Big grasping claws - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, важный, высокий, значительный, широкий, обширный, громкий, взрослый, великодушный
adverb: хвастливо, с важным видом
big secret - большой секрет
watch on the big screen - смотреть на большом экране
big fish species - большие виды рыб
big castle. - большой замок.
big competition - большая конкуренция
a big argument - большой аргумент
big brands - крупные бренды
big consulting - большой консалтинг
i have a big family - У меня есть большая семья
got into a big fight - попал в большой бой
Синонимы к big: man-size, voluminous, humongous, monster, huge, ginormous, high, spacious, family-size(d), sizable
Антонимы к big: small, minor, slight, compact, miniature, tiny, few, insignificant
Значение big: of considerable size, extent, or intensity.
grasping pose - поза захватывания
grasping concepts - захватывая понятия
grasping prey - схватив добычу
not grasping - не понимая
grasping at straws - хватается за соломинку
grasping jaw - зажимной кулачок
distant grasping reflex - хватательный дистантный рефлекс
grasping-force sensor - датчик усилия захвата
grasping unit - захватное устройство
grasping suture - шов с захлестом
Синонимы к grasping: stingy, close, rapacious, money-grubbing, possessive, parsimonious, tight, grabby, materialistic, mercenary
Антонимы к grasping: altruistic, generous, unselfish, misunderstanding, overlooking, missing, releasing
Значение grasping: greedy; avaricious.
retracting claws - втяжные когти
sharp claws - острые коготки
strong claws - сильные когти
sharpen its claws - точить когти
in the claws of - в когтях
sandy claws - песчаные клешни
claws out - когти
teeth and claws - зубы и когти
to cut / clip / pare smb.'s claws - подрезать кому-л. крылья
big grasping claws - большие цепкие клешни
Синонимы к claws: nail, unguis, talon, nipper, pincer, chela, hook, tear, rip, graze
Антонимы к claws: cures, challenge, contest, contradict, controvert, counter, counteract, deny, disagree, dissent
Значение claws: a curved pointed horny nail on each digit of the foot in birds, lizards, and some mammals.
There was a silence in which Crookshanks stretched luxuriously flexing his claws. Ron’s pocket quivered. |
Воцарилось молчание. Косолапсус потянулся всем своим роскошным телом, выпустив когти. Карман Рона содрогнулся. |
Дерущиеся катались по полу клубком из когтей и хвостов. |
|
На шее охотника виднелось ожерелье из клыков и когтей. |
|
The gnoll smashed heavy punches into the panther's muscled side, but Guenhwyvar's raking claws were more effective by far. |
Гнолл молотил тяжелыми кулаками по мускулистым бокам пантеры, но когти Гвенвивар оказались намного действеннее. |
The scrape of claws and the ominous grind of stone reverberated through the high, narrow chamber. |
Тесная гробница оглашалась скрипом когтей и зловещим скрежетом камней. |
Another clutch of prisoners, overseen by a pair of surly Claws, moved along the passage below him. |
Внизу по проходу шло следующее стадо заключенных под присмотром пары угрюмых Когтей. |
Claws ripped through the roof of the Jeep and started peeling it back, like opening a tin can. |
Когти пробили крышу джипа и стали ее прорезать как консервную банку. |
Ты воскрешаешь надежду, которая впивается в меня когтями. |
|
В древесных опилках, в чулане Лапок и коготков. |
|
The side of the rise was alive with claws making their way up. |
К нему, на вершину холма, по склону забирались когти. |
Она показала на бойца, зажатого в клешнях Тритона. |
|
Already she has her claws in more than one teacher because she knows of their little weaknesses or foibles. |
Она уже вонзила свои когти не в одну учительницу; ...она знала их маленькие слабости или фобии. |
In my imagination the coffin was enlarged, the claws of the bird grew, stretched upward quivering, were alive. |
Гроб расширялся, когти птицы росли, тянулись вверх и дрожали, оживая. |
Delta-Two still hung in the Triton's claws, but now the sub was suspended over a gaping hole in the deck. |
Дельта-2 висел в лапах Тритона, покачивающегося над дырой в палубе. |
Guv'ner, says Phil with exceeding gravity, he's a leech in his dispositions, he's a screw and a wice in his actions, a snake in his twistings, and a lobster in his claws. |
