Be idle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be idle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бездействовать
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- idle [adjective]

adjective: холостой, простой, праздный, пустой, неработающий, незанятый, ленивый, бездействующий, реактивный, гулящий

noun: холостой ход

verb: бездельничать, лениться, работать вхолостую, лодырничать

  • idle-thrust approach - заход на посадку на режиме малого газа

  • idle rumour - неподтвержденный слух

  • non reserved idle channel - незарезервированный свободный канал

  • idle curiosity - праздное любопытство

  • idle hours - простоя

  • idle for a while - холостой ход на некоторое время

  • idle facilities - неработающие объекты

  • idle assets - неиспользуемые активы

  • became idle - стал простаивает

  • to stand idle - простаивать

  • Синонимы к idle: slack, shiftless, sluggish, listless, inactive, lax, lackadaisical, slothful, lethargic, work-shy

    Антонимы к idle: work, working, current, act, do, make

    Значение idle: (especially of a machine or factory) not active or in use.


be inactive, do nothing, laze


It enrageth me that a man should be hanged upon such idle, hare-brained evidence!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня возмущает, - сказал он, - что человека могут вздернуть на виселицу из-за таких пустых и легковесных улик!

And we don't have more important things to do than satisfy everyone's idle curiosity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам больше нечем заниматься, кроме как удовлетворять это праздное любопытство?

But I try to avoid idle talks on the phone to reduce the influence of harmful radio waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я стараюсь избегать пустой болтовни по телефону, чтобы уменьшить влияние вредных радиоволн.

I am sent to Ireland to end this infernal rebellion, not to idle-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлен в Ирландию усмирять этот ужасный бунт, а не растрачивать время.

Now, I'm telling you about this one because this one doesn't seem like an idle threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я рассказываю тебе про эту открытку, потому что она не кажется мне пустой угрозой.

The existence of thousands of unemployed young people, without income or roots, idle and knowing only violence to express their quest for recognition, is not particularly French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование тысяч безработных молодых людей, не имеющих дохода или корней, ничем не занятых и знающих только путь насилия для выражения своего стремления к признанию, не является исключительно французским явлением.

In 2014, education received just 1% of humanitarian funds – leaving millions of children and young people on the streets or idle in camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году на образование был израсходован лишь 1% гуманитарных фондов – из-за чего миллионы детей и молодежи остались на улицах или в лагерях без дела.

4.3. The type of Rollover (Active or Idle) is determined by the Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.3. Тип Ролловера (открытый или закрытый) определяется Управляющим.

3.3. The type of Rollover (Active or Idle) is determined by the Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.3. Тип ролловера (открытый или закрытый) определяется Управляющим.

a. An Idle Rollover is used for gathering statistics and updating information on the PAMM Portfolio and Portfolio Investment Accounts;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. закрытый ролловер предназначен для сбора статистики и обновления информации по ПАММ-портфелю и портфельным инвестиционным счетам;

No wonder that one idle fellow should love another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не диво, что один бездельник полюбил другого.

He wanted to plunge in the river again and let it idle him safely on down somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему захотелось снова броситься в реку, и пусть волны несут его все равно куда.

Dad's not a big fan of idle hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец не большой фанат лентяев.

Mr Clennam knows I did my damnedest to try to prevent my daughter from marrying your idle, scoffing, shallow waster of a son!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кленнэм знает, как я стараться изо всех сил оградить мою дочь от брака с Вашим праздным, насмехающимся, расточительным сыном!

Put up your spark an' idle, he said. He opened the hood and put his head inside. Now speed her. He listened for a moment and then closed the hood. Well, I guess you're right, Al, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставь раннее. - Он открыл капот внутрь. -Теперь дай газ. - Он снова прислушался и закрыл капот. - Да, кажется, так и есть, Эл.

It is only the way to teach our servants idleness and nonsense; for to be sure nothing better can be learned by such idle shows as these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только приучают наших слуг к праздности и глупостям: ничему лучшему ведь не научишься из таких пустых представлений.

Or standing idle while your true love is strangled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или бездействие в тот момент, когда на ваших глазах душат того, кого вы любите?

My back is my bread, O my gracious liege! if it go idle, I starve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя спина - хлеб мой, о милостивый мой повелитель! Если она не получит ударов, я умру с голода.

The engine in this is so exquisite that it revs from idle to 9,000rpm in 0.6 of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель тут настолько изысканный, он набирает обороты с 0 до 9000 об/мин за 0,6 секунды.

Because I had a go at him for being bone idle, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что я ругал его за лень, сэр.

They haven't a clue... that it is this idle... passivity... that leaves them... at the mercy of... what they fear most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им и невдомёк... что именно из-за этой глупой... инертности... они окажутся... во власти того,... чего больше всего боятся.

The long vacation saunters on towards term-time like an idle river very leisurely strolling down a flat country to the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгие каникулы тянутся к сессии, как ленивая река, которая очень медленно течет по равнине к морю.

I wasn't brought up like a younger brother, but was always encouraged to be extravagant and kep idle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня воспитывали не так, как воспитывают младших братьев, и всегда поощряли быть сумасбродом и лодырем.

I can't bear to be idle, and my new profession gives me active employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достаточно деятельный человек, и род моих занятий меня вполне устраивает.

Diesel tractors, puttering while they stood idle; they thundered when they moved, and then settled down to a droning roar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизельные тракторы останавливались, но мотор не переставал фыркать; они трогались с места и поднимали рев, который постепенно переходил в однотонный гул.

I will not stand idle while the man's life holds in the balance

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду стоять в стороне, когда жизнь человека висит на волоске.

You wouldn't leave an aircraft standing around idle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы самолет не покинул в случае ЧП.

