Bacon slice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bacon slice - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ломтик бекона
Translate

- bacon [noun]

noun: бекон, чистый выигрыш, копченая свиная грудинка, чистая прибыль

  • smoked bacon - копченый бекон

  • bacon tempering - кондиционирование бекона

  • bacon belly - беконная грудинка

  • bacon county - округ Бэйкон

  • bacon fat - жир из бекона

  • bacon firming - уплотнение бекона

  • bacon slab - плита бекона

  • cooked bacon - копченая грудинка

  • baked bacon - запеченный бекон

  • ham and bacon smoker - камера копчения для окороков и бекона

  • Синонимы к bacon: pork, lard, pancetta, rasher, pig, flitch, gammon, ham, sowbelly, salary

    Антонимы к bacon: vegan, perpetrator, peterman, robber, rowdy, unemployment benefit, burglar

    Значение bacon: cured meat from the sides and belly of a pig, having distinct strips of fat and typically served in thin slices.

- slice [noun]

noun: ломтик, часть, ломоть, доля, тонкий слой, широкий нож, неправильный удар

verb: нарезать, делить на части, резать ломтями, резать ломтиками, срезать

  • slice open - срез открыт

  • pie chart slice - сектор круговой диаграммы

  • finger thick slice - ломтик толщиной с палец

  • pineapple slice - кусочек ананаса

  • slice of lemon peel - ломтик лимона

  • thick slice - толстый ломоть

  • slice of orange - долька апельсина

  • horizontal slice - горизонтальный срез

  • slice of cheese - ломтик сыра

  • home slice - домашний срез

  • Синонимы к slice: wafer, shaving, portion, sliver, piece, slab, percentage, share, part, allocation

    Антонимы к slice: combine, whole, unite

    Значение slice: a thin, broad piece of food, such as bread, meat, or cake, cut from a larger portion.



A thin slice of bacon is known as a rasher; about 70% of bacon is sold as rashers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкий ломтик бекона известен как rasher; около 70% бекона продается как rashers.

A slice of roast beef cooked with bacon in a delicate creamy vegetable sauce with feathery-light bread dumplings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломтик запечёного говяжьего мяса, нашпигованного солониной, в мягком сметанно-овощном соусе с воздушным хлебным кнедликом.

A moment later, there stood upon the table a loaf of rye bread, a slice of bacon, some wrinkled apples and a jug of beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро на столе очутились ржаной хлеб, кусок сала, сморщенные яблоки и жбан браги.

And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она предлагала ему то тарелочку крепкого бульона, то кусочек жареного мяса, то кусочек сала, а иной раз даже рюмку водки, однако больной не решался поднести ее ко рту.

United Kingdom and Ireland A rasher of bacon is a thin slice; rashers were called collops in the sixteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великобритания и Ирландия ломтик бекона-это тонкий ломтик; в шестнадцатом веке ломтики бекона называли коллопами.

Why would he turn over all these rats for me to slice up if he wasn't on our side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ему сдавать мне всех этих крыс, если он не на нашей стороне?

Now, that's because everything I've talked about so far is just using the visible spectrum, just the thing that your eyes can see, and that's a tiny slice, a tiny, tiny slice of what the universe has to offer us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что всё, о чём я сейчас рассказала, можно видеть глазами, так как это видимый спектр, но это всего лишь очень-очень крошечный кусочек, который может предложить нам наша Вселенная.

He cut a slice of mutton and began chewing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орм отрезал себе кусок баранины и стал его жевать.

Children like to get together and go to the nearest creek to swim in a hot day, and there you can dissolve a fire and bake the potatoes with bacon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребятня любит собираться все вместе и идти на ближайший ручей купаться в знойный день, а там можно костёр развести и картофель с салом испечь.

The knife slipped and I cut off a neat little slice of skin on my index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож скользнул, и я срезал с указательного пальца левой руки маленький, аккуратный кусок кожи.

He found that the Magician had given him part of a loaf of bread and a slice of cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что Колдун положил туда полбуханки хлеба и кусок сыра.

Eventually he unearthed a fat leather wallet, stuck to a cheese slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он раскопал прилипший к куску сыра толстый кожаный кошелек.

I can remember when your average down-and-out was glad of a slice of bread and dripping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, когда бились в нужде, радовались и хлебу с подливкой.

