Authors were represented by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
amateur authors - самодеятельные авторы
authors claim - авторы утверждают,
most authors - большинство авторов
new authors - новые авторы
the authors would like to thank - авторы хотели бы поблагодарить
argued that the authors - утверждал, что авторы
that the authors had - что авторы имели
believe that the authors - считаю, что авторы
prepared by the authors - Подготовленные авторы
authors also claim that - Авторы также утверждают, что
Синонимы к authors: litterateurs, littérateurs, penmen, pens, scribes, scriveners, writers
Антонимы к authors: nonauthors
Значение authors: plural of author.
charges were - обвинения были
were possessed - одержимых
were quite - были довольно
were forecasted - прогнозировались
were settled - расселились
were repeated - повторялись
were cured - были вылечены
were posing - позировали
any were - любой были
were paraded - были маршировали
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
represented by 18 galleries - представлены 18 галерей
in turn represented by - в свою очередь, в лице
portfolio represented - портфель представлен
disproportionately represented - непропорционально представлены
properly represented - надлежащим образом представлены
represented in the chamber - представленный в камере
company was represented by - Компания была представлена
were represented at - были представлены на
represented less than - составляют менее
represented a majority - представляли собой большинство
Синонимы к represented: delineated, epitomize, stand for, typify, personify, symbolize, illustrate, embody, denote, betoken
Антонимы к represented: prosecuted, falsified, distorted, misinterpreted
Значение represented: be entitled or appointed to act or speak for (someone), especially in an official capacity.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
met by - встретил
by ignoring - игнорируя
achieved by - достигается
amended by - внесенными
varied by - разнообразны по
by complying - путем выполнения
by halting - Остановив
by inspiring - вдохновляя
by sequential - путем последовательного
subsidised by - субсидируется
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
One of the biggest of these, Tales from the Blind Pig, was represented by hundreds of stories contributed by dozens of authors over the life of the archive. |
Одна из самых больших из них, сказки слепой свиньи, была представлена сотнями историй, написанных десятками авторов на протяжении всей жизни архива. |
Authors increasingly used kanji to represent these words. |
Авторы все чаще использовали кандзи для обозначения этих слов. |
Without saying so, these authors are using what thermodynamicists call the entropy representation. |
Не говоря уже об этом, эти авторы используют то, что термодинамики называют представлением энтропии. |
Florence Stoker eventually sued the filmmakers, and was represented by the attorneys of the British Incorporated Society of Authors. |
Флоренс Стокер в конце концов подала в суд на создателей фильма и была представлена адвокатами британского инкорпорированного общества авторов. |
The authors found that the use of the representativeness heuristic as a strategy begins early on and is consistent. |
Авторы обнаружили, что использование эвристики репрезентативности в качестве стратегии начинается рано и является последовательным. |
Under what ruse are we deciding to second guess the authors intent to say this source would represent Manning any differently than they did? |
Под каким предлогом мы решили переосмыслить намерение авторов сказать, что этот источник будет представлять Мэннинга иначе, чем они сами? |
Asexual representation in the media is limited and rarely openly acknowledged or confirmed by creators or authors. |
Асексуальное представительство в средствах массовой информации ограничено и редко открыто признается или подтверждается создателями или авторами. |
LGBT individuals are represented in the work of Jamaican authors such as Claude McKay, who left Jamaica in 1912 to pursue his writing career in Harlem. |
Представители ЛГБТ представлены в работах ямайских авторов, таких как Клод Маккей, который покинул Ямайку в 1912 году, чтобы продолжить свою писательскую карьеру в Гарлеме. |
These authors do not, in any fashion, represent the teachings or beliefs of recognized Freemasonry. |
Эти авторы никоим образом не представляют учения или верования признанного масонства. |
This represents the version preferred by the authors and is currently licensed by the licensing agent, MTI. |
Это представляет собой версию, предпочитаемую авторами и в настоящее время лицензированную лицензирующим агентом MTI. |
An open letter appeared online, whose authors - representatives of different social rifle organizations - demand to abandon the senseless toughening. |
В сети появилось открытое письмо, авторы которого - представители разных общественных стрелковых организаций - требуют отказаться от бессмысленного ужесточения. |
The article content will be deconflated here into distinct statements that accurately represent the viewpoints of their respective authors. |
Содержание статьи будет деконфлировано здесь в отдельные утверждения, которые точно отражают точки зрения их соответствующих авторов. |
Some authors have suggested that some individual angels in the microcosmos represent specific human faculties on a macrocosmi level. |
Некоторые авторы предположили, что некоторые отдельные ангелы в микрокосме представляют определенные человеческие способности на уровне макрокосма. |
