Astern of reckoning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
crash stop astern test - испытание аварийного реверса с полного заднего на полный передний ход
high astern attack - атака сверху сзади
astern maneuvering valve - маневровый клапан заднего хода
astern trials - испытания корабля на заднем ходу
astern navigating bridge - кормовой ходовой мостик
astern power - мощность заднего хода
astern synchro - сельсин-датчик заднего хода
astern torque - крутящий момент при заднем ходе
come full astern - давать полный назад
emergency astern program - программа аварийного реверсирования
Синонимы к astern: aft, abaft
Антонимы к astern: fore, forward
Значение astern: behind or toward the rear of a ship or aircraft.
wastage of fuel - утечка топлива
pledge of friendship - залог дружбы
protection of the identity of victims - защита личности жертв
block of data - совокупность данных
remote wayside control of train - дальнодействующее управление поездами на перегонах
bank of america - Банк Америки
heap of scrap metal - куча металлолома
oath of fealty - клятва верности
battle of marathon - марафонская битва
take the liberty of - освободить
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: расчет, расплата, счет, вычисление, счисление пути, счет в гостинице, определение местоположения
dead reckoning navigation - самолетовождение методом счисления пути
dead reckoning tracer - автопрокладчик
reckoning in - учет
reckoning up - подсчитывать
automatic dead reckoning computer - автомат счисления пути
dead reckoning analyzer - анализатор навигационного счисления
dead reckoning point - счислимая точка
in the final reckoning - в конечном счете
relative reckoning navigation system - навигационная система определения места с бортовым эталоном частоты
dead-reckoning sailing - плавание по счислению
Синонимы к reckoning: estimation, addition, count, summation, calculation, computation, working out, estimate, opinion, evaluation
Антонимы к reckoning: disbelieving, neglecting, subtracting
Значение reckoning: the action or process of calculating or estimating something.
The loose coils rapidly straightened out in a long dragging line astern, and then, instantly, the reel began to whirl. |
Размотанные витки лаглиня быстро вытянулись в струну за бортом над самой водой, и в тот же миг стала крутиться вертушка. |
The Anno Domini system of reckoning years was originally based on setting year 1 as the first full year of Jesus' life. |
Система исчисления лет Anno Domini первоначально основывалась на том, что 1-й год был установлен как первый полный год жизни Иисуса. |
While some reports state the pilot incorrectly estimated his position using dead reckoning, the pilot was relying on radio navigation. |
В то время как в некоторых сообщениях говорится, что пилот неверно оценил свое положение с помощью мертвого счета, пилот полагался на радионавигацию. |
Reckoning that in money it would amount to fifteen hundred roubles, wouldn't it? |
Переведем это на деньги, будет тысяча пятьсот рублей, не так ли? |
But the whale-boat has no seat astern, no sofa of that sort whatever, and no tiller at all. |
Но у вельбота нет на корме никакого сиденья, никаких подушечек и никакого румпеля. |
Ferry-boats navigating freely do not need to carry side lights and astern light by night. |
Самостоятельно передвигающиеся паромы могут не нести ночью бортовые огни и кормовой огонь. |
Some students, reckoning that it is better to buy and sell than to be bought and sold, conclude that they should be trained for careers in business, finance, or possibly law. |
Некоторые студенты, считая, что лучше покупать и продавать, чем быть объектом покупки или продажи, делают вывод о том, что им следует готовиться к карьере в бизнесе, финансах и, возможно, в юриспруденции. |
Without reckoning, replied Monte Cristo, that all his fortune will come to you, and justly too, since Mademoiselle Danglars is an only daughter. |
Не говоря уже о том, - продолжал Монте-Кристо, - что все это состояние достанется вам; это вполне справедливо, раз мадемуазель Данглар единственная дочь. |
Reckoning over again his list of debts, Vronsky copied it, dividing it into three classes. |
Перечтя список долгам, Вронский переписал его, подразделив на три разряда. |
Your gods have deemed you to be unworthy, and the hour of reckoning is at hand. |
Ваши боги посчитали вас недостойными, и скоро час расплаты. |
Then madness seemed to come upon me, and seizing my last two thousand florins, I staked them upon twelve of the first numbers-wholly by chance, and at random, and without any sort of reckoning. |
Бешенство овладело мною: я схватил последние оставшиеся мне две тысячи флоринов и поставил на двенадцать первых - так, на авось, зря, без расчета! |
