At the population level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the population level - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на популяционном уровне
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • gaze at - глядеть на

  • been at - был в

  • seen at - видел в

  • evaluated at - оценивается в

  • sympathy at - симпатия в

  • plot at - участок в

  • node at - узел в

  • intoxicated at - состояние алкогольного опьянения в

  • ambush at - засада на

  • clawed at - царапал

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение

  • victim population - популяция жертвы

  • has a population of - имеет население

  • colombian population - колумбийское население

  • asian population - азиатское население

  • almost half the population - почти половина населения

  • population in the state - население в состоянии

  • emerging population issues - возникающие проблемы в области народонаселения

  • small population size - небольшой размер популяции

  • total adult population - всего взрослого населения

  • total world population - общая численность населения мира

  • Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community

    Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures

    Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.

- level [adjective]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать

adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный

adverb: ровно, вровень

  • grassroots level - низовой уровень

  • lesion level - уровень поражения

  • virtual level - виртуальный уровень

  • reaching level - достигнув уровня

  • intelligence level - уровень интеллекта

  • senior level - старший уровень

  • strength level - уровень мощности

  • generic level - общий уровень

  • enough level - достаточно уровня

  • severe level - тяжелая степень

  • Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady

    Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal

    Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.



The overall conclusion of significantly higher carabid population species and diversity is that organic farms have a higher level of weed species where they can thrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий вывод о значительно более высокой численности и разнообразии популяций карабидов состоит в том, что органические фермы имеют более высокий уровень сорных видов, где они могут процветать.

By the year 2050, the global human population is expected to grow by 2 billion people, thereby reaching a level of 9.6 billion people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что к 2050 году мировое население Земли увеличится на 2 миллиарда человек, достигнув тем самым уровня в 9,6 миллиарда человек.

In 1991 it stood at 62.4% of the total population over fifteen years of age, a level little changed since 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году он составлял 62,4% от общей численности населения старше пятнадцати лет, что мало изменилось с 1970 года.

The Ministry of Health and Population monitors maternal mortality at a national level in order to discover its causes and take appropriate preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство здравоохранения и по делам населения отслеживает на национальном уровне показатели материнской смертности с целью выявления ее причин и принятия соответствующих превентивных мер.

Sea level rises can influence human populations considerably in coastal and island regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение уровня моря может оказать значительное влияние на население прибрежных и островных районов.

David Attenborough described the level of human population on the planet as a multiplier of all other environmental problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Аттенборо описал уровень человеческого населения на планете как множитель всех других экологических проблем.

The South which had by far the largest population with roughly sixty-six million people had the lowest educational attainment at every level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юг, где проживало самое большое население-примерно шестьдесят шесть миллионов человек, - имел самый низкий уровень образования на всех уровнях.

Nearly half of the Japanese population is either retired or near retirement age, and they worked very hard to achieve a high level of comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около половины населения Японии - либо пенсионеры, либо люди предпенсионного возраста, и они очень много работали, чтобы достигнуть высокого уровня комфорта.

It implied an inappropate level of intimacy between Krupski's mother and the Russian male population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприемлемый уровень близости между матерью Крупски с мужским населением России.

As a result, approximate 26% of its area and 21% of its population of the Netherlands are presently below sea level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате около 26% его территории и 21% населения Нидерландов в настоящее время находятся ниже уровня моря.

In most populations, the serum total cholesterol level increases as age increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве популяций уровень общего холестерина в сыворотке крови повышается с возрастом.

Hip fractures are seen globally and are a serious concern at the individual and population level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переломы бедра наблюдаются во всем мире и вызывают серьезную озабоченность на индивидуальном и популяционном уровнях.

In 2019, the poverty line reduced further to about 2.7 % and India is no longer holding the largest population as a nation under poverty level . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году уровень бедности еще больше снизился до 2,7 %, и Индия больше не удерживает самое большое население страны под уровнем бедности . .

Russia has the most college-level or higher graduates in terms of percentage of population in the world, at 54%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России самый высокий процент выпускников колледжей и высших учебных заведений в мире-54%.

Also observed is evidence of a higher level of diversity and lower level of population structure in western South America compared to eastern South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также наблюдаются свидетельства более высокого уровня разнообразия и более низкого уровня структуры населения в западной части Южной Америки по сравнению с восточной частью Южной Америки.