Начальник, - говорит Фил очень серьезным тоном, - по характеру он пиявка, а по хватке -винт и тиски; извивается как змея, а клешни у него как у омара. |
So this is what Brick has reduced us to- grasping for straws. |
Вот к чему нас свел Брик... Мы хватаемся за соломинки. |
Так, девушки, втяните коготки. |
|
She's a few years away from grasping sarcasm, don't you think? |
Она только через несколько лет поймёт, что такое сарказм, тебе не кажется? |
Father Ralph's hands bit into her shoulders like claws and held her painfully against him. |
Отец Ральф будто когтями впился ей в плечи, больно прижал к себе. |
Fangs, claws, even full, unwarranted transformations. |
Клыки, когти, даже полные нежеланные превращения. |
Theresa's back to get her manipulative claws in Frankie. |
Тереза приехала, чтобы запустить свои коготки в Фрэнки и вертеть им, как хочет. |
А, пока они ещё паиньки, но скоро у них отрастут клыки и когти. |
|
Right, it's probably not as intimidating as having a gun or bone claws or the fingernails of a bag lady. |
Да, меч, наверно, не так страшит, как пистолет или когти или ногти бомжихи. |
I see'd thet varmint myself, an war jest in time to save the young fellur from its claws. |
Я сам видел эту тварь и едва поспел, чтобы спасти парня от его когтей. |
These hopes and despairs beat so insistently in his head that he found he was no longer fully grasping what he read. |
И так это колотилось в его голове, от надежды к отчаянию, что он стал плохо разуметь, что читает. |
So I crawl away to the farthest corner and stay there, my eyes glued on him, my hand grasping the knife-ready, if he stirs, to spring at him again. |
Отползаю в самый дальний угол и лежу там, не спуская с него глаз и сжимаю рукоятку кинжала, готовый снова броситься на него, если он зашевелится. |
How do you get away from the claws? |
Как тебе удается ускользать от когтей? |
Она кошка без когтей, но с клыками. |
|
Keep your claws off him and your nose out of our marriage, or next time, you won't have a nose left. |
Не цепляйтесь к нему и не суйте свой нос в наш брак, или в следующий раз у Вас вообще не будет носа. |
I told you to keep your claws off of me. |
Сказано тебе было не трогать меня своими лапами. |
They're out to get their claws into you. |
Они в тебя вцепятся намертво. |
A circle of claws waited quietly around him, gray-metal bodies on all sides of him. |
Когти, окружив его, спокойно ждали. |
Also without pausing Christmas sprang out and to the earth, where he stood lightly poised, still grasping the bench leg, cool, not even breathing hard. |
И сразу же выпрыгнул из церкви на землю и замер в свободной стойке, все еще держа ножку скамьи, спокойный, даже не запыхавшийся. |
They are identifiable by their huge feet and claws which enable them to walk on floating vegetation in the shallow lakes that are their preferred habitat. |
Их можно узнать по огромным лапам и когтям, которые позволяют им ходить по плавающей растительности в мелководных озерах, которые являются их предпочтительной средой обитания. |
У него широкие лапы с длинными когтями, которые используются для рытья нор. |
|
Second point to get straight, yes, Wolverine's skeleton and claws are currently made out of true adamantium. |
Второй момент, чтобы получить прямой, да, скелет Росомахи и когти в настоящее время сделаны из настоящего адамантия. |
He then strokes her face and neck with his elongated front claws, a gesture returned by a receptive female. |
Затем он поглаживает ее лицо и шею своими удлиненными передними когтями-жест, на который реагирует восприимчивая самка. |
Захватывающие щипцы пропускаются через петлю Силка. |
|
Opposable thumbs allowing the grasping of objects are most often associated with primates, like humans, monkeys, apes, and lemurs. |
Противопоставленные большие пальцы, позволяющие захватывать предметы, чаще всего ассоциируются с приматами, такими как люди, обезьяны, обезьяны и лемуры. |
Lobsters have eight walking legs; the front three pairs bear claws, the first of which are larger than the others. |
Омары имеют восемь ходячих ног; передние три пары несут когти, первый из которых больше остальных. |
The cat is similar in anatomy to the other felid species, has a strong flexible body, quick reflexes, sharp teeth and retractable claws adapted to killing small prey. |
