Bank insurance policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bank insurance policy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
банковский страховой полис
Translate

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк

- insurance [noun]

adjective: страховой

noun: страхование, страховка, страховая премия, подстраховка, сумма страхования, мера предосторожности

  • annuity insurance policy - аннуитетный страховой полис

  • defamation insurance - страхование от клеветы

  • fine arts floater insurance policy - плавающий страховой полис на произведения искусства

  • auto cars insurance - страхование автомобилей

  • auto cars theft insurance - страхование от кражи автомобилей

  • catastrophe insurance - страхование от катастроф

  • additional expenses insurance - страхование дополнительных расходов

  • admitted insurance - допустимое страхование

  • health insurance company - медицинская страховая компания

  • national insurance market - национальный страховой рынок

  • Синонимы к insurance: assurance, indemnification, (financial) protection, coverage, security, indemnity, defense, hedge, warranty, provision

    Антонимы к insurance: awkwardness, doubt, bullying tactic, consternation, hazard, massacre, potential risk, ache, aggressive tactic, alarming

    Значение insurance: a practice or arrangement by which a company or government agency provides a guarantee of compensation for specified loss, damage, illness, or death in return for payment of a premium.

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка



I could set up a life insurance policy to make sure that your baby is taken care of in the unlikely event of another tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу оформить полис страхования жизни, чтобы о вашем ребенке позаботились в случае непредвиденных событий или еще одной трагедии.

The insurance policy that Green gave the P.I. to hold onto contained internal DOD security footage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховка, которую он оставил частному сыщику, содержит записи с камер безопасности министерства обороны.

The last line was copied from an old insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя строка скопирована из старого страхового полиса

According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.

The item in the briefcase has a rather large insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та вещь в кейсе застрахована на достаточно большую сумму.

Because the insurance company will only talk to the policy holder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что страховая компания будет говорить только с владельцем полиса.

One insurance policy, unsigned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один страховой полис, без подписи.

Call it a post-Mexico insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте, что это страховка после Мексики.

You have a good life insurance policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя хороший договор страхования жизни?

It's noel kahn's insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это страховка Ноэля Кана.

Only an insurance policy will make your life completely worry-free, replied Ostap without slowing down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное спокойствие может дать человеку только страховой полис, - ответил Остап, не замедляя хода.

I was wondering if I could talk to somebody regarding my Allied Pledge life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я поговорить с кем-то по поводу моего полиса страхования жизни?

A little insurance policy in case you dicks showed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая подстраховка на случай, если вы, придурки, явитесь.

and you rape the other motorist's insurance policy and you get benefits for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ты насилуешь страховой полис другого водителя и ты получаешь льготы до конца своих дней.

Until now NATO has provided the ultimate free ride: join and receive an insurance policy from the globe's sole superpower, without having to do much in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До настоящего времени НАТО позволяет своим членам «жить на халяву»: присоединяйся и получай страховку от единственной на земном шаре сверхдержавы; при этом отдавать взамен не надо ничего.

He had an insurance policy on the specific fight itself, protecting himself against lawsuits in case of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был страховой полис на конкретный бой, защищающий его от исков в случае смертей.

Even though your mother was so careful with the planning of all this, this insurance company may still refuse to pay out on the policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ваша мать так осторожно спланировала все это страховая компания может отказать выплачивать страховку.

It's my insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моя страховка.

The legal foundation for adopting and implementing the active employment policy is provided by the Employment and Insurance against Unemployment Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые основы для принятия и осуществления активной политики в области занятости предусмотрены Законом о занятости и страховании на случай безработицы.

Is there a life insurance policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был договор страхования жизни?

The only policies they had was a life-insurance policy on Alice, naming T.J. the sole beneficiary, and policy all of the horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховые полисы у них были лишь на Элис, с получателем в лице Ти Джея, и на всех лошадей.

I'm your insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - твое страховочное изделие.

And my father had a life insurance policy with you and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моего отца полис страхования жизни от вас...

He had a life insurance policy with us that named you as the sole beneficiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он застраховал у нас свою жизнь, и единственным наследником являетесь вы.

So we're gonna treat you, of course, but just to make it easier on you later, is there another card or another insurance policy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы конечно же о вас позаботимся, просто надо этот вопрос прояснить. У вас есть другая кредитка Или страховой полис?

But let's say it's kind of my insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такова моя страховая политика.

Well, she doubled down on her husband's life insurance policy a month before his murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она удвоила ставку в страховке жизни своего мужа за месяц до его убийства.

I shall keep him as an insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду держать его в качестве страховки.

One week ago, the wife took out an insurance policy on George's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю назад его жена аннулировала полис страхования жизни Джорджа.

That son of a bitch has already justified your so called insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сукин сын уже оправдал свои затраты.

Are you aware of the delays that are likely to take place before it will be possible to borrow money on your policy of insurance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно вам, какое пройдет время, прежде чем вам будет можно занять деньги под ваш страховой полис?

