Assignment of cases - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assignment of cases - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Распределение дел
Translate

- assignment [noun]

noun: назначение, задание, присвоение, распределение, присваивание, выделение, предназначение, командировка, передача прав, ассигнование

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- cases [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • for these cases - для этих случаев

  • contains cases of - содержит случаи

  • investigate cases - расследовать случаи

  • reported cases - сообщенные случаи

  • referring cases - передачи дел

  • most of these cases - большинство из этих случаев

  • there were no cases - не было ни одного случая

  • cases it may be - случаев это может быть

  • cases of child prostitution - случаи детской проституции

  • two specific cases - два конкретных случая

  • Синонимы к cases: exemplification, manifestation, example, exposition, occurrence, sample, illustration, specimen, exhibition, instance

    Антонимы к cases: fantasies, phantasies, fictions, illusions

    Значение cases: an instance of a particular situation; an example of something occurring.



Other coverage assignments included politicians, actors and celebrities, Pope Pius XXII, the moon landing, court cases, and a nudist convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других заданий по освещению были политики, актеры и знаменитости, Папа Римский Пий XXII, высадка на Луну, судебные дела и съезд нудистов.

The absolute minimum MPT1327 assignment is a single non-dedicated control channel, utilising 12.5 kHz, in most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютный минимум назначения MPT1327 - это один не выделенный канал управления, использующий в большинстве случаев 12,5 кГц.

A larger constraint whose violating values are more similar to the current partial assignment may be preferred in such cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях предпочтение может отдаваться большему ограничению, нарушающие значения которого больше похожи на текущее частичное присвоение.

In four cases, the appointed consultants had been referred to by name in the terms of reference for the assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четырех случаях фамилии назначенных консультантов были указаны в документах с описанием задач.

And I feel terrible that one of our Fresh Start pilot cases appears to be responsible, but that doesn't negate the good that this program can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я чувствую себя ужасно из-за того, что это случилось из-за одного из первых участников программы Начни сначала, но это не умаляет все то хорошее, что эта программа может сделать.

On a case involving vanishing bodies and special assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По делу, в котором замешаны исчезающие трупы и спецзадания?

What can you tell us about her most recent assignment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы можете рассказать нам о ее последнем назначении?

After that I start doing my home assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого я делаю уроки.

In most cases the personnel would stop to remove a dog tag or other identification if there was time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев бойцы останавливались забрать солдатский медальон или другое удостоверение личности, когда позволяло время.

This situation explained the different treatment afforded to similar cases by the Superior Court in 1996 and 2001 without the law having changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим объясняется тот факт, что Высокий суд по-разному подошел к рассмотрению одних и тех же дел в 1996 и 2001 годах, несмотря на то, что сам закон не менялся.

The higher costs involved in organizing such events is, in most cases, justified, judging from the results and the feedback provided by members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие расходы, связанные с организацией таких мероприятий, в большинстве случаев оправданы с учетом их результативности и отдачи от членов.

More homework assignment for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вам ещё одно домашнее задание.

The work assignment may involve full-time or part-time functions similar to those of staff members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его служебные обязанности может входить выполнение в течение полного или неполного рабочего дня функций, аналогичных функциям штатных сотрудников.

However, the Committee was obliged to consider cases of discrimination whereby people could not obtain nationality because they belonged to a certain group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Комитет обязан рассмотреть случаи проявления дискриминации, когда лицам было отказано в предоставлении гражданства в силу их принадлежности к той или иной группе.

Bomb explosion cases 76. Eight bombs exploded between 19 March and 16 September 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 19 марта по 16 сентября 2005 года было взорвано восемь бомб.

United Nations Television provides pool television coverage in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телевидение Организации Объединенных Наций обеспечивает телевизионное освещение событий во всех случаях.

Resources in the amount of $50,000 are requested for the hire of additional staff for short-term assignments during peak workload periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашивается сумма в размере 50000 долл. США для найма дополнительных сотрудников на кратковременную работу в периоды максимальной рабочей нагрузки.

The Code of Criminal Procedure defines the cases of and the procedure for the restriction of liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Уголовно-процессуальном кодексе определяются случаи и порядок ограничения свободы.

Any purported assignment or delegation by you without the appropriate prior written consent of Instagram will be null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая передача вами прав и обязанностей без надлежащего предварительного письменного согласия со стороны Instagram будет считаться недействительной.

Click Soft to create a soft-booked, or tentative, assignment for the worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Мягко, чтобы создать предварительное (неточное) назначение для работника.

Enter the starting date and time for the new position assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите дату и время начала срока действия назначения на новую должность.

A hog, a dog, whatever keenly scented, carefully trained animal gets the assignment, spends a lifetime traipsing through the dark, sniffing out the slightest aroma. And only then the digging begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боров, собака, короче, правильно обученное животное с тонким нюхом чёрт-те сколько бродит вслепую, пытаясь учуять тончайший аромат, и только потом можно копать.

He served multiple assignments in Mexico trying to take down the cartels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократные задания в Мексике, пытались прижать картели.

Tell me you've completed your assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь вы выполнили поручение.

Yes, ask for the assignment desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, спросите отдел новостей.

As far as what assignments he was working on, that information is classified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается поручения, над которым он работал, это является секретной информацией.

At any rate, the seeds which the Martians (intentionally or accidentally) brought with them gave rise in all cases to red-coloured growths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, те семена, которые марсиане (намеренно или случайно) привезли с собой, давали ростки красного цвета.

Your assignment was to protect the witness, not facilitate a congressional hearing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше назначение было - защита свидетеля, не содействие слушаниям в Конгрессе!

