Attend private schools - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: присутствовать, посещать, ходить, следить, заниматься, обслуживать, заботиться, сопровождать, уделять внимание, ухаживать
attend those meetings - присутствовать на этих встречах
all attend the same schools - все посещают те же школы
attend the divine services - посещать богослужения
attend a meeting with - присутствовать на встрече с
attend the visit - участие в посещении
the obligation to attend - обязательство принять участие в
i will attend you - Я буду посещать вас
had to attend - должен был присутствовать
agreed to attend - согласились посетить
attend the congress - участвовать в конгрессе
Синонимы к attend: present oneself at, visit, go to, turn up at, show up at, sit in on, show one’s face at, appear at, be present at, take part in
Антонимы к attend: leave, be missing, absent oneself, be absent, miss, play-truant, neglect, disregard, be lazy, ignore
Значение attend: be present at (an event, meeting, or function).
adjective: частный, личный, конфиденциальный, рядовой, уединенный, негласный, неофициальный, тайный
noun: рядовой, половые органы
private market value - частная рыночная стоимость
private dining's - частная столовая это
private individuals - Частные лица
private papers - частные документы
in a private office - в личном кабинете
private sector to invest - частный сектор инвестировать
public or private schools - общественные или частные школы
funds from private sources - средства из частных источников
public and private business - государственный и частный бизнес
private beach club - частный пляжный клуб
Синонимы к private: personal, individual, special, exclusive, privately owned, own, unofficial, in camera, off the record, backstage
Антонимы к private: public, common, general, official
Значение private: belonging to or for the use of one particular person or group of people only.
schools on the ground - школы на местах
schools competition - конкурс школ
specialized secondary schools - специализированные средние школы
educational institutions & schools - учебные заведения и школы
girl-friendly schools - девушка чистые школы
all levels of schools - все уровни школ
close to the schools - близко к школам
thousands of schools - тысячи школ
state nursery schools - Государственные детские сады
in participating schools - в участвующих школах
Синонимы к schools: university, seminary, educational institution, alma mater, academy, college, department, faculty, division, group
Антонимы к schools: learns
Значение schools: an institution for educating children.
In addition to bilingual private nursery schools, there are also bilingual groups in public nursery schools in Carinthia. |
Помимо частных двуязычных детских садов в Каринтии также имеются двуязычные группы в государственных детских садах. |
That's why, for the most part, private schools don't exist. |
Вот почему, по большому счету, у нас нет частных школ. |
In Hong Kong, the business of providing private tutoring to secondary schools reached $255 million in 2011. |
В Гонконге объем частных репетиторских услуг в средних школах в 2011 году достиг 255 миллионов долларов. |
Children receive their instruction in English, and remain there between the ages of 6 and 12. Schools may be state-owned, or private preparatory schools. |
Дети получают образование на английском языке и остаются там в возрасте от 6 до 12 лет. Школы могут быть государственными или частными подготовительными школами. |
Garcia, I need a list of all public, private, and parochial schools in South Boston. |
Гарсия, мне нужен список государственных, частных и приходских школ в Южном Бостоне. |
Resource poor schools around the world rely on government support or on efforts from volunteers and private donations, in order to run effectively. |
Школы с низким уровнем ресурсов во всем мире полагаются на государственную поддержку или на усилия добровольцев и частные пожертвования, чтобы эффективно работать. |
Nevertheless, there is a certain pattern of education in the USA, which comprises into three types of schools: public school, private elementary school and private secondary school. |
Несмотря на это, существует определенная модель образования в США, которая состоит из трех видов школ: государственная школа, частная начальная школа и частная средняя школа. |
Also, apart from state schools, there are a number of private schools, where education is not free of charge. |
Также, помимо государственных школ, существует целый ряд частных школ, где образование не бесплатное. |
Private schools, but she turns her back on it all to train as a GP and come and work in the industrial north. |
Частные школы, но она отвергла это всё, чтобы стать врачом общей практики и работать на промышленном севере. |
There were also private donations to hospitals, schools, and charitable organizations such as the Leipzig Musicians Pension Fund. |
Были также частные пожертвования больницам, школам и благотворительным организациям, таким как Лейпцигский Пенсионный фонд музыкантов. |
Because of his family's financial status, young Randolph was able to attend private schools such as Woodberry Forest School. |
Из-за финансового положения своей семьи молодой Рэндольф мог посещать частные школы, такие как школа Вудберри Форест. |
Such photo directories were an important part of the student social experience at many private schools. |
Такие фотоальбомы были важной частью социального опыта студентов во многих частных школах. |
Pipe organs are installed in churches, synagogues, concert halls, schools, other public buildings and in private properties. |
