Began making - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
began her career - начал свою карьеру
began to take off - стал снимать
began to doubt - начал сомневаться
began by - начал
first began - первый начал
began tracking - начал отслеживание
began to expand - начал расширяться
began to support - начал поддержку
as it began - как это началось
began to shake - затряслись
Синонимы к began: institute, go about, initiate, embark on, launch into, get cracking on, get going on, inaugurate, get down to, set in motion
Антонимы к began: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out
Значение began: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
evidence-informed decision making - доказательства информированного принятия решений
making it hard - затрудняя
when making decisions about - при принятии решения о том,
keep making progress - сохранить достижения прогресса
affect decision making process - влияет на процесс принятия решений
future decision making - принятия решений в будущем
making music together - музицирования
to making the world a safer place - чтобы сделать мир более безопасным
management decision making - управленческие решения
you making an effort - вы делаете усилие
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
In late 2011 Irene Diaz began a career move making her way into the music scene playing at various venues around the Los Angeles area. |
В конце 2011 года Ирэн Диас начала карьеру, пробиваясь на музыкальную сцену, играя на различных площадках в окрестностях Лос-Анджелеса. |
It was moved to Castel Gandolfo in the 1930s and the Vatican Advanced Technology Telescope began making observation in Arizona, USA, in 1995. |
Он был перенесен в Кастель-Гандольфо в 1930-х годах, а Ватиканский телескоп передовых технологий начал проводить наблюдения в Аризоне, США, в 1995 году. |
Sweat soaked through the shirt immediately and began making dark patches on the coat. |
Рубаха немедленно насквозь промокла от пота, и даже на кафтане выступили темные пятна. |
And he began making home-preparations; he arranged his occupations beforehand. |
И он стал мысленно готовиться к отъезду. Он заблаговременно обдумал план занятий. |
Inspired by his brother, who was also a DJ, he began making music at the age of 16. In May 2007, Bergling signed on with the Dejfitts Plays label. |
Вдохновленный своим братом, который также был диджеем, он начал заниматься музыкой в возрасте 16 лет. В мае 2007 года Берглинг подписал контракт с лейблом Dejfitts Plays. |
His son, Josiah Spode the younger, began making fine bone china around the end of the 18th century, adding feldspar to the china body. |
Его сын, Джосайя СПОД младший, начал делать прекрасный костяной фарфор примерно в конце 18-го века, добавляя полевой шпат к фарфоровому корпусу. |
Roughly 10 percent of Indiana's population joined the armed forces, while hundreds of industries earned war production contracts and began making war material. |
Примерно 10 процентов населения Индианы вступило в Вооруженные силы, в то время как сотни отраслей промышленности получили контракты на военное производство и начали производить военные материалы. |
His Royal Highness the Crown Prince and Her Royal Highness the Crown Princess began the day at the Shinto Temple in the Pan Pacific park by making their offering to Amaterasu, the Goddess of the Sun. |
Его Королевское Высочество кронпринц и Её Королевское Высочество принцесса короны начали день в замке Шинто в Пан-Тихоокеанском парке совершив приношения Аматерасу, богине солнца. |
She completed a drawing she had been making, took up another writing sheet, turned a page, began another map. |
Она дорисовала рисунок, взяла еще один лист и перевернула страницу. |
He then began making regular appearances, primarily due to Bart being the Flash. |
Затем он начал регулярно появляться, главным образом из-за того, что Барт был вспышкой. |
After making a pilgrimage to Our Lady of Montserrat around 1203, Peter Nolasco went to Barcelona where he began to practice various works of charity. |
Совершив паломничество к Богоматери Монсерратской около 1203 года, Питер Ноласко отправился в Барселону, где начал заниматься различными благотворительными делами. |
After performing original songs at an RCA Records showcase, Swift was given an artist development deal and began making frequent trips to Nashville with her mother. |
После исполнения оригинальных песен на выставке RCA Records, Свифт получила контракт на развитие артиста и начала часто ездить в Нэшвилл со своей матерью. |
Buck, who was idly dabbing the ash of his cigar on the ash-tray, began to move it deliberately over the table, making feathery grey lines, a kind of map. |
Бак стряхнул столбик сигарного пепла мимо пепельницы и начал развозить его по столу: серые штрихи сложились в подобие карты. |
Sinatra’s supremacy as a song interpreter was brought home to me when I began making compilations of various singers doing the same song. |
Превосходство Синатры как певца я осознал, когда начал сравнивать, как одну и ту же песню поют разные исполнители. |
Johann Friedrich Schulze was born in Milbitz near Paulinzella, Thuringia, in 1794, and began making organs there in 1825. |
Иоганн Фридрих Шульце родился в Мильбице близ Паулинцеллы, Тюрингия, в 1794 году, и начал делать органы там в 1825 году. |
Victorino later emailed Giusti, expressing his enthusiasm for the music Giusti was making and they began a regular correspondence through the internet. |
