Blind vias - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Blind vias - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
слепые ВЬЯС
Translate

- blind [adjective]

adjective: слепой, глухой, ослепший, сплошной, безрассудный, темный, неясный, слепо напечатанный, пьяный, действующий вслепую

noun: слепой, жалюзи, штора, маркиза, ширма, бленда, ставни, обман, диафрагма, ставень

verb: ослеплять, слепить, затемнять, затмевать, диафрагмировать

  • blind balustrade - глухая балюстрада

  • blind die - глухая матрица

  • blind auction - слепой аукцион

  • institute for the blind - институт для слепых,

  • randomized, double-blind study - рандомизированное, двойное слепое исследование

  • blind dates - свидания вслепую

  • blind terror - слепой террор

  • spade blind - дисковая межфланцевая заглушка трубопровода

  • a blind clinical trial - клиническое испытание, основанное на слепом методе

  • be blind to the obvious - ничего не замечать

  • Синонимы к blind: visually impaired, visionless, as blind as a bat, unseeing, sightless, purblind, partially sighted, unsighted, unperceptive, thick

    Антонимы к blind: perceptive, cunning, observant, seeing, sighted, keen-sighted, discerning, uncovered, open, revealed

    Значение blind: unable to see; sightless.

- vias

ВЬЯС



I'll make cases dismissed, documents lost, and I'll turn a blind eye to whatever you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду вертеть делами, терять документы, закрывать глаза на вашу деятельность.

There had also been several people with some form of crippling or twisting illness, and some blind or one-eyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно встретишь калек, людей, изуродованных какой-нибудь болезнью, слепых или одноглазых.

Houston, in the blind, this is Dr. Ryan Stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюстон, вслепую, это доктор Райан Стоун.

And a question about blind spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня вопрос по поводу мертвых зон.

You don't have to be completely blind, only sufficiently impaired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого не нужно быть полностью слепым, достаточно существенного расстройства зрения.

When it comes to politics, though, Kasparov has some pretty serious blind spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в области политики у Каспарова есть немало весьма серьезных белых пятен.

She pointed silently at a little window, covered by a ruched blind with pompoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она молча указала на низенькое оконце, завешенное шторой с помпонами.

When I was told nothing could be done about my failing eyesight and that I should shortly go blind, I applied myself to become a specialist in Braille and various techniques for helping the blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда выяснилось, что зрение мое спасти невозможно и я вскоре ослепну, я освоила шрифт Брайля и различные методики обучения слепых.

And yet death, blind to the beauty of all living things, even one as vibrant as this, has swept over it,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но смерть, слепая к красоте всего живого, даже такой яркой как эта, охватила их,

Leave a light on, good lady, for though we may return with a twinkle in our eyes, we will, in truth, be blind drunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте свет, славная дама, ведь, хоть мы и вернёмся с огоньком в глазах, но будем слепы... От пьянства.

Fat lot of good we are, said Ralph. Three blind mice, I'll give up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да уж. Молодцы, - сказал Ральф. - Три слепых мышонка.

Blind Willie crosses, passes the lions standing sentry at the Public Library, and goes down two more blocks, where he turns toward Sixth Avenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепой Уилли проходит мимо сторожевых львов Публичной библиотеки, оставляет за собой еще два квартала и сворачивает на Шестую авеню.

And so it was that science went up one of the greatest blind alleys in the history of chemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

таким образом наука отправилась по одному из тупиковых путей в истории химии.

My blind faith in that project set me back two years at the Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя слепая вера в тот проект, стоила мне двух лет работы в ЦРУ.

Sire, we have all been blind, and the minister of police has shared the general blindness, that is all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше величество, все мы были слепы, и министр полиции поддался общему ослеплению, вот и все!

Maybe it was because he was blind or because she was having a midlife teenage awkward phase, but even divorced, mom and dad would always be in each other's inner circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, потому, что он был слеп или потому что у неё был молодёжный период средних лет, но даже после развода мама с папой всегда будут в узком круге друг друга.

In the pitch-black, both predator and prey are effectively blind, but the scorpion has one advantage... he can sense the approach of the bat through vibrations in the sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полной темноте и хищник, и жертва практически слепы, но у скорпиона есть одно преимущество... он может чувствовать приближение мыши с помощью вибрацией в песке.

You're so blind and so condescending and you're never gonna change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты весьма слеп и считаешь себя выше меня. Ты никогда не изменишься.

You're lucky you're not permanently blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повезло, что окончательно не ослеп.

Blind children are extraordinarily imaginative, but this is different, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепые дети обладают невероятно богатой фантазией, но это другое, понимаете?

And you, blind with your own covetousness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы слепы своей алчностью.

So I've investigated every way that Leo could have used to escape a blind alley, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я проверяю каждый способ, как Лео мог ускользнуть из этого тупика.

There are still a few blind spots, though like how did we get beamed from the Kawachi cave to the North pole ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все еще несколько белых пятен, как мы переместились из пещер Kawachi к Северному полюсу?

But I still have my blind spots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я все ещё кое-что пропускаю.

There's one that's blind, she has the second sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из них слепа, у неё внутреннее зрение.

You won't be much fun Being blind, deaf and dumb

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не очень забавный - слепой, глухой, немой

They said he poured ammonia in her eyes, trying to blind her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они говорят, что он вылил аммиак ей в глаза, чтобы ослепить ее.

You're having a blind put up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты устанавливаешь жалюзи?

' A blind woman would hardly be able to stab a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли слепая могла зарезать мужчину.

The most recent one was a blind man, just like he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний был слепым, как он и сказал.

How a blind guy can perform brain surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как слепой парень может выполнять операции на головном мозге?

