As president of the assembly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As president of the assembly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как президент сборки
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- president [noun]

noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- assembly [noun]

adjective: монтажный, сборочный

noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение



A few weeks after Rurikids closed, he delivered his annual Presidential Address to the Federal Assembly, heavy on history even for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя несколько недель после закрытия выставки о Рюриковичах Путин выступил со своим ежегодным посланием к Федеральному Собранию, в котором даже для него содержалось слишком много истории.

The President automatically becomes a member of both the Council and the Assembly, but does not necessarily come from within the ICRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент автоматически становится членом Как совета, так и Ассамблеи, но не обязательно является членом МККК.

In August 1949, Paul-Henri Spaak of Belgium was elected as the first president of the Assembly, steering its early work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1949 года первым председателем Ассамблеи был избран бельгиец Поль-Анри Спаак, руководивший ее ранней работой.

At that point, the constituent assembly and government could decide whether to switch to a presidential form of government or establish a parliamentary system on a permanent basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент учредительное собрание и правительство могут решить перейти ли к президентской форме правления или учредить парламентскую систему на парламентской основе.

The President of the General Assembly provides opening remarks and a closing assessment of the debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Генеральной Ассамблеи выступает на прениях со вступительным словом и заключительной оценкой.

When the Frankfurt Assembly opened on May 18, 1848, the deputies elected Heinrich von Gagern as the first President of the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 18 мая 1848 года открылось Франкфуртское собрание, депутаты избрали Генриха фон Гагерна первым председателем Собрания.

In 2010, while a member of the Georgia General Assembly, Abrams co-founded and served as the Senior Vice President of NOW Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году, будучи членом Генеральной Ассамблеи Грузии, Абрамс стал соучредителем и старшим вице-президентом компании NOW Corp.

The President of the General Assembly, in his opening remarks, reminded us of the scope of the membership and the universal character of this Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель Генеральной Ассамблеи в своем вступительном слове напомнил нам о масштабах членского состава и универсальном характере нашей Организации.

We are pleased to inform the Assembly that they have already selected by consensus a President and Prime Minister, who are going to lead a transitional Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады сообщить Ассамблее, что они уже избрали путем консенсуса президента и премьер-министра, которые возглавят переходное правительство.

Buchez was, at that time, president of the assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время бучез был председателем Ассамблеи.

USAID Administrator Mark Green and Venezuela’s ambassador to the U.S. on October 8 signed an agreement to strengthen U.S. support for the South American country’s legitimate government, led by interim President Juan Guaidó and the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор USAID Марк Грин и посол Венесуэлы в США 8 октября подписали соглашение об усилении поддержки США законного правительства южноамериканской страны во главе с временно исполняющим обязанности президента Хуаном Гуайдо и Национальным собранием.

The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Президиума входят Председатель и два секретаря.

Executive power is exercised by the President, while the legislative power is vested in the unicameral parliament, called the Grand National Assembly of Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительную власть осуществляет президент, а законодательную-однопалатный парламент, именуемый Великим национальным собранием Турции.

Ambassador Humayun Rashid Choudhury was elected president of the UN General Assembly in 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол Хумаюн Рашид Чоудхури был избран председателем Генеральной Ассамблеи ООН в 1986 году.

Although the Constitution did not provide for a system of checks and balances, the assembly did have three ways to limit presidential power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Конституция не предусматривает систему сдержек и противовесов, у ассамблеи есть три способа ограничить президентскую власть.

Along with three vice presidents and two secretaries, the president of the assembly was elected from among the deputies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с тремя вице-президентами и двумя секретарями председатель Собрания избирался из числа депутатов.

The proposed law or Bill requires the assent of both the National Assembly and the President to be passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для принятия предлагаемого закона или законопроекта требуется согласие Национальной ассамблеи и Президента.

The president is authorized to form the Cabinet, a collective executive body, accountable to both the President and the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент уполномочен формировать кабинет министров-коллективный исполнительный орган, подотчетный как президенту, так и Национальному собранию.

The Assembly Council normally includes the President, two Vice Presidents and two elected members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Совета Ассамблеи обычно входят председатель, два заместителя председателя и два выборных члена.