I said nothing about it at the Ichmenyevs. They almost quarrelled with me for leading an idle life, that is, not being in the service and not trying to get a post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ихменевых я об этом ничего не говорил; они же чуть со мной не поссорились за то, что я живу праздно, то есть не служу и не стараюсь приискать себе места.

Just idle talk with a trusted friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто болтаю с верной подругой.

'An idle whim, I fear, sir,' was my answer; 'or else an idle whim is going to spirit me away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, сэр, лишь праздный каприз, - был мой ответ. - Или, может быть, праздный каприз гонит меня отсюда.

Don't tire me with idle chatter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не утомляй меня своей болтовней! - сердито прикрикнул незнакомец.

He never got into trouble by thinking of his own idle pleasures, but because he was always thinking of the work he was doing for other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попал в беду не потому, что думал только о собственных пустых развлечениях, а потому, что его заботила работа, которую он делал для других.

My dear Jarndyce, returned Mr. Skimpole, I will do anything to give you pleasure, but it seems an idle form-a superstition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой Джарндис, - отозвался мистер Скимпол, - я готов на все, чтобы доставить вам удовольствие, но это кажется мне пустой формальностью... предрассудком.

The work was in full swing, the sun was high over the busiest hour of the day, there was not an idle man in sight, but he was not among the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа шла полным ходом, солнце стояло высоко, рабочий день был в самом разгаре, не видно было ни одного незанятого человека, но его не было среди них.

It's not gonna be an idle threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не простая угроза.

No, Mother, this is not an idle threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто угроза.

So do not think I sit idle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думай, что я бездействую.

Miss DeWitt's keeping the Dollhouse idle for the most part, after Dominic...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс ДeВитт держит большую часть Доллхауса без дела, после того случая с... Домиником...

However, these were no more than idle doubts that shifted with my moods

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, остались лишь вялые сомнения, оживляемые колебаниями моего настроения.

Yes, in any case. I couldn't imagine how I should endure the idle hours in the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это, пожалуй, лучше. - Я не мог себе представить, как просижу несколько часов в поезде в полной бездеятельности.

Idle time is the devil's plaything, Jim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное время - игрушка дьявола, Джим.

But I do not have time for idle chatter, Master Mage Clef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня нет времени болтать с тобой, Мастер Клеф.

Idle was also at Cambridge, but started a year after Chapman and Cleese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холостой тоже учился в Кембридже, но через год после Чэпмена и Клиза.

Would you chase each and every idle off-topic chatter and revert them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будете ли вы преследовать каждую праздную болтовню вне темы и возвращать их?

This performance featured Palin, Cleveland, Idle, Jones, Terry Gilliam, Neil Innes and special guest Tom Hanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом спектакле приняли участие Пэйлин, Кливленд, Холостяк, Джонс, Терри Гиллиам, Нил Иннес и специальный гость Том Хэнкс.

In order to not disturb regular memory requests from the CPU and thus prevent decreasing performance, scrubbing is usually only done during idle periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы не нарушать регулярные запросы памяти от процессора и тем самым предотвратить снижение производительности, очистка обычно выполняется только в периоды простоя.

Other comedians included, John Cleese, who served as the master of ceremonies, Eric Idle, Rowan Atkinson, and Bill Bailey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других комиков были Джон Клиз, исполнявший обязанности церемониймейстера, Эрик Айдл, Роуэн Аткинсон и Билл Бейли.

The data wire is high when idle, and so it can also power a limited number of slave devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провод передачи данных высок во время простоя, и поэтому он также может питать ограниченное число подчиненных устройств.

Also in commemoration of the 40th anniversary, Idle, Palin, Jones, and Gilliam appeared in a production of Not the Messiah at the Royal Albert Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также В ознаменование 40-летия Холостяк, Пэйлин, Джонс и Гиллиам появились в постановке не Мессия в Королевском Альберт-Холле.

The next few years however were relatively idle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако следующие несколько лет прошли в относительном бездействии.

At idle speeds on a new engine poor machining tolerances could prevent the lifter from spinning and destroy the camshaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На холостых оборотах на новом двигателе плохие допуски механической обработки могут помешать вращению подъемника и разрушить распределительный вал.

The presence of continuous noise on an idle channel creates a DC voltage which turns the receiver audio off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие непрерывного шума на холостом канале создает постоянное напряжение, которое выключает звук приемника.

So when you start to see that idle fantasy intrude on the regular world… It's peculiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда вы начинаете видеть, что праздная фантазия вторгается в обычный мир... это странно.

At the same time, the ships in Europe were idle, for there were no cargoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время корабли в Европе простаивали, потому что там не было никаких грузов.

If the OLT observes that a given ONU is not sending idle frames, it increases the bandwidth allocation to that ONU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если OLT замечает, что данный ONU не передает холостые кадры, он увеличивает распределение полосы пропускания для этого ONU.

Possibly he composed his verses during idle times on the farm, in the spring before the May harvest or the dead of winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он сочинял свои стихи во время простоя на ферме, весной перед майским урожаем или в разгар зимы.

The poem regards labor as the source of all good, in that both gods and men hate the idle, who resemble drones in a hive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэма рассматривает труд как источник всякого блага, ибо и боги, и люди ненавидят праздных, похожих на трутней в улье.

Everything else is idle postmodern talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальное-пустые постмодернистские разговоры.

Air injection can also be achieved by taking advantage of the negative pressure pulses in the exhaust system at engine idle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрыск воздуха также может быть достигнут за счет использования импульсов отрицательного давления в выхлопной системе на холостом ходу двигателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be idle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be idle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, idle , а также произношение и транскрипцию к «be idle». Также, к фразе «be idle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information