You know, before, it was like someone... was scalping my brain away one slice at a time... and plucking out my heart... with one of those little crab forks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, сперва это было так, словно кто-то... по одному сдирал слои с моего мозга, и ковырял в сердце такой маленькой двузубой вилкой.

Surgeons usually fantasize about wild and improbable surgeries- someone collapses in a restaurant, we slice them open with a butter knife, replace a valve with a hollowed-out stick of carrot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно хирурги фантазируют о невероятных операциях ... Кто-нибудь падает в ресторане - мы вскрываем его ножом для масла, меняем клапан бруском для моркови.

The head-master with the steel watch-chain wants to have at least the whole of Belgium, the coal-areas of France, and a slice of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор с часами на стальной цепочке хочет получить больше всех: всю Бельгию, угольные районы Франции и большие куски России.

Another slice of cold meat, another draught of Madeira and water, will make you nearly on a par with the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один ломтик холодного мяса, еще глоток мадеры с водою — и вы уравняетесь во благости со всеми нами.

Make a clean slice on the horizontal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай тонкий разрез по горизонтали.

And garnished with a little slice of lemon, with a small bunch of parsley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К каждой долька лимона, немного петрушки...

What can I get you, sir? Tonic water with a slice of lemon, no ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подайте мне тоник с ломтиком лимона без льда и рюмку.

You know, it's supposed to be a slice of life, real reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, это должен быть кусочек твоей жизни, реальной реальности.

When you burst in, the old man was trying to slice him open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы прорывались, старик хотел зарезать его.

You know, like, a warm bag of bacon or French fries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типа горячего бекона или картошки-фри.

We're in an old piece of construction equipment Yondu once used... to slice open the Bank of A'askavaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы в древнем строительном агрегате Йонду, которым он однажды распечатал Банк Аскаварии.

I ate a pizza slice off your back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я съел кусок пиццы с твоей спины.

Mr. Snagsby standing at his shop-door looking up at the clouds sees a crow who is out late skim westward over the slice of sky belonging to Cook's Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Снегсби стоит у дверей своей лавки, взирая на облака, и видит поздно вылетевшую куда-то ворону, которая мчится на запад по кусочку неба, принадлежащему Кукс-Корту.

You tried to save money ordering bacon, and you ordered a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотела сэкономить заказав бекон, а заказала свинью.

It's like Kevin Bacon, but like Ev... you know how... Yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну это как Кэвин Бэкон..но только Эва...ну ты знаешь..даа

Then we'll watch them go slice this fat bastard up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы посмотрим, как они порежут этого жирного ублюдка на ломтики.

Yeah, but bacon tastes good. Pork chops taste good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но бекон хороший на вкус, и свиные отбивные тоже очень вкусные.

Well, clearly, your partner's gone rogue, taking a pie slice of your memory with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, очевидно, твой напарник сбежал и прихватил с тобой кусок твоей памяти.

He was also the first proponent of Baconian theory, the view that Francis Bacon was the true author of Shakespeare's works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был первым сторонником Бэконовской теории, согласно которой Фрэнсис Бэкон был истинным автором произведений Шекспира.

In September 1856 William Henry Smith wrote a letter which was subsequently published in a pamphlet, Was Lord Bacon the author of Shakespeare's plays?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1856 года Уильям Генри Смит написал письмо, которое впоследствии было опубликовано в брошюре был ли лорд Бэкон автором пьес Шекспира?.

Veal or pork cordon bleu is made of veal or pork pounded thin and wrapped around a slice of ham and a slice of cheese, breaded, and then pan fried or baked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телятина или свинина cordon bleu делается из телятины или свинины, толченой тонко и обернутой вокруг ломтика ветчины и ломтика сыра, панированной, а затем обжаренной или запеченной на сковороде.

The artwork included explicit homoerotic artwork by Francis Bacon and the government in Iran stated that upon its return, it would also be put on display in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произведение искусства включало в себя явные гомоэротические произведения Фрэнсиса Бэкона, и правительство Ирана заявило, что по возвращении оно также будет выставлено в Иране.

Bacon died of the flux and lice on October 26, 1676 and his body is believed to have been burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэкон умер от флюса и вшей 26 октября 1676 года, и его тело, как полагают, было сожжено.

Egg in the basket—also known by many other names—is an egg fried in a hole in a slice of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйцо в корзине-также известное под многими другими названиями-это яйцо, зажаренное в дырочке в ломтике хлеба.

