Based on the assessments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Based on the assessments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на основании оценок
Translate

- based [verb]

adjective: основывающийся, опирающийся

  • paris based - парижский

  • benefit based - на основе выгод

  • paper based - на бумажной основе

  • quality based - качества на основе

  • situation based - ситуация на основе

  • computer-based applications - компьютерные приложения

  • system-based approach - Система на основе подхода

  • based on actual - на основе фактических

  • also based on - также на основе

  • choices based on - выбор на основе

  • Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found

    Антонимы к based: come, arrive

    Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on winning - на победу

  • on synergy - синергии

  • on reality - на самом деле

  • aimed on - направлены на

  • on factory - на заводе

  • nails on - ногти на

  • on 1996 - в 1996 году

  • tent on - палатка

  • on alignment - на выравнивание

  • on committing - на совершение

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- assessments [noun]

noun: оценка, суждение, обложение, обложение налогом, размер налога, сумма обложения, разверстка



Non-structural prevention and protection should include zoning, based on hydrological and risk assessment studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неинженерные меры по предупреждению паводков и защиты от них должны включать районирование на основе результатов гидрологических исследований и оценки риска.

Lamotte based his assessment on many textual passages which explained Vajrapani's use of his magic vajra to rock the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ламотт основывал свою оценку на многих текстовых отрывках, которые объясняли использование Ваджрапани своей магической ваджры для раскачивания гор.

Investment go / no-go decisions are largely based on net present value assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиционные решения вперед / назад в значительной степени основаны на оценке чистой приведенной стоимости.

Several instructional programs were developed based on this interpretation of the ZPD, including reciprocal teaching and dynamic assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этой интерпретации ЗПД было разработано несколько учебных программ, включая взаимное обучение и динамическую оценку.

And based on Cam's assessment of lividity, she was confined in a vertical position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И судя по отчету Кэм о трупных пятнах, она находилась в вертикальном положении.

We can then launch a drive to reassess stubs based on assessment dates, unreferenced articles, BLPs - wherever we choose to start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы можем запустить диск для повторной оценки заглушек на основе дат оценки, неотправленных статей, BLPs-везде, где мы решим начать.

The GOLD guidelines suggest dividing people into four categories based on symptoms assessment and airflow limitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотое руководство предлагает разделить людей на четыре категории на основе оценки симптомов и ограничения воздушного потока.

Admission to such programs is based on continuous assessments rather than a nationwide competitive examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием на такие программы основан на непрерывных оценках, а не на общенациональном конкурсном экзамене.

Others, however, due to the lack of relevance of the system have begun implementing a different scheme, based on essays, interviews and performance assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, однако, из-за отсутствия релевантности системы начали применять иную схему, основанную на эссе, интервью и оценках эффективности работы.

Based on the evidence available and what we know about the chemical, what would be a scientifically-sound risk assessment of the practice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на имеющихся доказательствах и на том, что мы знаем о химическом веществе, какова будет научно обоснованная оценка риска этой практики?

Operatorship transfer to Singapore-based Jadestone Energy is expected to be completed in Q3 2019 pending final regulatory assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача полномочий оператора сингапурской компании Jadestone Energy, как ожидается, будет завершена в третьем квартале 2019 года в ожидании окончательной оценки регулирующих органов.

Decisions should take the students unique cultural, linguistic, and experiential backgrounds into consideration, and should not be strictly based on assessment results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения должны принимать во внимание уникальные культурные, языковые и эмпирические особенности учащихся и не должны строго основываться на результатах оценки.

The assessment is individualized based on the physician’s practice and the concerns of the referring organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка проводится индивидуально, исходя из практики врача и интересов референтной организации.

A formal assessment is given a numerical score or grade based on student performance, whereas an informal assessment does not contribute to a student's final grade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальная оценка дается числовой балл или оценка, основанная на успеваемости студента, в то время как неформальная оценка не влияет на итоговую оценку студента.

And the IMF will have to explain, as it did in last year's assessment, that the economic predictions on which its assistance to Ukraine was based had been too rosy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А МВФ, как и в прошлом году, придется объяснять, что экономические прогнозы, легшие в основу его помощи Украине, были слишком радужными.

I've come up with a threat assessment evaluation based on your memo and the film footage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подготовил оценку существующей угрозы на основе ваших записей и видеонаблюдения.