It had to be, by the nature of the assignment, Mrs. Wynand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе и не могло быть по характеру поставленной передо мной задачи, миссис Винанд.

Panikovsky, said Ostap, your assignment for today was to encounter our defendant and again ask him for a million, accompanying your request with idiotic laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паниковский, - сказал Остап, - вам было поручено встретиться сегодня с нашим подзащитным и вторично попросить у него миллион, сопровождая эту просьбу идиотским смехом?

Al-Kashir- that was considered a hazardous duty assignment, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Кашир считался опасным служебным заданием, да?

And conduct an internal investigation into all cases he was involved in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И открою расследование по всем делам, в которые он был вовлечен.

Surely not on the occasional modeling assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, не за разово исполненную услугу.

Most importantly, freedom for me to consult from a beach in Hawaii while you guys tackle hard cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А главное, свободу для меня консультировать с гавайского пляжа, пока вы будете грызть тяжелые дела.

If someone had been given this assignment after the first incident, they'd have been sitting there now for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы после первого взрыва кто-то получил такое задание, он бы просидел так два года.

You discussed your interest in Bigfoot during multiple assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обсуждали снежного человека, выполняя рабочие поручения.

Those closet cases think i attacked them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти огромные мужланы считают, что я на них напал?

Following the departure of Tim Hudson and Mark Mulder, Zito was given his first Opening Day assignment in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода Тима Хадсона и Марка Малдера Зито получил свое первое задание в день открытия в 2005 году.

His assignment as Sarah Layton's escort one afternoon leaves him unsure how to behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его назначение в качестве эскорта Сары Лейтон Однажды днем оставляет его неуверенным, как себя вести.

The assignment of these attributes often differs according to the conceptions of God in the culture from which they arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение этих атрибутов часто различается в зависимости от представлений о Боге в той культуре, из которой они возникли.

In 1946 Fleming was named Commander of the 39th Infantry Division, an assignment he carried out while still serving as Adjutant General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Флеминг был назначен командиром 39-й пехотной дивизии, и это назначение он выполнил, еще будучи генерал-адъютантом.

Although the assignment of colors to political parties is unofficial and informal, the media has come to represent the respective political parties using these colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя присвоение цветов политическим партиям является неофициальным и неформальным, средства массовой информации стали представлять соответствующие политические партии, используя эти цвета.

In 1805, on the march to Ulm, he received news of his promotion to major-general and his assignment to a command in Italy under the Archduke Charles of Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1805 году, на марше в Ульм, он получил известие о своем повышении до генерал-майора и назначении командующим в Италии под командованием эрцгерцога Карла Австрийского.

D-sub connectors follow another rule for pin assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъемы D-sub следуют другому правилу для назначения контактов.

Inmates may leave their cells for work assignments or correctional programs and otherwise may be allowed in a common area in the cellblock or an exercise yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные могут покидать свои камеры для выполнения рабочих заданий или выполнения исправительных программ, а в иных случаях им разрешается находиться в общей зоне тюремного блока или на прогулочном дворе.

After his recovery, he receives his last assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выздоровления он получает свое последнее задание.

It was during an assignment for the BPA that he was inspired to canoe the Columbia River from its source to its mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно во время задания для BPA он был вдохновлен на то, чтобы сплавиться на каноэ по реке Колумбия от ее истока до устья.

Students use both reversibility and decentration to function throughout the school day, follow directions, and complete assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты используют как обратимость, так и децентрацию, чтобы функционировать в течение всего учебного дня, следовать указаниям и выполнять задания.

Each of the two assignments must focus on a different area of language systems, e.g. grammar, lexis, phonology, discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих двух заданий должно быть сосредоточено на различных областях языковых систем, например грамматике, лексике, фонологии, дискурсе.

The stories centered on adventurer Clutch Cargo, who was sent around the world on dangerous assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре сюжетов был авантюрист клатч Карго, которого отправляли по всему миру с опасными заданиями.

This assignment governs command relationships within the Air Force chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это назначение управляет отношениями командования внутри цепочки командования ВВС.

But once the assignment or tour is over, the military personnel are returned to civilian life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только задание или командировка завершаются, военнослужащие возвращаются к гражданской жизни.

This is Mulberry's first assignment as a Grim Reaper, a task which he was told he could ease into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первое задание Малберри в качестве мрачного жнеца, задача, которую ему сказали, что он может облегчить.

His final assignment was as the Inspector General, Ogden Air Materiel Center, Hill AFB, Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним его назначением был пост генерального инспектора Огденского авиационного центра материально-технического обеспечения, Хилл-АФБ, штат Юта.

Instead, they provide atomic operations for addition, increment and assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они предоставляют атомарные операции для сложения, приращения и присвоения.

In it Postel first proposed a registry of assignments of port numbers to network services, calling himself the czar of socket numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем постель впервые предложил реестр присвоения номеров портов сетевым службам, назвав себя царем номеров сокетов.

They may also be appointed the rector or to long-term teaching assignments to the faculty of a seminary or Catholic university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть назначены ректором или на длительные преподавательские должности на факультете семинарии или католического университета.

An example of such an assignment can be found below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример такого назначения можно найти ниже.

Overbury was by then too much involved in the case and declined the royal assignment so James had him imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овербери к тому времени был уже слишком вовлечен в это дело и отказался от королевского поручения, поэтому Джеймс посадил его в тюрьму.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assignment of cases». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assignment of cases» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assignment, of, cases , а также произношение и транскрипцию к «assignment of cases». Также, к фразе «assignment of cases» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information