Blemish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Blemish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
порок
Translate
амер. |ˈblemɪʃ| американское произношение слова
брит. |ˈblɛmɪʃ| британское произношение слова

  • blemish [ˈblemɪʃ] сущ
    1. порокм, дефектм, изъянм, огрехм
      (defect, flaw)
    2. пятноср
      (spot)
      • skin blemishes – пятна кожи
    3. недостатокм
      (shortcoming)
  • blemish [ˈblemɪʃ] прил
    1. непорочный
      (immaculate)
  • blemish [ˈblemɪʃ] гл
    1. запятнать
      (spot)

noun
пятноspot, stain, blot, blur, slick, blemish
недостатокlack, drawback, flaw, deficiency, shortage, blemish
позорdisgrace, shame, dishonor, infamy, ignominy, blemish
verb
портитьspoil, deteriorate, corrupt, ruin, mar, blemish
вредитьharm, interfere, affect, wrong, blast, blemish
пятнатьstain, sully, spot, tarnish, speckle, blemish
позоритьdisgrace, shame, dishonor, discredit, defame, blemish

  • blemish сущ
    • stain · spot · smudge · blotch
    • defect · flaw · imperfection
    • spoil

noun

  • imperfection, flaw, defect, fault, deformity, discoloration, disfigurement, bruise, scar, pit, pock, pimple, blackhead, wart, scratch, cut, gash, mark, streak, spot, smear, speck, blotch, smudge, smut, birthmark, mole, stigma
  • defect, fault, failing, flaw, imperfection, foible, vice, shortcoming, weakness, deficiency, limitation, taint, blot, stain, dishonor, disgrace
  • defect, mar

verb

  • mar, spoil, impair, disfigure, blight, deface, mark, scar, ruin
  • sully, tarnish, besmirch, blacken, blot, taint, spoil, mar, ruin, disgrace, damage, degrade, dishonor, vitiate
  • flaw
  • spot
  • disfigure, deface

flawlessness, purity. See syn. study at defect.defect, decoration, ornament, embellishment, perfection, embellish, decorate, adorn, beautify, adornment

Blemish a small mark or flaw that spoils the appearance of something.



He will take his revenge and spare you the blemish on your eternal soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король отомстит, а ты не опорочишь свою бессмертную душу.

Despite alienating several fans, Blemish was a critical success, with critics complimenting its dark, personal tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отчуждение нескольких поклонников, Blemish был критическим успехом, и критики хвалили его темный, личный тон.

The only blemish on my record is our long history of interpersonal turbulence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное пятно в моём деле - это длинная история межличностной турбулентности.

I see it as a blemish that will grow with time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это как клеймо, которое медленно растет.

Oh, no, that's a blemish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А нет, это пятно.

Hall viewed masturbation as an immoral act and a blemish of the human race that interfered with moral and intellectual growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холл рассматривал мастурбацию как аморальный акт и порок человеческой расы, мешающий нравственному и интеллектуальному росту.

Not a line, not a blemish, not a single visible pore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни морщинки, ни пятнышка, ни единой видимой поры.

Their only blemish was a tie with the Frankford Yellow Jackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным их недостатком был галстук с желтыми пиджаками Фрэнкфорда.

Now that Il Duce regains command of the men without blemish?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда Дуче возобновляет командование героями без подполья ?

Blemish, recorded without a contract, was the first of several ongoing projects from Sylvian after leaving Virgin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blemish, записанный без контракта, был первым из нескольких текущих проектов от Sylvian после ухода Virgin.

It's more like a bug bite, blemish maybe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, больше похоже на укус насекомого, может, родинка.

The sewer is the blemish which Paris has in her blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сточные воды - отрава в крови города.

Their husbands must be models, worthy of their high ideals, and other women must have no blemish of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих мужьях они стремились видеть образец нравственности, воплощение идеала, от других женщин требовали незапятнанной чистоты.

Blemish documents the disintegration of Sylvian's relationship with his wife, American singer Ingrid Chavez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блемиш документирует распад отношений Сильвиана с его женой, американской певицей Ингрид Чавес.

Maybe he was trying to hide a skin blemish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он пытался скрыть дефект кожи.

The only blemish on your record is a traffic accident that happened when you fell asleep at the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное пятно в вашей биографии, это автоавария, произошедшая по причине того, что вы уснули за рулем.

The grey blemish which had hung above the Quallheim Counties during the mercenaries' brief campaign had also vanished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серая мгла, висевшая над округами Кволлхейма во время недолгой кампании наемников, тоже исчезла.

I was young, and it's still the biggest blemish on my whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тогда была слишком молода. А он - самая большая ошибка в моей жизни.

You're gonna blemish the wrapping paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты испачкаешь оберточную бумагу.

Tell the Israelites to bring a red heifer without defect or blemish that has never been under yoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи сынам Израилевым, пусть приведут тебе рыжую телицу без порока, у которой нет недостатка на которой не было ярма.

Myra Hindley had nothing, not even a blemish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Майры Хиндли такого не было, она не была порочной.

The writing and crucifix were a dark blemish against the silvery metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне серебристого металла надпись и распятие расплывались темным пятном.