The date, modalities and focus will be decided by the President of the General Assembly through consultations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата, условия и направленность будут определены Председателем Генеральной Ассамблеи в ходе консультаций.

Subsequently, the National Assembly elected from among UNITA deputies a second vice-president and a second secretary of the Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Национальная ассамблея избрала из числа депутатов от УНИТА второго вице-президента и второго секретаря Ассамблеи.

Senghor was president of the Federal Assembly until its failure in 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенгор был президентом Федерального Собрания до его провала в 1960 году.

The PRD's Martin Torrijos won the presidency and a legislative majority in the National Assembly in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году Мартин Торрихос, возглавлявший ПРД, получил президентское кресло и законодательное большинство в Национальном Собрании.

President Obama in his speech to the General Assembly called the evidence overwhelming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама, выступая на Генеральной Ассамблее, назвал эти улики неопровержимыми.

During the 2019 Venezuelan presidential crisis, Taiwan has been supportive of Juan Guaidó and the opposition-led National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время венесуэльского президентского кризиса 2019 года Тайвань поддерживал Хуана Гуайдо и возглавляемую оппозицией Национальную ассамблею.

The Legislative branch comprises of the National Assembly and the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательная власть образована Национальной ассамблеей и президентом.

In Eger about 1,000 citizens demonstrated, demanding that President Sólyom dissolve the National Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Эгере около 1000 граждан вышли на демонстрацию, требуя, чтобы президент Сольом распустил Национальное Собрание.

This includes the National Assembly, the Presidency, the Government of Serbia and all the ministries, Supreme Court of Cassation and the Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя Национальное Собрание, Президиум, правительство Сербии и все министерства, Верховный кассационный суд и Конституционный суд.

Several interviews were conducted with the Office of the President of the General Assembly for the fifty-fifth and fifty-sixth sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Канцелярией Председателя Генеральной Ассамблеи был проведен ряд бесед по вопросам пятьдесят пятой и пятьдесят шестой сессий.

In 2006, Castro transferred his responsibilities to Vice President Raúl Castro, who was elected to the presidency by the National Assembly in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Кастро передал свои обязанности вице-президенту Раулю Кастро, который был избран на пост президента Национальной ассамблеей в 2008 году.

During this time, the President may not use his prerogative to dissolve the National Assembly and call early elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени президент не может использовать свою прерогативу для роспуска Национального собрания и проведения досрочных выборов.

Jean-Sylvain Bailly, president of the Assembly at the time of the Tennis Court Oath, became the city's mayor under a new governmental structure known as the commune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Сильвен Байи, председатель Собрания во время присяги на теннисном корте, стал мэром города при новой правительственной структуре, известной как коммуна.

Suriname is a constitutional democracy, with a President elected by the unicameral National Assembly or by the larger United People's Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суринам является конституционной демократией, и его президент избирается однопалатной Национальной ассамблеей или более многочисленной Объединенной народной ассамблеей.

If, four months after the election, the Assembly did not give confidence in the Prime minister, the President can call new election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если через четыре месяца после выборов Ассамблея не окажет доверия премьер-министру, президент может назначить новые выборы.

The president is nominated by two-thirds of the People's Assembly, and endorsed in a plebiscite that allows only for a simple Yes or No.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президента назначают две трети Народного Собрания и одобряют в плебисците, который предусматривает только односложное Да или Нет.

The president appoints as prime minister the nominee of the winning party in the legislative election, the one that holds the largest number of seats in the assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент назначает премьер-министром кандидата от победившей на парламентских выборах партии, которая занимает наибольшее число мест в Ассамблее.

Radovan Karadžić, former president of Republika Srpska, to the Assembly of the Republika Srpska, May 10–11, 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радован Караджич, бывший президент Республики Сербской, в Ассамблее Республики Сербской, 10-11 мая 1994 года.

As President of the General Assembly, I likewise accord high priority to issues of special concern to Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Председатель Генеральной Ассамблеи я также уделяю самое приоритетное внимание задачам, представляющим для Африки особый интерес.

During the 49th General Assembly of the Organization of American States, on 27 June, Guaidó's presidency was recognized by the organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время 49-й Генеральной Ассамблеи Организации американских государств, состоявшейся 27 июня, председательство Гуайдо было признано организацией.