Diagnosis of borderline personality disorder is based on a clinical assessment by a mental health professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз пограничного расстройства личности основывается на клинической оценке специалиста в области психического здоровья.

This degree is held by a very select few in the Temple, although any fifth-degree member can assume the sixth degree based on their own assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта степень принадлежит очень немногим избранным в храме, хотя любой член пятой степени может принять шестую степень, основываясь на своей собственной оценке.

the decision will be based in large part on a recommendation from the visitor threat assessment joint task force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение будет основываться в значительной мере на рекомендациях Подразделения по определению уровня угрозы от пришельцев

Control selection should follow and should be based on the risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрольный отбор должен следовать и должен основываться на оценке риска.

We must make that judgment based upon an NPOV assessment of the Catholic and non-Catholic world opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сделать это суждение, основанное на оценке НКО католического и некатолического мирового мнения.

Evidence-based assessment principles, including a multimethod assessment approach, form the foundation of PTSD assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы оценки на основе фактических данных, включая мультиметодический подход к оценке, составляют основу оценки ПТСР.

These merges come off as petty attempts at undermining the exposure of the respective topics, rather than based on any objective assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слияния являются скорее мелкими попытками подорвать раскрытие соответствующих тем, а не основанными на какой-либо объективной оценке.

The new needs-based budget, the Global Needs Assessment, allowed UNHCR to reflect the needs of the people it cared for more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый основанный на потребностях бюджет - Глобальная оценка потребностей - позволяет УВКБ более точно отражать потребности людей, о которых оно заботится.

Rigorous, evidence-based assessment of problematic digital media use is yet to be comprehensively established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгая, основанная на фактических данных оценка проблемного использования цифровых медиа еще не полностью установлена.

As a result of a drought in 1995/96 a number of companies initiated major leakage management programmes based on economic assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате засухи 1995/96 года ряд компаний приступили к осуществлению крупных программ по борьбе с утечками, основанных на экономических оценках.

Based on this assessment, several lessons were learned in each country and many of the lessons proved to be applicable to other countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этой оценки в каждой стране был сделан ряд выводов, многие из которых оказались полезными и для других стран.

Based on this conclusion, Fanon characterizes the assessment of the native population by the settler class as dehumanizing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на этом выводе, Фанон характеризует оценку коренного населения классом поселенцев как дегуманизирующую.

Websites and other computer-based training may be used to provide lecture notes, assessments, and other course materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-сайты и другие компьютерные тренинги могут использоваться для предоставления конспектов лекций, оценок и других материалов курса.

The assessment should involve a two-tiered mechanism, consisting of a scientific/technical assessment and a policy-oriented report based on the same information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка должна касаться двухаспектного механизма, состоящего из научной/технической оценки и стратегически ориентированного доклада, основанного на этой же информации.

Based on an expert assessment of all of the evidence, these projections were thought to have about a 5-in-10 chance of being correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на экспертной оценке всех доказательств, эти прогнозы, как считалось, имели примерно 5 из 10 шансов быть правильными.

The diverse expressions of ASD behavioral and observational symptoms pose diagnostic challenges to clinicians who use assessment methods based on those symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразные проявления поведенческих и наблюдательных симптомов АСД ставят диагностические задачи перед клиницистами, которые используют методы оценки, основанные на этих симптомах.

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

Based on the Board's current assessment, the project will not be finished in 2013 as planned, unless the renovation work progresses more quickly than forecast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нынешней оценке Комиссии, проект не будет завершен в 2013 году, как планировалось, если только ремонтные работы не будут проходить быстрее, чем прогнозировалось.

The issue is whether or not an admin can delete based on his own personal assessment of notability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, может ли администратор удалять информацию, основываясь на своей личной оценке заметности.

Space-based technologies provide innovative ways to generate information to support such assessments and also to support response teams in carrying out their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космическая техника предлагает новаторские методы получения информации для использования в процессе таких оценок, а также для поддержки деятельности групп реагирования.

Sensitivity analysis can also be used in model-based policy assessment studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ чувствительности может также использоваться в исследованиях по оценке политики на основе моделей.