Colombia's blemished human rights record is affecting its government's international standing and providing ammunition for those who wish to sabotage the FTA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запятнанная репутация Колумбии в области прав человека отражается на международном престиже ее правительства и предоставляет дополнительное оружие для тех, кто хочет саботировать Соглашение о свободной торговле.

Microscopically, the flyspeck-like spots and sooty blemishes are fungal mycelium adhering to fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микроскопически, мухоподобные пятна и закопченные пятна - это грибковый мицелий, прилипший к плодам.

The magazine reported that, no matter which product was used, after two weeks around 75% of subjects saw a 35% reduction in blemishes on average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал сообщил, что, независимо от того, какой продукт был использован, через две недели около 75% испытуемых увидели снижение пятен в среднем на 35%.

Symptoms: Tuber skin blemish disease with silvery, irregularly shaped lesions present at harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы: пятна на кожуре клубня с серебристыми повреждениями неправильной формы, видимыми при уборке.

Yet the knowledge that Cowperwood looked upon this affair as a heavy blemish on her pristine solidarity cooled her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, сознание, что Каупервуд рассматривает эту связь как пятно на ее доселе безупречной добродетели, охлаждало в ней всякое чувство к Линду.

( Seriously ) Oh well, I personally like the oil the best because it leaves my skin blemish-free and just all over

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как мне кажется, масло лучше, после него кожа просто идеально гладкая, прямо везде...

There were little boys, fair, dark, freckled, and all dirty, but their faces were all dreadfully free of major blemishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были вокруг малыши светлые, темные, были веснушчатые, и все до единого грязные, но на всех лицах - и тут никуда уж не денешься - была кожа как кожа.

Blemish is the sixth solo album by David Sylvian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blemish-шестой сольный альбом Дэвида Сильвиана.

For scanned maps, blemishes on the source map may need to be removed from the resulting raster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сканированных карт пятна на исходной карте могут быть удалены из результирующего растра.

Sada's mother, Katsu Abe, likewise had no known legal or moral blemishes on her record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует в основном две архаичные стратегии плюрализации, называемые внешним и внутренним множественным числом.

Without wrinkle or blemish of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без каких-либо пороков или недостатков.

And for those of us who have secrets, marks, blemishes... we have ways of preserving those secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И для тех из нас, у кого есть тайны, отметины, пятна... у нас есть способы сохранить эти секреты.

Of course, if you would prefer to travel over to Inglestone, I can assure you the post office there is without blemish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, если хотите, поезжайте в Инглстон, уверяю, их почтовое отделение незапятнано.

Mindy, the American prison system is a blemish on an otherwise beautiful country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минди, американская тюремная система - позорное пятно нашей прекрасной страны.

You have blemished this noble society's good name, Herr Broloff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы запятнали доброе имя этого благородного общества, Херр Бролов.

We didn't notice her blemish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не обратили внимания на ее дефект.

However, these products, such as ceruse, a lead derivative severely irritated the skin, leaving women's faces blemished and burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти продукты, такие как церуза, производное свинца, сильно раздражали кожу, оставляя на женских лицах пятна и ожоги.

But there is a great... blemish upon it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем есть лишь один существенный недостаток.

Even when Dean rebuilt her from the ground up, He made sure all these little things stayed, 'cause it's the blemishes that make her beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда Дин восстановил ее, он сделал так, чтобы все эти мелочи остались, потому что именно такие изъяны и делают машину по-настоящему прекрасной.

Redheads, like miss Stangard, have hundreds of freckles, blemishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У рыжеволосых, таких как мисс Стенгард, масса веснушек и отметин.

Knowing that he loved this ugly woman has left a blemish, and he hopes to rectify this by destroying the love letters that he had sent her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание того, что он любил эту уродливую женщину, оставило пятно, и он надеется исправить его, уничтожив любовные письма, которые он ей посылал.

It is particularly suitable for oily skin, skin with acne, and the treatment of certain brown and pigment blemishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилинг в первую очередь показан при жирной, угреватой коже, для лечения некоторых темных и пигментных пятен.

She has a blemish, which I can't even see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее прыщ, который я даже разглядеть не могу.

Polo wraps are often chosen for a horse whose legs are blemished with significant scar tissue that would prevent a boot from fitting properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обертывания для поло часто выбирают для лошади, чьи ноги испорчены значительной рубцовой тканью, которая помешала бы сапогу правильно подогнаться.

There are ten times more people in the world with blemished reputations than there are with unblemished ones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людей с подмоченной репутацией на свете, пожалуй, раз в десять больше, чем с незапятнанной.

If after stripping and shaving, the accused witch was found to have no likely blemishes, pins were simply driven into her body until an insensitive area was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если после раздевания и бритья у обвиняемой ведьмы не обнаруживалось никаких вероятных пятен, булавки просто вбивались в ее тело до тех пор, пока не обнаруживалась нечувствительная область.

without blemish and without fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без страха и отчаяния.

Blemish was only initially available on the internet only, via Sylvian's personal website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блемиш изначально был доступен только в интернете, через личный сайт Сильвиана.

Periorbital dark circles are dark blemishes around the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периорбитальные темные круги - это темные пятна вокруг глаз.



0You have only looked at
% of the information