It can be obtained as a slice of the great rhombicosidodecahedron or quasirhombicosidodecahedron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно получить как срез большого ромбикозидодекаэдра или квазиромбикозидодекаэдра.

On 19 August 1972 Flasher was awarded a Presidential Unit Citation, at a ceremony, where CDR R.F. Bacon assumed command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 августа 1972 года Флэшер был награжден Президентской наградой подразделения Citation, на церемонии, где CDR Р. Ф. Бэкон принял командование.

And in so doing, we captured a slice of life in a particular time and place that still resonates for members of our community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И при этом мы захватили кусочек жизни в определенное время и в определенном месте, который все еще резонирует для членов нашего сообщества.

In 1968, Karl Bacon of Arrow Dynamics created a prototype steel roller coaster with a corkscrew, the first of its kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году Карл Бэкон из Arrow Dynamics создал прототип стальных американских горок со штопором, первый в своем роде.

One of the few references was the 13th-century friar Roger Bacon, who viewed old age as divine punishment for original sin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из немногих упоминаний был монах 13-го века Роджер Бэкон, который рассматривал старость как божественное наказание за первородный грех.

Bacon spent the latter half of 1926 in London, on an allowance of £3 a week from his mother's trust fund, reading Nietzsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторую половину 1926 года Бэкон провел в Лондоне на пособие в 3 фунта в неделю из трастового фонда своей матери, читая Ницше.

Bacon's earlier relationships had been with older and tumultuous men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранние отношения Бэкона были связаны с более старыми и бурными мужчинами.

In 1999, England's High Court ruled that Marlborough Fine Art had to be replaced by a new independent representative for the Bacon estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Высокий Суд Англии постановил, что Мальборо Файн арт должен быть заменен новым независимым представителем поместья Бэкона.

Spearers, however, prefer the meat of softer animals, such as fish, which their barbed claws can more easily slice and snag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копьеносцы, однако, предпочитают мясо более мягких животных, таких как рыба, которую их колючие когти могут легче разрезать и зацепить.

Later in the season, the bully Violetta discovers Mia's secret after finding a slice of her magical bracelet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в этом сезоне хулиган Виолетта узнает секрет Мии, найдя кусочек ее волшебного браслета.

The intellectual barrier was broken by Francis Bacon and Robert Boyle who followed him in this quest for knowledge of cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуальный барьер был преодолен Фрэнсисом Бэконом и Робертом Бойлем, которые последовали за ним в этом стремлении к познанию холода.

The killer then uses the chains to slice his face open, killing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем убийца использует цепи, чтобы разрезать ему лицо, убивая его.

Bacon was self-critical, and often destroyed or disowned his own work, including pieces held in high regard by critics and buyers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэкон был самокритичен и часто уничтожал или отрицал свои собственные работы, в том числе произведения, которые высоко ценились критиками и покупателями.

Being a carnivore, its large elongated head bore long dagger-like teeth to slice the flesh of its prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи хищником, его большая вытянутая голова имела длинные кинжалоподобные зубы, чтобы разрезать плоть своей жертвы.

If every citizen ate more than 8kg of bacon, the amount eaten cannot have been 320,000,000kg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы каждый гражданин съел более 8 кг бекона, то количество съеденного не могло бы быть 320 000 000 кг.

On 9 April 1626, Francis Bacon died of pneumonia while at Arundel mansion at Highgate outside London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 апреля 1626 года Фрэнсис Бэкон умер от пневмонии, находясь в особняке Арундел в Хайгейте под Лондоном.

William Hepworth Dixon considered that Bacon's name could be included in the list of Founders of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Хепворт Диксон считал, что имя Бэкона может быть включено в список основателей Соединенных Штатов.

The scientific advances of the 16th and 17th centuries provided a basis for Francis Bacon's book the New Atlantis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные достижения XVI-XVII веков легли в основу книги Фрэнсиса Бэкона Новая Атлантида.

Others, like Francis Bacon, have argued that philosophy contributes nothing, but is merely an echo of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, например Фрэнсис Бэкон, утверждали, что философия ничего не дает, а является лишь отголоском природы.

Commentaries and/or translations were published by, among others, Trithemius, Roger Bacon, Michael Maier, Albertus Magnus, and Isaac Newton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается также, что в таких конструкциях происходит дожигание поршневого типа, так как через него ускоряются фронты пламени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bacon slice». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bacon slice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bacon, slice , а также произношение и транскрипцию к «bacon slice». Также, к фразе «bacon slice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information