Трубные органы устанавливаются в церквях, синагогах, концертных залах, школах, других общественных зданиях и в частных домах. |
On 8 November 2012, his private member's bill to provide free breakfast and lunches for all children in decile 1 and 2 schools in New Zealand was drawn from the ballot. |
8 ноября 2012 года из бюллетеня был извлечен законопроект его частного члена о предоставлении бесплатных завтраков и обедов для всех детей в децильных 1 и 2 школах Новой Зеландии. |
In many communities where black kids represent the majority, white children are the only ones who enroll in small private schools. |
Во многих общинах, где чернокожие дети составляют большинство, белые дети-единственные, кто поступает в небольшие частные школы. |
Private schools are run by education trusts and are required to undergo mandatory inspection by the concerned authorities. |
Частные школы управляются образовательными трестами и должны проходить обязательную проверку соответствующими органами власти. |
Members of national minorities also may establish private nursery schools, schools and other educational institutions. |
Кроме того, лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, могут учреждать частные дошкольные учреждения, школы и другие учебные заведения. |
It has been embraced by more than 95% of public, private and religious schools. |
Она была принята более чем 95% государственных, частных и религиозных школ. |
There are state public schools, private elementary schools and private secondary schools. |
Есть государственные общественные школы, частные начальные школы и частные средние школы. |
The laws provide that dietitians should be hired in mass feeding places, including private companies and schools. |
В законодательстве содержится требование о том, что в местах общественного питания, включая частные компании и школы, следует использовать услуги диетврачей. |
Her methods are installed in hundreds of public and private schools across the United States. |
Ее методы установлены в сотнях государственных и частных школ по всей территории Соединенных Штатов. |
They refused all pleas for direct federal help to public or private schools or universities. |
Они отвергали все просьбы о прямой федеральной помощи государственным или частным школам и университетам. |
Private upper-secondary schools account for about 55% of all upper-secondary schools, and neither public nor private schools are free. |
Частные средние школы составляют около 55% всех средних школ, и ни государственные, ни частные школы не являются бесплатными. |
During her formative years, she attended the area's finest private schools. |
В годы своего становления она посещала лучшие частные школы этого района. |
Public schools are free and private schools are feepaying. |
Государственные школы являются бесплатными, а частные школы -платные. |
Most elementary schools are public; the Ministry of Education's statistics show less than 2% of elementary school students attend private school. |
Большинство начальных школ являются государственными; статистика Министерства образования показывает, что менее 2% учащихся начальных школ посещают частные школы. |
What are you reading, The Kidnapper's Guide to Manhattan Private Schools? |
Что ты читаешь, Путеводитель для похитителей по частным школам Манхеттэна? |
Обычный конфликт между учениками государственных и частных школ. |
|
Currently, it is possible in Estonia to acquire basic and upper secondary and vocational education in Estonian, Russian and English (in private schools). |
В настоящее время в Эстонии можно получить начальное и полное среднее и профессионально-техническое образование на эстонском, русском и английском (в частных школах) языках. |
British education is divided into two segments: state schools, which are free of charge, and private schools, which are paid for. |
Британское образование подразделяется на два сегмента: государственные школы, которые бесплатны, и частные школы, которые платны. |
There is a wide range of private schools in Greece. |
В Греции существует множество частных школ. |
Your child will go to private schools, visit exotic places, have the best therapists money can buy. |
Твой ребенок пойдет в частную школу, посетит необычные места, у него будут лучшие врачи, каких можно купить. |
The Ministry of Education has responsibility for ensuring compulsory school attendance and competence in general educational issues with respect to private and denominational schools. |
Министерство образования несет ответственность за обеспечение обязательного школьного обучения и обладает компетенцией в общих вопросах обучения применительно к частным и приходским школам. |
Today, St Andrews is home to one secondary school, one private school and three primary schools. |
Сегодня в Сент-Эндрюсе есть одна средняя школа, одна частная школа и три начальные школы. |
Public and private schools generally require students to take Japanese language classes as well as English language courses. |
Государственные и частные школы, как правило, требуют от студентов проходить курсы японского языка, а также курсы английского языка. |
There are also several private schools in the area. St. Paul's Lutheran School is a K-8 Christian school of the Wisconsin Evangelical Lutheran Synod in Columbus. |
В этом районе также есть несколько частных школ. Лютеранская школа Святого Павла - это христианская школа к-8 Висконсинского евангелическо-лютеранского Синода в Колумбусе. |
Some private schools even include religious classes as mandatory for attendance. |
В некоторых частных школах в обязательном порядке проводятся даже религиозные занятия. |