Therefore, the compulsory CKREE subject represents a violation of the authors' rights to display an independent life stance. |
Поэтому обязательное изучение ОХРЭВ является нарушением прав авторов на проявление независимого мировоззрения. |
Hello everyone, I'm a representative of Smithfield Foods and would like to request that one of the authors update this article. |
Здравствуйте все, я представитель компании Smithfield Foods и хотел бы попросить одного из авторов обновить эту статью. |
Since 1955, and starting with the instigation of Mordell, many authors have implemented computational searches for these representations. |
Начиная с 1955 года и начиная с подстрекательства Морделла, многие авторы проводили вычислительные поиски этих представлений. |
Several authors have used Taiyuan dialect as a representative, but its vocabulary is close to Mandarin dialects. |
Некоторые авторы использовали Тайюаньский диалект в качестве репрезентативного, но его лексика близка к мандаринским диалектам. |
The burning of the books represents a culmination of the persecution of those authors whose oral or written opinions were opposed to Nazi ideology. |
Сожжение книг представляет собой кульминацию преследования тех авторов, чьи устные или письменные мнения были противоположны нацистской идеологии. |
For this reason, authors whose documents are freely available are more likely to be represented in the index. |
По этой причине авторы, чьи документы находятся в свободном доступе, с большей вероятностью будут представлены в индексе. |
More generally, the latter authors proved that the real number represented in base b by the concatenation . |
В более общем плане, последние авторы доказали, что действительное число, представленное в базе b конкатенацией . |
An Association of Syriac-Speaking Authors and Writers shall be established and shall be represented in Iraq's literary and cultural federations and associations. |
Следует учредить Ассоциацию поэтов и писателей, говорящих на сирийском языке, которая должна быть представлена в литературных и культурных федерациях и ассоциациях Ирака. |
Lovato often enjoyed conversations with another member of this circle, Bellino Bissoli; both authors had drastically different approaches to poetry. |
Ловато часто наслаждался беседами с другим членом этого кружка, Беллино Биссоли; оба автора имели совершенно разные подходы к поэзии. |
They might not represent the complete picture of what has been happening. |
Возможно, они не раскрывают всю картину того, что происходит. |
His Government was cooperating with the United States in the relevant investigations, with a view to prosecuting and punishing the authors of the crime. |
Правительство Йемена сотрудничает с Соединенными Штатами в проведении соответствующих расследований в целях предания суду и наказания исполнителей этого преступления. |
The Gomel Regional Court agreed with the district court in its finding that the authors had indeed violated the Law on Mass Events. |
Гомельский областной суд согласился с выводом районного суда о том, что авторы действительно нарушили Закон о массовых мероприятиях. |
Those recommendations represent the basis for related rules established by the Codex Alimentarius Commission. |
Эти рекомендации стали основой для соответствующих правил, установленных Комиссией по пищевым стандартам. |
I opened it in Makerbot’s printing application, centered it on the app’s digital representation of the machine’s print bed, and clicked print. |
Я открыл его в приложении Makerbot для печати, разместил в центре печатного стола на экране и нажал кнопку «Печать». |
He had chosen this work, he said, because the declamatory style was framed in imitation of the Eastern authors. |
Он сказал, что избрал это произведение потому, что слог его подражал восточным авторам. |
Now, the white dots represent our witnesses and their respective locations, at the time of the explosion. |
Итак, белые точки обозначают наших свидетелей и их относительное положение в момент взрыва. |
You represent over 20 American companies, doing business in Europe. |
Вы представляете порядка 20 американских компаний ведущих бизнес в Европе |
This topic is mostly beyond the scope of this present article, but has been considered by several authors, such as Erwin Schrödinger, Léon Brillouin and Isaac Asimov. |
Эта тема в основном выходит за рамки данной статьи, но была рассмотрена несколькими авторами, такими как Эрвин Шредингер, Леон Бриллюэн и Исаак Азимов. |
The binary numbers may represent data, memory addresses, or other values, depending on their position in the line and the type and length of the line. |
Двоичные числа могут представлять данные, адреса памяти или другие значения, в зависимости от их положения в строке и типа и длины строки. |
If they just copied cultural traditions, which is debated by several authors, they still possessed the capacity for complex culture described by behavioral modernity. |
Если они просто копировали культурные традиции, что обсуждается рядом авторов, то они все еще обладали способностью к сложной культуре, описываемой поведенческой современностью. |
During her lifetime, she was one of Minnesota's best-known authors, with her own radio show and a weekly column in the St. Paul Dispatch. |
В течение своей жизни она была одним из самых известных авторов Миннесоты, со своим собственным радиошоу и еженедельной колонкой в Сент-Пол Депеш. |
Papers found unsuitable in terms of the overall requirements of the journal will be returned to the authors. |