Captain Nicholl frankly admitted that after sixty-three days of dead reckoning he did not know where we were. |
Капитан Николь признался, что в конце шестидесяти трех дней расчетов и догадок он все еще не знает, где мы находимся. |
The following time when this happened, they threatened to throw him out of the party at once, without any reckoning. |
В следующий раз, когда это случилось, ему пригрозили без всякого расчета сейчас же вышвырнуть его из партии. |
By my reckoning, we got a week, two at the most, before King Philip takes his gold back. |
По моим расчётам, у нас неделя, две в лучшем случае, до того как Король Филипп вернёт себе своё золото. |
By my reckoning we should be about here, just short of our planned position. |
По моим расчетам, мы скоро должны оказаться на запланированной нами позиции. - Должны быть... |
Those who teach reading only have one pen; those who teach reading and reckoning have two pens; those who teach reading, reckoning, and Latin have three pens. |
Те из них, которые обучают только грамоте, носят одно перо; те, которые обучают грамоте и счету, -два, а те, которые обучают грамоте, счету и латыни, -три. |
А значит, твой счёт тоже станет ужасным. |
|
Because He knows that, in the final reckoning, we're all of us traitors... to our heart. |
Потому что Он знает, что в конечном счете, все мы предатели... нашего сердца |
'And by my reckoning, the site was now just a couple of miles away.' |
И по моим подсчетам, место было теперь в паре километров от сюда |
The day of reckoning, if such it might be called, came later. |
А потом наступил день расплаты. |
The hour of reckoning for Andrey Antonovitch followed at once. |
Расплата с Андреем Антоновичем началась немедленно. |
Yes, let's, agreed Panikovsky, trying to put off the terrible moment of reckoning. |
Конечно, надо пилить, - заметил Паниковский, стараясь оттянуть страшный час расплаты. |
Last time I navigated by dead reckoning was the sailing team at the academy. |
Последний раз по навигационному счислению я плыл в академии. |
He tore the book from Master Olivier's hands, and set to reckoning it himself upon his fingers, examining the paper and the cage alternately. |
Он вырвал тетрадь из рук мэтра Оливье и принялся считать по пальцам, глядя то в тетрадь, то на клетку. |
And you are still reckoning on me? |
А вы на меня всё еще рассчитываете? |
We are reckoning on several methods of killing Collin to-morrow morning. |
Мы и рассчитываем на противодействие силой со стороны Коллена, чтобы завтра утром его убить. |
The flow was less strong and as he rubbed the side of his hand against the planking of the skiff, particles of phosphorus floated off and drifted slowly astern. |
Теперь она текла медленнее, и, потерев ребро руки о край лодки, он увидел, как неторопливо уплывают к корме частицы фосфора. |
It's funny how killers go deaf at the moment of reckoning, isn't it? |
Забавно наблюдать, как убийцы глохнут, едва понимают, в чем дело. |
This is it, my friends, the day of reckoning for the Republic. |
Вот он, друзья мои, вот день расплаты с Республикой. |
He warned us that one day, there would be a day of reckoning. |
Он предупреждал нас об этом дне, это день Расплаты. |
She, too, must face her day of reckoning. |
Она тоже должна встретить свой день расплаты. |
And there will be a day of reckoning yet. |
И настанет судный день. |
All of them are worried that if the ghost stories are true, the day of reckoning with Mobius Lockhardt awaits them. |
Все они обеспокоены тем, что если истории о призраке – правда, то час расплаты с Мёбиусом Локхардтом уже близок. |
The day of reckoning is finally upon us! |
Наконец то наступил день расплаты! |
I can't make out how it was you didn't see that you'd have to have a day of reckoning. |
Не понимаю, как ты не догадался, что тебе придется когда-нибудь рассчитаться. |
I've been doing my damnedest, but the day of reckoning is here. |
Я много осуждал, но час расплаты близится. |
Сегодня стоит задуматься тем, кто сомневается... |
|
By his reckoning, he should now turn right, then sharp left, and that would put him on the path toward the meteorologists' dome. |
Теперь, по его ориентирам, необходимо повернуть вправо, потом влево. После этого он должен выйти к метеорологической площадке. |
We'll trot him out, you know; I'm reckoning on him for something, and he may still be useful. |
Знаете, мы его выдвинем; у меня на него кой-какие расчеты, и он еще может быть полезен. |
After a prolonged dispute the matter was decided by the peasants taking these eleven stacks, reckoning them as fifty loads each. |