The fragmentary lane was prolonged between buildings which were either sheds or barns, then ended at a blind alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улочка проходила между какими-то строениями, не то сараями, не то амбарами, и заканчивалась тупиком.

Yes, young people are usually blind to everything but their own wishes, and seldom imagine how much those wishes cost others, said Mrs. Garth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, молодые люди часто не видят ничего, кроме своих желаний, и не могут даже представить себе, чего стоит другим исполнение этих желаний, сказала миссис Гарт.

And all that wanting makes us blind to the fact

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наши желания заставляю нас закрывать глаза на то.

When fighting angry, blind men, best to just stay out of the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой противник ослеплён яростью, достаточно просто держаться в стороне

Too blind to see that justice Is used to do them right down

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепых и неспособных видеть, что правосудием их пытаются надуть.

It's not the blind leading the blind, more like the one-eyed man in the kingdom of the blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то чтобы слепой ведет слепого, скорее мы подобны одноглазому в царстве слепых, что еще хуже.

Blind as a bat, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако был слеп, как летучая мышь.

Your kind takes blind comfort in the belief that we are monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш народ слепо верит в то, что мы были монстрами.

Denton, John Megna as Harold Denton, Graham Jarvis as Denton, Lou Gilbert as Green, Luke Halpin as Kid, Ava Marie Megna as Helen, Tommy Norden as Blind Boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дентон, Джон Мегна в роли Гарольда Дентона, Грэм Джарвис в роли Дентона, Лу Гилберт в роли Грина, Люк Хэлпин в роли Малыша, Ава Мэри Мегна в роли Хелен, Томми Норден в роли слепого мальчика.

In his childhood, Matt Murdock was blinded by his father's assassin who brutally slammed his head into a brick wall, leaving him blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве Мэтт Мердок был ослеплен убийцей своего отца, который жестоко ударил его головой о кирпичную стену, оставив его слепым.

These bitcoins were sold at blind auction by the United States Marshals Service to venture capital investor Tim Draper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти биткоины были проданы на слепом аукционе службой судебных приставов США венчурному инвестору Тиму Дрейперу.

Though the Royal Military Police tended to turn a blind eye towards abuse of German prisoners and civilians who obstructed the army, rape was considered differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Королевская военная полиция, как правило, закрывала глаза на жестокое обращение с немецкими военнопленными и гражданскими лицами, которые препятствовали армии, изнасилование рассматривалось иначе.

In the last few years some companies reinvented the traditional Venetian blind placing it inside the double glass unit of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет некоторые компании заново изобрели традиционные жалюзи, поместив их внутри двойного стеклянного блока окна.

A team that declares Blind Nil is immune to bags for that hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда, которая объявляет слепой ноль, невосприимчива к сумкам для этой руки.

Far from being driven by blind anti-Semitic prejudice to unleash the Arab Legion against the Jews, Bevin in fact urged restraint on the Arabs in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отнюдь не руководствуясь слепыми антисемитскими предрассудками, Бевин развязал Арабский легион против евреев,он фактически призывал арабов к сдержанности.

While providing an audio CAPTCHA allows blind users to read the text, it still hinders those who are both blind and deaf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как предоставление аудио капчи позволяет слепым пользователям читать текст, это все еще мешает тем, кто одновременно слеп и глух.

Spanish authorities turned a blind eye to the mestizos' presence, since they collected commoners' tribute for the crown and came to hold offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанские власти закрывали глаза на присутствие метисов, так как они собирали дань простолюдинов для короны и приходили занимать должности.

From a discipline based on blind obedience to a regime of activity and creation in an atmosphere of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От дисциплины, основанной на слепом повиновении, до режима деятельности и созидания в атмосфере свободы.

The school serves deaf and blind students in pre-school through 12th grade, and also has a post-secondary program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа обслуживает глухих и слепых учащихся в дошкольном возрасте до 12-го класса, а также имеет послесреднюю программу.

But lighting should also be free from glare and highlights so as not to distract or even temporarily blind the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотники за пушниной пересекали большую часть региона, устанавливая регулярные контакты с индейцами.

Reflective wisdom in Buddhism says beliefs should not be accepted with blind faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефлексивная мудрость в буддизме говорит, что верования не должны приниматься со слепой верой.

In the United Kingdom, while the Labour Party was in opposition in 1992–97, its front bench received funding from blind trusts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенном Королевстве, когда Лейбористская партия находилась в оппозиции в 1992-97 годах, ее передняя скамья получала финансирование от слепых трестов.

You may believe that the picture of the world formed by your senses is the truth... but isnt that blind belief in your own notions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете верить, что картина мира, сформированная вашими чувствами, есть истина... но разве это не слепая вера в свои собственные представления?

On the day of his entrance into the city he healed sick people, cleansed lepers, and gave sight to the blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день своего вступления в город он исцелял больных, очищал прокаженных и давал зрение слепым.

Much like her younger self, Tenenbaum was blind to what she was doing, exploiting little girls for her own scientific purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тененбаум, как и ее младшая дочь, была слепа к тому, что она делала, эксплуатируя маленьких девочек в своих собственных научных целях.

Sometime later Séverine is at home taking care of Pierre, who is now completely paralyzed, blind, and in a wheelchair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время спустя Северина сидит дома и заботится о Пьере, который теперь полностью парализован, слеп и находится в инвалидном кресле.

Am I just blind and missing something here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели я просто ослеп и что-то упустил?

But some activists have opted to enter a blind plea, pleading guilty without any plea agreement in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые активисты предпочли пойти на слепое признание вины, признав себя виновными без какого-либо соглашения о признании вины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «blind vias». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «blind vias» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: blind, vias , а также произношение и транскрипцию к «blind vias». Также, к фразе «blind vias» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information