On 23 January 2019, the President of the National Assembly, Juan Guaidó, was declared the acting President by that body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 января 2019 года председатель Национального Собрания Хуан Гуайдо был объявлен этим органом исполняющим обязанности председателя.

And so today, an Imperial President, elected by the Galactic Assembly, has all the trappings of power, without actually wielding any.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот сегодня имперский президент, избранный Галактической Ассамблеей, имеет все атрибуты власти, но фактически не обладает ими.

President Obasanjo: It gives me great pleasure to present to the General Assembly a brief summary of round table 4, which was held this morning and which I had the honour to chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обасанджо (говорит по-английски): Для меня большая радость представлять вниманию Генеральной Ассамблеи краткий отчет о работе круглого стола 4, который проводился сегодня утром и председательствовать на котором мне выпала честь.

The first, two-day president of the assembly was Sachchidananda Sinha; Rajendra Prasad was later elected president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым, двухдневным председателем собрания был Саччидананда Синха; позднее президентом был избран Раджендра Прасад.

So far, the Kosovo Assembly has not been able to elect a Provincial President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Ассамблее Косово выбрать президента края не удалось.

He was elected president of SCD in its constituent assembly, celebrated on 6 October 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был избран президентом SCD в ее учредительном собрании, которое состоялось 6 октября 2012 года.

He was appointed as Vice President by the Supreme People's Assembly in May 1976 and served until his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1976 года Верховным народным собранием он был назначен вице-президентом и проработал там до самой своей смерти.

The President presents the annual report of the Tribunal, as adopted at the plenary session, to the Security Council and the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель представляет ежегодный доклад Трибунала, принятый на пленарной сессии, Совету Безопасности и Генеральной Ассамблее.

Jean-Sylvain Bailly, president of the Assembly at the time of the Tennis Court Oath, became the city's mayor under a new governmental structure known as the commune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан-Сильвен Байи, председатель Собрания во время присяги на теннисном корте, стал мэром города при новой правительственной структуре, известной как коммуна.

The presidency and Assembly of the Union are distinct from each of the islands' governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президиум и Ассамблея Союза отличаются от правительств каждого из островов.

The Vice President serves as titular head of the combined Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-президент является титульным главой объединенной Ассамблеи.

There is the Assembly Hall on the second floor of our school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На втором этаже нашей школы есть актовый зал.

Authorized President to temporarily or permanently shut down mining operations that threatened the health of populations, agricultural crops or livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наделил президента правом приостанавливать или прекращать деятельность горнодобывающих предприятий, наносящую вред здоровью населения, сельскохозяйственным культурам или животным.

In the best interest of this country, effective immediately, I am stepping down as president of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в интересах этой страны, я незамедлительно ухожу в отставку с поста президента Соединенных Штатов.

In another ruling the Supreme Administrative Court set limits on interference with the right of assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое постановление Высшего административного суда ограничивает возможности ограничения права на свободу мирных собраний.

Good, now remove the shock-damping assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь извлеки противоударную защиту.

Faced with opposition from the parlements, Calonne organised the summoning of the Assembly of Notables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнувшись с противодействием со стороны парламента, Калонн организовал созыв собрания знати.

Five days later, Oum Mannorine, the half-brother of Sihanouk's wife Monique, was summoned to the National Assembly to answer corruption charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять дней спустя Оум Маннорин, сводный брат жены Сианука Моники, был вызван в Национальное собрание, чтобы ответить на обвинения в коррупции.

Published in June 1953, the constitutional proposals were accepted both by the assembly and by the British, and came into force in April of the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опубликованные в июне 1953 года конституционные предложения были приняты как Ассамблеей, так и англичанами и вступили в силу в апреле следующего года.

GM will be responsible for battery management systems and power electronics, thermal management, as well as the pack assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM будет отвечать за системы управления батареями и силовой электроникой, терморегулирование, а также сборку пакетов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as president of the assembly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as president of the assembly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, president, of, the, assembly , а также произношение и транскрипцию к «as president of the assembly». Также, к фразе «as president of the assembly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information