Based on an assessment of the damage, companies can take years to recover from a flame war that may detract from their core purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из оценки ущерба, компаниям могут потребоваться годы, чтобы оправиться от огненной войны, которая может отвлечь их от основной цели.

The assessment of capacity is used in a home based disability assessment under s.47 NHS and Community Care Act 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка потенциала используется в оценке инвалидности на дому в соответствии со статьей 47 Закона О Национальной службе здравоохранения и общинном уходе 1990 года.

Bibliometrics are now used in quantitative research assessment exercises of academic output which is starting to threaten practice based research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиометрия в настоящее время используется в количественной оценке результатов научных исследований, что начинает угрожать практическим исследованиям.

This was based on Parsons's visual assessment that the blast was greater than what he had seen at the Trinity nuclear test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было основано на визуальной оценке Парсонса, что взрыв был больше, чем то, что он видел во время ядерного испытания в Тринити.

IQ assessment must be based on a current test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка IQ должна основываться на текущем тесте.

As is the case with any disorder, society often makes an assessment based on incomplete information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с любым расстройством, общество часто делает оценку, основанную на неполной информации.

Then I'll perform instant personality assessments based on the Myers-Briggs theory Thematic Apperception Tests and a few others I won't bore you with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом выполню моментальную оценку личности, основанную на теории Майерса-Бриггса, тесты тематической апперцепции и пару других, не буду тебе ими докучать.

For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства.

During this stage the patient's chart is ready and as much important medical-based information is provided to set up the assessment of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе карта пациента готова и предоставляется как можно больше важной медицинской информации, чтобы настроить оценку данных.

Clinicians assess the sleep hygiene of people who present with insomnia and other conditions, such as depression, and offer recommendations based on the assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи оценивают гигиену сна людей, страдающих бессонницей и другими состояниями, такими как депрессия, и предлагают рекомендации, основанные на этой оценке.

The drive was loosely based on WikiProject Biography's assessment drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диск был основан на оценке проект биография.

An appropriate drug policy relies on the assessment of drug-related public expenditure based on a classification system where costs are properly identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащая политика в области наркотиков основывается на оценке государственных расходов, связанных с наркотиками, на основе системы классификации, в которой затраты должным образом определены.

The Board recommends that a comprehensive database be created to facilitate the implementation of a risk-based assessment model, and UNDP agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия рекомендует создать всеобъемлющую базу данных для содействия внедрению модели оценки с учетом рисков, и ПРООН с этим согласилась.

Well, Spector is due to be moved today, which means the next part of his assessment is about to begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Спектора сегодня переводят, это значит, что будет повторное освидетельствование.

With its bitter assessment of love and morbid ruminations, Dylan's first collection of original songs in seven years was highly acclaimed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его горькой оценкой любви и болезненными размышлениями, первый сборник оригинальных песен Дилана за семь лет был высоко оценен.

This network is augmented with remote sensing assessments of regional glacier changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть дополняется оценками региональных изменений ледников с помощью дистанционного зондирования.

Assessments of Tipu Sultan have often been passionate and divided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки типа Султана часто были страстными и разделенными.

For assessment with flow cytometry the washed cells are incubated with the chosen probe, possibly washed again, then sampled in a flow cytometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для оценки с помощью проточной цитометрии промытые клетки инкубируют с выбранным зондом, возможно, снова промывают, а затем отбирают пробы в проточном цитометре.

Software portability is a key assessment criterion for the choice and procurement of software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переносимость программного обеспечения является ключевым критерием оценки при выборе и закупке программного обеспечения.

As of November 2019, there are 2,994 relevant articles in our WikiProject, all of which have received a quality assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на ноябрь 2019 года в нашем WikiProject насчитывается 2994 соответствующих статьи, все из которых получили оценку качества.

For China's annual emissions in 2008, the Netherlands Environmental Assessment Agency estimated an uncertainty range of about 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается ежегодных выбросов Китая в 2008 году, то агентство по экологической оценке Нидерландов оценило диапазон неопределенности примерно в 10%.

This shows the need for an assessment of suicide risk in people with thoughts of violence towards others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о необходимости оценки суицидального риска у людей с мыслями о насилии по отношению к другим людям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on the assessments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on the assessments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, the, assessments , а также произношение и транскрипцию к «based on the assessments». Также, к фразе «based on the assessments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information