Викторино позже написал Джусти по электронной почте, выразив свой энтузиазм по поводу музыки, которую делал Джусти, и они начали регулярную переписку через интернет. |
Simeon brought a coffee pot, cups, a squatty bottle of Benedictine, fruits and bon-bons in glass vases, and gaily and easily began making the corks of the beer and wine pop. |
Симеон принес кофейник, чашки, приземистую бутылку бенедиктина, фрукты и конфеты в стеклянных вазах и весело и легко захлопал пивными и винными пробками. |
And there began a new adventure of our own making , intercepted by fate and by a number of accidents lucky and unlucky . |
там мы начали новое приключение созданное по нашим собственным планам, переплетенное с судьбой, с чередой удач и несчастий |
But, most importantly, the local people were empowered and began making their own decisions about their health. |
Но самое главное, что местные люди получили возможность самим решать что лучше для их здоровья. |
The tap gave a gasp and began making slow, undecipherable noises. |
Кран захлебнулся и стал медленно говорить что-то неразборчивое. |
Then the lungs began to shrink, making it impossible to breathe. |
Легкие сжимаются, лишая возможности дышать. |
Polarized sunglasses first became available in 1936, when Edwin H. Land began experimenting with making lenses with his patented Polaroid filter. |
Поляризованные солнцезащитные очки впервые стали доступны в 1936 году, когда Эдвин Х. Ленд начал экспериментировать с изготовлением линз с помощью своего запатентованного Поляроидного фильтра. |
Stirling spasmed for a second, then relaxed and began making soft noises in his throat. |
Стирлинг на миг изогнулся в спине, потом расслабился и стал издавать горлом тихие счастливые звуки. |
In January 2016, Cornell began making home visits in an effort to understand better the needs and desires of his customers. |
В январе 2016 года Корнелл начал совершать домашние визиты, чтобы лучше понять потребности и желания своих клиентов. |
West started rapping in the third grade and began making musical compositions in the seventh grade, eventually selling them to other artists. |
Уэст начал читать рэп в третьем классе и начал делать музыкальные композиции в седьмом классе, в конечном итоге продавая их другим артистам. |
As a college student in the 1980s at Hellenic College in Brookline, Nadim began making his own beer in the basement of the dorm where he lived. |
Будучи студентом колледжа в 1980-х годах в греческом колледже в Бруклине, Надим начал делать свое собственное пиво в подвале общежития, где он жил. |
The possibility of making progress would be a serious challenge even if negotiations began tomorrow. |
Сам факт возможности добиться прогресса станет серьезным испытанием, даже если переговоры начнутся завтра. |
It was at around the same time that he began making fundamental discoveries in the theory of polynomial equations. |
Примерно в то же время он начал делать фундаментальные открытия в теории полиномиальных уравнений. |
Rock Productions built 4 new large stages and began making films including the 1937 feature The Edge of the World. |
Rock Productions построила 4 новых больших сцены и начала снимать фильмы, включая полнометражный фильм 1937 года край света. |
Cobain stated it began as an expression of his frustration with Chad Channing making mistakes and dropping out entirely during performances. |
Кобейн заявил, что это началось как выражение его разочарования тем, что Чед Ченнинг делает ошибки и полностью выбывает во время выступлений. |
Because Bonnie liked to ride on the front of his saddle, he stayed out of doors more and the sunburn began to creep across his dark face, making him swarthier than ever. |
Бонни любила кататься на лошади, сидя впереди него в седле, поэтому Ретт проводил много времени на воздухе, и смуглое лицо его, покрывшись загаром, потемнело еще больше. |
Basualdo began his professional playing career in 2002 with Nueva Chicago making his league debut on 5 July 2003 in a 0-3 home defeat to Banfield. |
Басуальдо начал свою профессиональную игровую карьеру в 2002 году с Нуэва Чикаго, дебютировав в Лиге 5 июля 2003 года в домашнем матче с Банфилдом со счетом 0: 3. |
Londoners had no particular objection to the King making a fool of himself, but they became indignant when it became evident that he wished to make fools of them; and protests began to come in. |
Лондонцы в общем ничего не имели против того, чтобы их король валял дурака; но дурака-то надлежало валять им - и посыпались возмущенные протесты. |
He looked round helplessly at Karas and began making silent, questioning gestures. |
Он беспомощно оглянулся на Карася, стал делать ему знаки, беззвучно спрашивать. |
Soon, however, soft strikes on the ground began to alternate with clanging noises, indicating that, on occasion, the mallet was actually making contact with the spike. |
Однако мягкие удары о землю вскоре стали перемежаться звоном, свидетельствовавшим, что молот иногда приходит в соприкосновение с костылем. |
While at sea, Tolland began videotaping some of his adventures for Celia, making minidocumentaries of his work onboard the ship. |
Плавая в море, Толланд начал снимать для Шейлы некоторые из своих приключений, монтируя из них миниатюрные документальные фильмы о собственной океанографической деятельности. |
There he began making brass buttons, which he would take with him on sales visits to Salem County, New Jersey. |
Там он начал делать медные пуговицы, которые брал с собой в торговые поездки в округ Салем, штат Нью-Джерси. |