Кошка схожа по анатомии с другими кошачьими видами, обладает сильным гибким телом, быстрыми рефлексами, острыми зубами и выдвижными когтями, приспособленными для убийства мелкой добычи. |
Studies by Phil Senter in 2006 indicated that Deinonychus forelimbs could be used not only for grasping, but also for clutching objects towards the chest. |
Исследования, проведенные Филом Сентером в 2006 году, показали, что передние конечности Deinonychus могут использоваться не только для захвата, но и для прижатия предметов к груди. |
The toe-claws of Mesozoic birds and of closely related non-avian theropod dinosaurs are like those of modern ground-foraging birds. |
Когти ног мезозойских птиц и тесно связанных с ними не птичьих динозавров-тероподов похожи на когти современных наземных хищных птиц. |
The latter leans upwards and, grasping the reins in his left hand, uses his right hand to thrust a sword into the chest of the horse. |
Последний наклоняется вперед и, схватив поводья левой рукой, правой вонзает меч в грудь лошади. |
Between 36 and 48 months, variability between handedness in one handed grasping begins to decline significantly. |
Между 36 и 48 месяцами вариабельность между руками при захвате одной рукой начинает значительно снижаться. |
The hunter purchased the hide for 10 rupees, later noting that the fur and claws were in fine condition, not what was to be expected from an old, infirm animal. |
Охотник купил шкуру за 10 рупий, позже отметив, что мех и когти были в прекрасном состоянии, а не то, что можно было ожидать от старого, немощного животного. |
In the 16th century, characteristic painted wings or winged claws began to appear on cavalry shields. |
В 16 веке на кавалерийских щитах стали появляться характерные окрашенные крылья или крылатые когти. |
The scales of birds are composed of keratin, like beaks, claws, and spurs. |
Чешуя птиц состоит из кератина, как клювы, когти и шпоры. |
Its strong body resembles a Chinese lion and its feet have paws and claws. |
Его сильное тело напоминает китайского Льва, а ноги имеют лапы и когти. |
In anteaters and pangolins the fingers have large claws for opening the mounds of social insects. |
У муравьедов и ящеров пальцы имеют большие когти для вскрытия курганов общественных насекомых. |
They may extend their claws in hunting or self-defense, climbing, kneading, or for extra traction on soft surfaces. |
Они могут вытягивать свои когти на охоте или в целях самообороны, лазания, разминания или для дополнительной тяги на мягких поверхностях. |
Wall-E is a small bulldozer-like robot who has claws for hands and spends all his time collecting garbage. |
Уолл-Э-это маленький бульдозерный робот, который имеет когти вместо рук и проводит все свое время, собирая мусор. |
The legs are terminated by claws for gripping. |
Ноги заканчиваются когтями для захвата. |
Spearers, however, prefer the meat of softer animals, such as fish, which their barbed claws can more easily slice and snag. |
Копьеносцы, однако, предпочитают мясо более мягких животных, таких как рыба, которую их колючие когти могут легче разрезать и зацепить. |
Additionally, the female's posterior claws are markedly longer and more curved than those of the male. |
Кроме того, задние когти самки заметно длиннее и более изогнуты, чем у самца. |
A feast is provided on the ground but it is announced that this can only be eaten by those whose claws are clean. |
На земле устраивается пир, но объявляется, что его могут есть только те, чьи когти чисты. |
Ранние Китайские драконы изображаются с двумя-пятью когтями. |
|
All birds have claws at the end of the toes. |
У всех птиц есть когти на концах пальцев ног. |
If they have lost legs or claws during their present growth cycle, a new one will be present when they molt. |
Если они потеряли ноги или когти во время своего нынешнего цикла роста, то во время линьки у них появится новый. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «big grasping claws».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «big grasping claws» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: big, grasping, claws , а также произношение и транскрипцию к «big grasping claws». Также, к фразе «big grasping claws» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.