правом приостанавливать или прекращать деятельность горнодобывающих предприятий, наносящую вред здоровью населения, сельскохозяйственным культурам или животным. |
In the best interest of this country, effective immediately, I am stepping down as president of the United States. |
И в интересах этой страны, я незамедлительно ухожу в отставку с поста президента Соединенных Штатов. |
In another ruling the Supreme Administrative Court set limits on interference with the right of assembly. |
Другое постановление Высшего административного суда ограничивает возможности ограничения права на свободу мирных собраний. |
Хорошо, теперь извлеки противоударную защиту. |
|
Faced with opposition from the parlements, Calonne organised the summoning of the Assembly of Notables. |
Столкнувшись с противодействием со стороны парламента, Калонн организовал созыв собрания знати. |
Five days later, Oum Mannorine, the half-brother of Sihanouk's wife Monique, was summoned to the National Assembly to answer corruption charges. |
Пять дней спустя Оум Маннорин, сводный брат жены Сианука Моники, был вызван в Национальное собрание, чтобы ответить на обвинения в коррупции. |
Published in June 1953, the constitutional proposals were accepted both by the assembly and by the British, and came into force in April of the following year. |
Опубликованные в июне 1953 года конституционные предложения были приняты как Ассамблеей, так и англичанами и вступили в силу в апреле следующего года. |
GM will be responsible for battery management systems and power electronics, thermal management, as well as the pack assembly. |
GM будет отвечать за системы управления батареями и силовой электроникой, терморегулирование, а также сборку пакетов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as president of the assembly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as president of the assembly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, president, of, the, assembly , а также произношение и транскрипцию к «as president of the assembly». Также, к фразе «as president of the assembly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.