In 1987, the foundation began making grants to fight the AIDS epidemic and in 2010 made grant disbursements totalling US$29,512,312. |
В 1987 году фонд начал выделять гранты на борьбу с эпидемией СПИДа, а в 2010 году выделил гранты на общую сумму 29 512 312 долларов США. |
Radio Argentina began regularly scheduled transmissions from the Teatro Coliseo in Buenos Aires on August 27, 1920, making its own priority claim. |
27 августа 1920 года Радио Аргентина начало регулярные регулярные передачи из театра Колизео в Буэнос-Айресе, заявив о своем собственном приоритете. |
Levin understood to some extent, but not fully, and would have put a few more questions, when suddenly everyone began talking and making a noise and they moved towards the big room. |
Левин понял, но не совсем, и хотел еще сделать несколько вопросов, когда вдруг все заговорили, зашумели и двинулись в большую залу. |
Once Batista started making drastic decisions concerning Cuba's economy, he began to nationalize U.S oil refineries and other U.S properties. |
Как только Батиста начал принимать радикальные решения, касающиеся экономики Кубы, он начал национализировать американские нефтеперерабатывающие заводы и другую американскую собственность. |
They began to bubble, making little bubbles that rose with difficulty to the surface. |
Они начинали кипеть, на них появлялись маленькие пузырьки, с трудом поднимавшиеся на поверхность. |
He began formally making his case to the international community for an invasion of Iraq in his 12 September 2002 address to the UN Security Council. |
Он начал официально выступать перед международным сообществом за вторжение в Ирак в своем обращении к Совету Безопасности ООН от 12 сентября 2002 года. |
Until he began making spoken dialogue films with The Great Dictator, Chaplin never shot from a completed script. |
Пока Чаплин не начал снимать диалоги с Великим диктатором, он никогда не снимал по законченному сценарию. |
Surtees left for London in 1825, intending to practise law in the capital, but had difficulty making his way and began contributing to the Sporting Magazine. |
Суртис уехал в Лондон в 1825 году, намереваясь заниматься юридической практикой в столице, но с трудом пробился и начал вносить свой вклад в спортивный журнал. |
After the Conquest, indigenous carpenters began making European style furniture and indigenous lacquer makers began decorating them with European motifs. |
После завоевания, местные плотники начали делать мебель европейского стиля и местные лакировщики начали украшать их европейскими мотивами. |
Intrigued with the idea of making similar Valentines, Howland began her business by importing paper lace and floral decorations from England. |
Заинтригованная идеей сделать подобные валентинки, Хауленд начала свой бизнес с импорта бумажных кружев и цветочных украшений из Англии. |
Due to the 1973 oil crisis, consumers in the lucrative US market began turning to making small cars with better fuel economy. |
Из-за нефтяного кризиса 1973 года потребители на прибыльном американском рынке начали производить небольшие автомобили с лучшей экономией топлива. |
Her laughter partially defused the tension and we began making plans for the day ahead. |
Смех ее отчасти разрядил напряжение, и мы принялись строить планы на грядущий день. |
In my boredom I began to make the acquaintance of some pretty little girls . . . What, you're not making faces already? |
От скуки я начал знакомиться с хорошенькими девочками... Да уж вы не гримасничаете ли? |
Experts uneasily began to reassess the foundation of their subjects. |
И эксперты с нелегким чувством начинали обращаться к основам. |
They put a lot of money into making those movies making that music. |
Они вкладывают большие деньги в производство этих фильмов, в производство этой музыки. |
He slipped inside without making a sound and bolted the doors behind him. |
Он тихонько скользнул внутрь и запер за собой двери. |
The framework convention establishes basic treaty institutions and decision-making mechanisms, rather than focusing on specific obligations. |
Рамочная конвенция предусматривает создание основных договорных учреждений и механизмов для принятия решений, но не сосредоточение усилий на конкретных обязательствах. |
Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention. |
Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели. |
People are discovering that Hatoyama is incapable of making - and sticking with - a decision. |
Люди понимают, что Хатояма неспособен принимать решения и придерживаться их. |
I thought it wise to be sure before making any kind of claim about Will Graham's sanity. |
Я думал, что будет разумно быть уверенным до того, как делать какого-то рода заявления о здравомыслии Уилла Грэма. |
You can also make the password more complex by making it longer with a phrase or series of words that you can easily remember, but no one else knows. |
Чтобы повысить надежность пароля, вы также можете увеличить его длину, добавив фразу или несколько слов, которые вы можете легко запомнить, но которые никто не знает. |
Trying to organise the funeral but I imagine I'm making a hash of it. |
Пытаюсь организовать похороны, но я начинаю понимать, что из этого у меня выходит какая-то мешанина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «began making».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «began making» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: began, making , а также произношение и транскрипцию к «began making». Также, к фразе «began making» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.