После долгих споров дело решили тем, чтобы мужикам принять эти одиннадцать стогов, считая по пятидесяти возов, на свою долю, а на господскую долю выделять вновь. |
He cut the rope then and went astern to noose the tail. |
Перерезав веревку, он перешел на корму, чтобы петлей закрепить хвост. |
Whatever you decide, the time of reckoning is upon you. |
Что бы ты не решил, на тебе груз расплаты. |
Reckoning ten barrels to the ton, you have ten tons for the net weight of only three quarters of the stuff of the whale's skin. |
Если положить по десяти бочонков на тонну, мы получим десять тонн чистого веса, которые составляют всего лишь три четверти от массы кожи одного кита. |
The manager who had accepted the sisters on the strength of the scandal they had caused at Samovarnov quite unexpectedly found himself out of his reckoning. |
Антрепренер, выписавший сестер в расчете на скандал, произведенный ими в Самоварнове, совсем неожиданно просчитался. |
The chugging came closer; then we saw the motor boat in the rain a little astern of us. |
Стук приблизился; потом невдалеке от нашей кормы мы увидели под дождем моторную лодку. |
Так, звук идёт снизу и позади нас. |
|
The Scharnow turn is most appropriate when the point to be reached is significantly further astern than the vessel's turning radius. |
Шарновский поворот наиболее подходит, когда точка, до которой нужно добраться, находится значительно дальше кормы, чем радиус поворота судна. |
The reason for this misnomer is Europeans saw the numerals used in an Arabic book, Concerning the Hindu Art of Reckoning, by Mohommed ibn-Musa al-Khwarizmi. |
Причина этого неправильного названия заключается в том, что европейцы видели цифры, используемые в арабской книге, посвященной индийскому искусству счета, Мохаммедом ибн-Мусой Аль-Хорезми. |
Dead reckoning is subject to cumulative errors. |
Мертвый счет подвержен кумулятивным ошибкам. |
However, inertial navigation systems, which provide very accurate directional information, use dead reckoning and are very widely applied. |
Однако инерциальные навигационные системы, дающие очень точную информацию о направлении движения, используют мертвое счисление и очень широко применяются. |
Dead reckoning begins with a known position, or fix, which is then advanced, mathematically or directly on the chart, by means of recorded heading, speed, and time. |
Мертвый отсчет начинается с известной позиции, или фиксации, которая затем продвигается математически или непосредственно на графике, посредством записанного курса, скорости и времени. |
As the aircraft was equipped with very basic instruments, Lindbergh used dead reckoning to navigate. |
Поскольку самолет был оснащен очень простыми приборами, Линдберг использовал мертвый счет для навигации. |
Many flying training schools will prevent a student from using electronic aids until they have mastered dead reckoning. |
Многие летные учебные заведения не разрешают ученикам пользоваться электронными пособиями до тех пор, пока они не овладеют счислением мертвых. |
The Julian calendar abandoned this method in favour of a purely solar reckoning while conversely the 7th-century Islamic calendar opted for a purely lunar one. |
Юлианский календарь отказался от этого метода в пользу чисто солнечного исчисления, в то время как исламский календарь VII века, наоборот, выбрал чисто лунный. |
Typically, the dead reckoning will provide a very smooth estimate of the truck's position, but it will drift over time as small errors accumulate. |
Как правило, мертвый счет обеспечивает очень плавную оценку положения грузовика, но он будет дрейфовать с течением времени, поскольку накапливаются небольшие ошибки. |
Это техника, известная как мертвый счет. |
|
The Hobbits, who have adopted the King's Reckoning, alter it in a different way from the Steward's Reckoning. |
Хоббиты, принявшие Королевскую систему счисления, изменяют ее в противоположность системе счисления управляющего. |
Like the Steward's Reckoning, they have twelve months of thirty days, and five holidays outside the months. |
По подсчетам стюарда, у них есть двенадцать месяцев по тридцать дней и пять праздников вне этих месяцев. |
His defeatism must be taken into account in any reckoning of results of the battle. |
Его пораженчество должно быть учтено при любом подсчете результатов сражения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «astern of reckoning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «astern of reckoning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: astern, of, reckoning , а также произношение и транскрипцию к «astern of reckoning». Также, к фразе «astern of reckoning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.