Статьи, признанные непригодными с точки зрения общих требований журнала, возвращаются авторам. |
My fervent belief is this would create a massive wave a new awareness of Simple's existence, and a concomitant flood of new authors. |
Мое горячее убеждение в том, что это создаст массовую волну нового осознания существования Simple и сопутствующий поток новых авторов. |
Other authors have proposed alternative characterizations of mild context-sensitivity, some of which take the form of formal definitions. |
Другие авторы предложили альтернативные характеристики мягкой контекстной чувствительности, Некоторые из которых принимают форму формальных определений. |
Frequently, no special symbol is used, and authors simply write . |
Часто никакой специальный символ не используется, и авторы просто пишут . |
Others use specified bands of random vibration to better represent complex vibrations measured in field studies of distribution environments. |
Другие используют определенные полосы случайных колебаний, чтобы лучше представлять сложные колебания, измеренные в полевых исследованиях распределительных сред. |
These clinical findings suggest that some refractory depressives represent cryptic bipolar disorders. |
Эти клинические данные позволяют предположить, что некоторые рефрактерные депрессивные расстройства представляют собой загадочные биполярные расстройства. |
The altar usually has three tiers, to represent the Trinity. |
Алтарь обычно имеет три яруса, чтобы представлять Троицу. |
Authors from that tradition, such as Cosmas Indicopleustes, presented the Earth as flat as late as in the 6th century. |
Авторы этой традиции, такие как Косма Индикоплюст, представили Землю плоской еще в VI веке. |
Macaronic text is still used by modern Italian authors, e.g. by Carlo Emilio Gadda and Beppe Fenoglio. |
Макаронный текст до сих пор используется современными итальянскими авторами, например Карло Эмилио Гадда и Беппе Фенолио. |
The largest, by far, percentage of authors are making less than $500 a year self-publishing, because there's a glut. |
Самый большой, безусловно, процент авторов зарабатывает менее 500 долларов в год на самостоятельном издании, потому что существует избыток. |
Some authors distinguish between the two, with crème Chantilly being sweetened, and whipped cream not. |
Некоторые авторы проводят различие между ними, причем крем Шантильи подслащивается, а взбитые сливки-нет. |
However, many authors continue to use the term in this way. |
Однако многие авторы продолжают использовать этот термин именно таким образом. |
They believe that meanings are always meanings for people—albeit the relevant people, whether authors or readers. |
Они верят, что смыслы - это всегда смыслы для людей, хотя и соответствующих им людей, будь то авторы или читатели. |
Furthermore, shields pinnend to soldiers' arms and hands are likely to be rare incidents highlighted by ancient authors for dramatic effect. |
Ожидание в этом типе анкеровки состоит в том, чтобы увидеть, что задние зубы движутся вперед одинаково по сравнению с передними зубами, движущимися назад. |
Irenaeus and Justin represent two of the most outspoken premillennialists of the pre-Nicean church. |
Ириней и Юстин представляют собой двух самых откровенных премилленаристов доникейской церкви. |
What these integers represent depends on the nature of the signal; most often it is time. |
То, что представляют собой эти целые числа, зависит от природы сигнала; чаще всего это время. |
Thus while guidelines often have more authors all these authors many not be looking extensively at each question. |
Таким образом, хотя руководящие принципы часто имеют больше авторов, все эти авторы не будут подробно рассматривать каждый вопрос. |
Miniature dioramas may be used to represent scenes from historic events. |
Миниатюрные диорамы могут быть использованы для изображения сцен из исторических событий. |
These authors found that post-debriefing interviews pointed to significant levels of belief perseverance. |
Эти авторы обнаружили, что интервью после разбора полетов указывают на значительный уровень стойкости веры. |
His favorite authors at that time were J. R. R. Tolkien and Stephen King. |
Его любимыми авторами в то время были Дж.Р. Р. Толкин и Стивен Кинг. |
Newspapers and their authors were not yet completely free from state control. |
Газеты и их авторы еще не были полностью свободны от государственного контроля. |
Village Prose literature by authors such as Valentin Rasputin fostered an environmentalist sentiment. |
Деревенская прозаическая литература таких авторов, как Валентин Распутин, воспитывала экологическое чувство. |
Two further comments have been completely removed by their respective authors. |
С другой стороны, в высокоразвитых культурах общественная и частная жизнь человека часто сходны. |
All of MIM's publications were anonymously written; authors do not sign their names to articles. |
Все публикации МИМ были написаны анонимно; авторы не подписывают свои имена под статьями. |
When the dust settled it was agreed that for NPOV we must represent those POVs. |
Он говорит, что не видит разницы между куклой из латекса и куклой, созданной компьютером. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authors were represented by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authors were represented by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authors, were, represented, by , а также произношение и транскрипцию к «authors were represented by». Также, к фразе «authors were represented by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.