Birth and death data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Birth and death data - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



It is also widely believed that birth rates fell during the period too, meaning that the growth rate of the population fell relative to the natural death rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также широко распространенное мнение, что рождаемость в этот период также снизилась, а это означает, что темпы роста населения снизились по отношению к естественной смертности.

Birth is when a jiva acquires a new body, and death is when it departs from its body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение - это когда Джива приобретает новое тело, а смерть-когда она покидает свое тело.

Life is a disease, brothers, and death begins already at birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья, жизнь - это болезнь, и смерть начинается с самого рождения.

Birth certificates, death certificates, marriage certificates, census surveys, voter registration forms, housing records, medical, employment, court records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства о рождении, о смерти, о браке, данные по переписям, списки избирателей, домовые книги, медицинские, служебные, судебные записи.

Besides the church records of birth, marriage, death of Lowkowitz and the German expellee/refugee website of his family show otherwise, Labbas 4 January 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, церковные записи о рождении, браке, смерти Лоуковица и немецкий сайт изгнания / беженцев его семьи показывают иное, Labbas 4 января 2007 года.

Every year, the death rate lags further behind the birth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаемость каждый год превосходит смертность.

Her husband's death, the journey back, and the birth left her physically and mentally exhausted, and she ended up bedridden for months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть мужа, путешествие назад и рождение ребенка истощили ее физически и умственно, и она оказалась прикованной к постели на несколько месяцев.

After the death of the Abdullah, his wife, Aminah, had a vision where angels visited her and informed that soon she will give birth to a boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Абдуллы его жене Амине было видение, в котором ангелы посетили ее и сообщили, что вскоре она родит мальчика.

In prehistoric times chances are women were giving birth immediately following puberty, continued until their death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доисторические времена женщины рожали сразу после наступления половой зрелости, продолжавшейся до самой смерти.

Catherine Clinton notes that Tubman reported the year of her birth as 1825, while her death certificate lists 1815 and her gravestone lists 1820.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин Клинтон отмечает, что Табмен указал год ее рождения как 1825, в то время как в свидетельстве о смерти указан 1815 год, а в надгробии-1820 год.

Nona and Decima were responsible for birth, while Morta was charged with overseeing death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нона и Децима были ответственны за рождение, в то время как Морта отвечала за наблюдение за смертью.

From birth to death, is it just one long pantomime for you to mock?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С рожденья и до смерти, для вас все - лишь пантомима для пародии?

These include several types of cancers, birth defects, stillbirths, infant death as well as reproductive system, cognitive, respiratory and circulatory disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди таких последствий следует отметить несколько видов онкологических заболеваний, родовые дефекты, случаи мертворождения, детскую смертность, а также заболевания репродуктивной системы, когнитивные, респираторные и сердечно-сосудистые расстройства.

Outdoor air particulates have been associated with low and very low birth weight, premature birth, congenital defects, and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы наружного воздуха ассоциируются с низкой и очень низкой массой тела при рождении, преждевременными родами, врожденными дефектами и смертью.

The Parcae controlled the metaphorical thread of life of every mortal and immortal from birth to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парки контролировали метафорическую нить жизни каждого смертного и бессмертного от рождения до смерти.

We will have to decide whether to have a low birth rate, or a high death rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, тут действительно возникает дилемма, когда нужно выбирать между низким уровнем рождаемости или высоким уровнем смертности.

In the same burst of energy he unites birth and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один и тот же прилив энергии объединяет рождение и смерть.

Why should anyone care that Russia’s birth rate is up and its death rate is down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему кого-то должно волновать то обстоятельство, что рождаемость в России растет, а смертность снижается?

They controlled the mother thread of life of every mortal from birth to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они контролировали материнскую нить жизни каждого смертного от рождения до смерти.

It may be that the birth and death of the day had some part in my feeling about the two ranges of mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, где день рождается и где умирает -может быть, отсюда и разное отношение к двум горным хребтам.

And they all took, as a unit of measure for their entire reality of what it meant to be virtuous and good, the single lifespan, from birth to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они брали в качестве единицы измерения для своего описания реальности, того, что является благом, срок жизни одного человека от рождения до смерти.

The end of a civil war that split Earthforce squarely down the middle the death of President William Morgan Clark the birth of an independent Mars and the creation of a new interstellar alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение гражданской войны, которая расколола Земные вооруженные силы смерть президента Уильяма Моргана Кларка рождение независимого Марса и создание нового межзвездного союза.

There were signs recently that the birth rate was increasing and Russia’s death rate was declining, but the long-term prognoses are not good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно появились признаки того, что уровень рождаемости в России повышается, а показатели смертности снижаются, но долгосрочный прогноз не является оптимистичным.

Buddhists believe it's possible to achieve a liberation from samsara, the repetitive cycle of birth and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буддисты верят, что возможно достичь освобождения от сансары, повторяющегося цикла рождения и смерти.

On the anniversary of her birth we never manifested any signs of rejoicing, because it was also the anniversary of my late mistress's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день ее рождения мы никогда не устраивали никаких увеселений, потому что он совпадал с годовщиной смерти моей госпожи.

Well, there's no record of their birth, there's no record of their death, if they were given away, which I don't think is impossible, because they were a poor family, then the surname would have changed and there would have been no record of that, so, and there's no living relatives that I can talk to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, нет никаких записей о их рождении, нет никаких записей о их смерти, если их отдали, я не думаю, что это невозможно, потому что они были бедной семьей, то фамилия изменилась и нет никакой записи об этом, вот так, и нет живых родственников с которым я могу поговорить.