Jennings has a $2 million life insurance policy, and his wife is the sole beneficiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь Дженнингса застрахована на 2 миллиона, и его жена - единственный выгодоприобретатель.

Last year, after I lost my beloved Muriel, our life insurance company refused to pay on her policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году, когда я потерял свою любимую Мюриэль, компания отказалась выплачивать по полису.

That's your father's million-dollar life insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот полис страхования жизни вашего отца на миллион долларов.

But, at the same time, it cannot be higher than the limit set out in the contract of the fully comprehensive vehicle insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместе с тем она не может быть и выше лимита, определенного в договоре страхования каско.

This amount was based on the insured values as defined in the insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма была рассчитана на основе страховой стоимости, определенной в договоре страхования.

This is a very inexpensive insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень недорогая страховка.

I called State Farm, but they have no record of any insurance policy for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонила в налоговую, где меня уверили, что страховки у Вас не имеется.

Which means, to them, they're giving you a fair price as an insurance policy against the risk of possibly losing the interference claim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что для них значит, что они платят разумную цену. Как страховку, на случай, если они проиграют иск о вмешательстве.

They had this little Hail Mary fraud as an insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они придумали этот спасительный обман для подстраховки.

Now, obviously, our primary concern is Julia's life, but our KR insurance policy will be invalidated if we don't abide by their directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, что очевидно, наша главная забота - сохранность жизни Джулии, но если мы не будем следовать их рекомендациям, наша политика страхования на случай похищения потеряет законную силу.

Uh, Mr. McCord allowed his insurance policy to lapse four months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер МакКорд просрочил свой страховой полис 4 месяца назад.

Richards did apply for an insurance policy, $5 million, three months ago, and his sole beneficiary would be his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричардс подал документы на заключение договора страхования на 5 миллионов долларов три месяца назад, и единственным наследником стала бы его жена.

I've included life insurance policy... the guardianship for the boys, both Jax's and your dad's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я включила договор на страхование жизни... на опекунство мальчиков, на оба дома — твоего отца и Джекса.

Activating my insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользуемся моей страховкой.

'Cause their insurance policy makes ours look like crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что на фоне их страховки наша выглядит никчёмной.

The money from the trust probably reverts back to Jack now that Roger's dead, and Alice is most likely the sole beneficiary of the life-insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, деньги из траста вернулись обратно к Джеку теперь, когда Роджер мертв, а Элис скорее всего является единственным получателем выплаты по страховке его жизни.

The legal foundation for adopting and implementing the active employment policy is provided by the Employment and Insurance against Unemployment Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые основы для принятия и осуществления активной политики в области занятости предусмотрены Законом о занятости и страховании на случай безработицы.

You have no papers, no cards, no driver's license, no 4-F card, no insurance policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет никаких документов, ни паспорта, ни водительского удостоверения, ни военного билета, ни страхового полиса.

And so the hot-blooded tenant took out a large insurance policy for himself on the very same day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И страстный квартирант в тот же день сам застраховался на большую сумму.

Many of the industries in which we now work - health and medicine, finance and insurance, electronics and computing - were tiny or barely existent a century ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет назад многие отрасли, в которых мы сейчас заняты: здравоохранение и медицина, финансы и страхование, электроника и компьютерные технологии, были слаборазвитыми или ещё не существовали.

A new policy is being designed to streamline the assignment process as applicable to SIBAs, including statutory and administrative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведется разработка новой политики, призванной рационализировать процесс назначения применительно к СМН и включающей меры как нормативного, так и административного характера.

Mitigation policy options include land use changes, manure management, increased livestock productivity and feed efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу возможных направлений политики по смягчению воздействия относятся изменения в системе землепользования, утилизация навоза, увеличение продуктивности животноводства и повышение эффективности кормов.

According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала.

Such guarantees can be furnished either as a bank guarantee, a letter of guarantee from an insurance company acting as a financial institution or a cash deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие гарантии могут быть представлены либо в форме банковской гарантии или гарантийного письма, выданного страховой компанией, действующей в качестве финансового учреждения, либо в форме депозита наличными.

He died when he was only fifty, leaving his wife and children provided for by a heavy insurance on his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер всего лишь пятидесяти лет, не оставив без средств вдову и сирот, ибо жизнь его была застрахована на солидную сумму.

Literacy policy advisor for... we all know who he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник по грамотности... мы все знаем, кто он.

You know Senator that the American people... cannot formulate and institute foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор, вы знаете, что народ США не может формулировать и проводить внешнюю политику.

The National Bank has introduced deposit insurance in its campaign to strengthen the banking sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный банк ввел страхование вкладов в рамках своей кампании по укреплению банковского сектора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bank insurance policy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bank insurance policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bank, insurance, policy , а также произношение и транскрипцию к «bank insurance policy». Также, к фразе «bank insurance policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information