A level of support greater than what can be expected from the overall population combined with other signs can be a possible sign of either sock or meat puppetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень поддержки, превышающий то, что можно ожидать от общей популяции, в сочетании с другими признаками может быть возможным признаком либо носочного, либо мясного кукловодства.

Despite its large population and densely populated regions, Indonesia has vast areas of wilderness that support a high level of biodiversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на большое население и густонаселенные районы, Индонезия имеет обширные районы дикой природы, которые поддерживают высокий уровень биоразнообразия.

At a population level, decreasing outdoor defecation, not using raw feces as fertilizer, and mass deworming is effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На популяционном уровне эффективны уменьшение дефекации на открытом воздухе, не использование сырых фекалий в качестве удобрения и массовая дегельминтизация.

Population figures were routinely inflated at the local level, often in order to obtain increased rations of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На местном уровне цифры численности населения обычно завышались, зачастую для того, чтобы получить повышенные пайки товаров.

Soviet Europe moved towards sub-replacement fertility, while Soviet Central Asia continued to exhibit population growth well above replacement-level fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская Европа двигалась к субзамещающей рождаемости, в то время как советская Центральная Азия продолжала демонстрировать рост населения значительно выше уровня воспроизводства.

This view's main advantage is that it connects individual-level processes to population-level outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное преимущество этой точки зрения состоит в том, что она связывает процессы на индивидуальном уровне с результатами на популяционном уровне.

And maybe my understanding of the presumed vocabulary level of the target population presumes a lot of education... .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что мы называем вероятностью, - это просто мера нашей ловкости в извлечении информации из носителя, который знает, что есть что.

The majority population is very hostile towards Roma, and discrimination against them occurs at every level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная масса населения очень враждебно настроена к цыганам, и на всех уровнях наблюдается дискриминация по отношению к ним.

Most of these controls are intended to reduce the mite population to a manageable level, not to eliminate the mites completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из этих мер контроля предназначены для сокращения популяции клещей до управляемого уровня, а не для полного уничтожения клещей.

Pecten novaezelandiae is found on sand, silt, and mud from low tide level to over 90 m. Large populations are found at depths of 10 to 25 m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pecten novaezelandiae встречается на песке,иле и грязи от уровня отлива до более чем 90 м. крупные популяции встречаются на глубинах от 10 до 25 м.

In terms of economic factors, education and the level of income is a main factor in regards to the prevalence of obesity among the population of Indonesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения экономических факторов, образование и уровень дохода являются основными факторами в отношении распространенности ожирения среди населения Индонезии.

How would we reach families at a population level and low costs in these terrifying, terrifying times?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как помочь людям на уровне всего населения при низких затратах в это ужасное, страшное время?

Also like the first game, although the game world itself is fully 3D, the characters populating each level are 2D sprites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также как и в первой игре, хотя сам игровой мир полностью 3D, персонажи, заполняющие каждый уровень, являются 2D-спрайтами.

The level of admixture with European population was estimated between 35 and 55%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень примеси к европейскому населению оценивался в пределах от 35 до 55%.

84.9% of the Tunbridge population studied at high school level or higher and 25.8% have studied at bachelors level or higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

84,9% жителей Танбриджа учились на уровне средней школы или выше, а 25,8% - на уровне бакалавров или выше.

This year, 21.7 million people, or about 15 percent of the population, are living beneath the subsistence level, according to the Federal Statistics Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году 21,7 миллиона людей, или около 15 процентов населения живут ниже прожиточного минимума, о чем сообщает Федеральная служба государственной статистики.

The population has never returned to this level since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор население никогда не возвращалось на этот уровень.

Commonly, the algorithm terminates when either a maximum number of generations has been produced, or a satisfactory fitness level has been reached for the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно алгоритм завершается, когда либо произведено максимальное число поколений, либо достигнут удовлетворительный уровень приспособленности для популяции.

By the year 2000, only 20 percent of China's population lived below the extreme poverty level - a remarkable feat, admittedly, with some costs in civil liberties that would be tough to accept in the Western world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2000 году только 20 % населения Китая жило ниже уровня крайней бедности — выдающееся достижение, стоившее им, однако, ряда гражданских свобод, что было бы весьма трудно принять в западном мире.

The catastrophe would return the population to a lower, more sustainable, level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катастрофа вернет население на более низкий, более устойчивый уровень.

It took 200 years for the world population to recover to its previous level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось 200 лет, чтобы население планеты восстановилось до своего прежнего уровня.