The birth of Dr Cox's baby would forever be associated with Laverne's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение дочери Д-ра Кокса всегда будет ассоциироваться со смертью Лаверн.

I have your birth date and your death date but I don't have your time of rising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю дату твоего рождения и дату твоей смерти, но у меня нет даты твоего восстания.

On the memory of love and loss and birth and death and joy and sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На память о любви и потере, и рождении и смерти, радости и печали.

A cherry tree symbolizes birth, death and new awakening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вишневое дерево символизирует рождение, смерть и новое пробуждение.

You know, as if to imply that life is the opposite of birth is the opposite of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто подразумевается, что жизнь - противоположность смерти, но рождение - противоположность смерти.

It gives the date of the exodus of the Children of Israel from Egypt, and the date of birth and death of Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дает дату исхода сынов Израилевых из Египта, а также дату рождения и смерти Иисуса.

Minors between the ages of 7 and 18 are deemed to have limited active legal capacity, which commences at birth and continues until death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несовершеннолетний в возрасте до 7 лет является недееспособным. Недееспособным считается также лицо, признанное таковым в судебном порядке ввиду слабоумия или душевной болезни.

The crude birth rate is 12.23 births per 1,000 people, and the crude death rate is 8.39 deaths per 1,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий коэффициент рождаемости составляет 12,23 рождений на 1000 человек, а общий коэффициент смертности-8,39 смертей на 1000 человек.

Insurance stuff, uh, marriage license, death, birth certificates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховка... свидетельство о браке, о смерти, о рождении.

Therefore, Birth and Death must be explained as phenomena within the process of dependent arising in everyday life of ordinary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому рождение и смерть должны быть объяснены как явления в рамках процесса зависимого возникновения в повседневной жизни обычных людей.

Section Frequent date of birth to death punctuation contains two examples supposedly showing two different ways to punctuate date ranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел частая пунктуация даты рождения и Смерти содержит два примера, предположительно показывающие два различных способа пунктуации диапазонов дат.

A mentally disturbed group of individuals has been spying on every moment of our lives from birth to death and degraded it all down into statistical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа душевнобольных людей шпионила за нами каждый момент наших жизней с рождения и до смерти и обратила это всё в статистические данные.

Birth, school, work, death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение, учёба, работа, смерть.

With high birth rates, low death rates, and steady immigration, the colonial population grew rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря высокому уровню рождаемости, низкой смертности и постоянной иммиграции население колоний быстро росло.

Birth to death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От рождения до смерти?

When Meritaten gave birth to a girl, Akhenaten may have then tried with Meketaten, whose death in childbirth is depicted in the royal tombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Меритатен родила девочку, Эхнатон, возможно, попытался сделать это с Мекетатеном, чья смерть во время родов изображена в царских гробницах.

From birth, through death and renewal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От рождения, сквозь смерть и обновление.

2001 has also been described as an allegory of human conception, birth, and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2001 год также был описан как аллегория человеческого зачатия, рождения и смерти.

When swords clash, life encounters life, death encounters death, in a tempestuous conflict, giving birth to a genuine dialogue

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда скрещиваются мечи, жизнь сталкивается с жизнью, а смерть со смертью, и в этом споре... рождается истинный диалог между ними.

While saying that birth is the cause of death may sound rather simplistic, in Buddhism it is a very significant statement; for there is an alternative to being born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя утверждение о том, что рождение является причиной смерти, может показаться довольно упрощенным, в буддизме это очень важное утверждение, поскольку существует альтернатива рождению.

There doesn't seem to be an estimate of the dates of Samson's birth and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, нет никакой оценки дат рождения и смерти Самсона.

Two Nico tribute concerts took place in Europe in the autumn of 2008 to commemorate the 70th anniversary of Nico's birth and the 20th anniversary of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенью 2008 года в Европе состоялись два концерта в честь 70-летия со дня рождения Нико и 20-летия со дня ее смерти.

Birth, excitement, growth, decay, death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождение, волнение, взросление, старение, смерть.

A death certificate, and an adoption certificate and a birth certificate, all issued within three days of each other all in the Parker family name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертельный сертификат, и сертификат принятия и свидетельство о рождении, все выпускались в течение трех дней друг друга все в фамилии Parker.

(Sings in Spanish) There is not one death that does not cause me pain, there are no winners, here’s nothing but suffering and another life blown away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смерти, которая не причиняет мне боль, нет победителей, нет ничего, кроме страданий и ещё одной унесённой жизни.

No more crime scenes, no more death and destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше никаких мест преступлений, никаких смертей и разрушения.

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

Its street name, which I'm not making up, is Doctor Death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его название на улицах - Доктор Смерть.

He began by summing up the facts, from my mother's death onward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перечислил вкратце эти факты, начиная со смерти мамы.

'Why did you give birth to me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Зачем вы меня родили?

I wanted to thank you so much for giving birth to Sue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел поблагодарить вас за рождение Сью.

And then there's Freddie, date of birth 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё Фредди, родившийся в 1990 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «birth and death data». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «birth and death data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: birth, and, death, data , а также произношение и транскрипцию к «birth and death data». Также, к фразе «birth and death data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information