Private schools vary in their choice of curriculum and may follow the State Board or one of the two central boards of education, the CBSE or CISCE. |
Частные школы различаются по своему выбору учебных программ и могут подчиняться Государственному Совету или одному из двух центральных советов образования-CBSE или CISCE. |
There are 337 public schools, 89 private schools, 38 colleges, and 32 libraries in Dallas. |
В Далласе насчитывается 337 государственных школ, 89 частных школ, 38 колледжей и 32 библиотеки. |
Her educational method is still in use today in many public and private schools throughout the world. |
Ее метод обучения до сих пор используется во многих государственных и частных школах по всему миру. |
There are 65 public primary schools, nine private primary schools and ten religious primary schools. |
В стране насчитывается 65 государственных начальных школ, девять частных начальных школ и десять религиозных начальных школ. |
Private schools in Fort Worth include both secular and parochial institutions. |
Частные школы в Форт-Уэрте включают как светские, так и приходские учреждения. |
The absence of a national education system meant that the first sizable secondary education providers were Grammar Schools and other private institutions. |
Отсутствие национальной системы образования означало, что первыми крупными поставщиками среднего образования были гимназии и другие частные учебные заведения. |
Most elite parents either home schooled their children using peripatetic tutors or sent them to small local private schools. |
Большинство элитных родителей либо обучали своих детей на дому с помощью перипатетических репетиторов, либо отправляли их в небольшие местные частные школы. |
In response to encouraging policies by the government, schools in both public and private sectors around the country have begun to carry out STEM education programs. |
В ответ на стимулирующую политику правительства школы как в государственном, так и в частном секторах по всей стране начали осуществлять программы STEM-образования. |
55% attended public schools and 45% attended private, religious, or international schools, and 97% of students were in the top 10% of their high school class. |
55% учащихся посещали государственные школы, 45% - частные, религиозные или международные школы, а 97% учащихся входили в 10% лучших классов средней школы. |
Since most of the public school does not offer 6-years secondary education, the private schools start to gain more and more applications from students in recent years . |
Поскольку большинство государственных школ не предлагают 6-летнего среднего образования, частные школы начинают получать все больше заявлений от студентов в последние годы . |
Along with these languages, private schools also offer instruction in Hindi and Gujarati. |
Наряду с этими языками частные школы также предлагают обучение на хинди и гуджарати. |
The country's system of education also includes non-public schools, namely, private, social and denominational schools, very few of which happen to be coeducational. |
В систему образования страны также входят негосударственные школы, а именно частные, общественные и религиозные школы, лишь в некоторых из которых применяется метод совместного обучения. |
We are too well acquainted with the deadlocks reached by sterile debate between religious and non-religious education, private and public schools, etc. |
Слишком хорошо известно, куда может завести бесплодная дискуссия между светской и религиозной школой, частной и государственной и т.д. |
Turning down conventional modeling jobs, booking sleazy gigs at private parties... |
Отрицание привычной работы модели, участие в сомнительных мероприятиях на частных вечеринках... |
Many of our clients have information in their medical records that they prefer to keep private. |
Наши клиенты хотят оставить записи в этих бумагах конфиденциальными. |
Didn't know you wanted to be arrested for trespassing on private property. |
Не знал, что вам хочется подвергнуться аресту за вторжение в пределы чужих владений. |
Chile, the Philippines, South Africa, South Korea, and Taiwan are all developing frameworks that expand the role of private players in planning projects. |
Чили, Филиппины, Южная Африка, Южная Корея и Тайвань разрабатывают схемы, которые расширяют роль частных игроков в планировании проектов. |
This killer, he, um, he needs someplace private to do what he does - a warehouse, a farm, someplace abandoned, upstream from where the body was found. |
Этому убийце... для его деяний нужно укромное место. Склад или ферма, заброшенное здание вверх по течению реки, где было найдено тело. |
I won't bore you with the details, but private investigators were hired, photographs were taken, and the usual ugliness ensued. |
Не буду утомлять вас подробностями, но были наняты частные детективы, сделаны снимки, и последовала обычная гадость. |
For instance, you have allowed me here in a private audience. |
Вот вам и доказательство: вы удостоили меня аудиенции. |
Well, I figured we'd take the private Pemrose jet... drop in on the folks. |
Я подумал, что мы возьмем самолет корпорации и полетим к родителям. |
As a private citizen, well it looks like the sun is shining where it shouldn't be. |
Как частное лицо, ну, это похоже на то, что солнце светит там где не должно светить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attend private schools».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attend private schools» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attend, private, schools , а также произношение и транскрипцию к «attend private schools». Также, к фразе «attend private schools» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.