Each of the six geographical regions differs from the others in population, basic resources, natural features, and level of social and economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из шести географических регионов отличается от других по численности населения, основным ресурсам, природным особенностям и уровню социально-экономического развития.

Together, both the ship and the workhouse alone held 542 men without trial at the highest internment population level during June 1923.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе взятые, как корабль, так и работный дом содержали 542 человека без суда и следствия на самом высоком уровне интернированного населения в течение июня 1923 года.

Harm from vitamin D appears to occur at a lower vitamin D level in the black population than in the white population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вред от витамина D, по-видимому, возникает при более низком уровне витамина D в черной популяции, чем в белой популяции.

Unlike Medicaid, Medicare is a social insurance program funded at the federal level and focuses primarily on the older population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Medicaid, Medicare-это программа социального страхования, финансируемая на федеральном уровне и ориентированная в первую очередь на пожилых людей.

However, these early models assume that natural selection acts mainly at the population level, something that is today known to be a very problematic assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти ранние модели предполагают, что естественный отбор действует главным образом на популяционном уровне, что сегодня, как известно, является весьма проблематичным предположением.

The country is also intent on ensuring that the benefits of growth reach all of the population, regardless of region or income level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна также будет гарантировать то, что увеличение прибыли от экономического роста затронет все население, независимо от региона и от уровня доходов.

It stayed around this level until the 1960s, when the population began to rise again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался примерно на этом уровне до 1960-х годов, когда население снова начало расти.

The main cause of unemployment in urban areas, as well as the low skill level, is the massive migration of the population from rural to urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной причиной безработицы в городских районах, а также низкого уровня квалификации является массовая миграция населения из сельских районов в городские.

Albay, which was next in rank, reached the 1970 population level of Camarines Sur only 20 years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбай, который был следующим по рангу, достиг уровня 1970 года населения Камаринс-Сура только 20 лет спустя.

So far, the Kremlin has chosen to reduce the standard of living of its population, while maintaining defense and security expenditures at a high level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Кремль предпочел понизить стандарты жизни населения, поддерживая расходы на оборону на высоком уровне.

Overall population trends at the world level mask considerable heterogeneity among countries and regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За общими демографическими тенденциями на мировом уровне скрываются значительные различия между странами и регионами.

The Croatian Bureau of Statistics forecast that the population may shrink to 3.85 million by 2061, depending on actual birth rate and the level of net migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватское бюро статистики прогнозирует, что численность населения может сократиться до 3,85 миллиона человек к 2061 году в зависимости от фактического уровня рождаемости и уровня чистой миграции.

It took 200 years for the world population to recover to its previous level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось 200 лет, чтобы население планеты восстановилось до своего прежнего уровня.

By 1902, Australia's sheep population dropped from its 1891 level of 106 million to fewer than 54 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1902 году поголовье овец в Австралии сократилось с уровня 1891 года в 106 миллионов до менее чем 54 миллионов.

I think Level A1 is just for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что уровень A1 ей подойдёт.

Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ.

International cooperation must go hand in hand with effective and focused programmes at the national level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сотрудничество должно идти рука об руку с осуществлением эффективных и четко сфокусированных программ на национальном уровне.

Entry to third level education is, for the most part, linked to the results achieved in the Leaving Certificate examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление в учебные заведения третьей ступени большей частью определяется результатами выпускных экзаменов в учебном заведении.

Moreover, almost 50 per cent reported increased profit margin, and another 31 per cent emphasized increasing their stock level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, почти 50% сообщили об увеличении прибыли и еще 31% - о росте товарных запасов.

In the area of political appointments at the Federal level, there are 13.6 percent female Ministers, and 27 percent female Permanent Secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области политических назначений на федеральном уровне 13,6 процента женщин занимают должности министров и 27 процентов - постоянных секретарей.

If the Job level field is set to Job, select the job journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в поле Уровень задания выбран параметр Задание, выберите журнал заданий.

Can Ukraine be reformed so that it affords its population a more comfortable standard of living and a more accountable and responsive government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли реформировать Украину так, что ее население получит более высокие стандарты жизни и более ответственное и отзывчивое правительство?

As should be clear from that graph, a society’s level of “democracy” has nothing whatsoever to do with it’s long-term demographic trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели графика (смотрите в оригинале – прим. ред) свидетельствуют о том, что уровень демократии общества никак не связан с долгосрочной демографической тенденцией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the population level». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the population level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, population, level , а также произношение и транскрипцию к «at the population level». Также, к фразе «at the population level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information