Born ready - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Born ready - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
родился готов
Translate

- born [adjective]

adjective: родившийся, рожденный, прирожденный, с узким кругозором, ограниченный

- ready [adjective]

adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный

adverb: наготове

verb: готовить, подготавливать

noun: наличные деньги, положение винтовки наготове



You mountain lions ready to stop the Antichrist from being born?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы львята, готовы помешать Антихристу родиться?

Despite her pregnancy, she was ready to serve her time with the possibility of her daughter's being born in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на беременность, она была готова отбывать свой срок с возможностью рождения дочери в тюрьме.

You know, you give me five minutes running this popsicle stand, and we'd be ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, дай мне пять минут поуправлять этим балаганом, и мы будем готовы.

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

Is composed of many departments: ready-made clothes, fabrics, shoes, sports goods, toys, china and glass, electric appliances, cosmetics, linen, curtains, cameras, records, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из многих отделов: готовая одежда, ткани, обувь, спорттовары, игрушки, посуда, элект­ротовары, косметика, белье, гардины, фотоаппараты, маг­нитофоны и т.д.

Should be ready to leave in a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но через пару часов будет готов к выходу наружу.

Always keep the gun unloaded until ready to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда держи пистолет разряженным, пока не придет время приготовиться к стрельбе.

You're afraid the world isn't ready for your taboo love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты боишься, что мир еще не готов к вашей запретной любви.

What I'm saying is... that to walk the road of peace... sometimes we need to be ready to climb... the mountain of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю... чтобы идти дорогой мира... иногда надо быть готовым забраться на вершину конфликта.

With these were also born renewed hopes for a more promising future for the African people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с ними родились и новые надежды на более перспективное будущее для африканского народа.

Brazil is ready to continue to support initiatives aimed at resolving the current crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия готова и впредь поддерживать инициативы, направленные на урегулирование нынешнего кризиса.

That is why we are ready to engage in intensive international cooperation to prevent acts of terror and punish the terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы готовы принять участие в тесном международном сотрудничестве, направленном на предотвращение террористических актов и наказание террористов.

It will, of course, be important who wins the presidency: a candidate expected to continue Bush’s foreign policy or someone ready for a new beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, будет важно, кто победит на президентских выборах: кандидат, который предположительно будет продолжать внешнюю политику Буша, или кто-то, кто готов к новому началу.

When the file is ready, you'll receive an email or a notification, depending on your privacy settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда файл будет готов, вы получите эл. письмо или уведомление (в зависимости от ваших настроек конфиденциальности).

The arrival of this upmarket airline shows that more Ukrainians are ready to buy expensive travel services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приход этой авиакомпании из верхнего сегмента рынка на Украину доказывает, что сегодня все больше украинцев готовы приобретать дорогостоящие услуги.

Maybe the best way for students to be work-force ready is to just send them out to a job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, оптимальный способ подготовить студентов к реальной работе состоит в том, чтобы отправить их на такую работу?

We're just about ready to shoot your first scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы снять вашу первую сцену.

Puberty had hit, and I had no idea what being a girl meant, and I was ready to figure out who I actually was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступила половая зрелость, а я понятия не имела, что значит быть девочкой, и я была готова выяснить, кто я на самом деле.

When the calibration is complete, the Kinect sensor will be ready to hear you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения калибровки сенсор Kinect готов вас слушать.

Come on, we'll get ready for bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отлично, иди готовься ко сну.

I was ready to get your friend's money back for her, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже был готов вернуть деньги ей, да?

I'm ready for another too, but I think my port scared the salesgirl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я пожалуй примерю, правда мой шрам похоже испугал консультанта.

But, oh, boy, Miss Uppity High Class, I just hope England is ready for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, Мисс Само Высокомерие, я очень надеюсь, что Англия готова к тебе.

But toward evening the women awaken and get ready for the following night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А перед вечером женщины проснутся и будут готовиться к следующей ночи.

Tell Barber we'll have another lot of culls ready in about a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите Барберу, что через месяц у нас будет новая партия бракованных телят.

I am engulfed by trembling vice: An epigram is being ready

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дрожь и злость меня берет, И шевелится эпиграмма

Not the bastard one I'm carrying now, of course, The ones I'll have when I'm married and ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно не этот внебрачный ребенок, которого я сейчас вынашиваю, те дети которые у меня появятся, когда я выйду замуж и буду готова.

Are you ready for me to undress?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы меня раздеть?

Dr. Yang, are we ready for bypass to the subclavian?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Янг, мы готовы, чтобы обойти подключичную?

Now we're ready to see if a 5-gallon barbecue gas tank Can really take flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы готовы посмотреть сможет ли 5-галлонный газовый баллон для барбекю в самом деле взлететь.

The cups and saucers were laid ready. He poured it out, and handed me a cup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашки с блюдцами уже стояли на столе, он налил и подал мне чашку.

Maybe so, but they're no ready for combat as they stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, и так, но они не готовы сражаться в таком состоянии.

Mr. Stanfill marks up a box, and when it's ready, I text a number, and some woman comes by and picks it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Стэнфилл помечает коробку и когда она готова, я отправляю сообщение и какая-то женщина приходит и забирает ее.

You always have to be ready to improvise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо всегда быть готовым к импровизации.

I discovered from his employers that he was just all that he appeared, honest, industrious, high-spirited, friendly and ready to do anyone a good turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И узнал от его работодателей, что не обманулся в своих впечатлениях, что он такой и есть: честный, работящий, ответственный, дружелюбный, всегда готов помочь.

We need briefing statements ready early afternoon to get tomorrow's editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно подготовить краткое заявление сегодня к обеду, чтобы оно попало в завтрашние выпуски.

The other princess, Arabela, was very cheerful and all the citizens were ready to go through fire and water for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ВТОРАЯ ПРИНЦЕССА АРАБЕЛЛА, БЫЛА САМА УЛЫБКА И СМЕХ ПОДДАННЫЕ БЫЛИ ГОТОВЫ ЗА НЕЕ В ОГОНЬ И ВОДУ

Occasionally, among my people there are a few who are born different who are throwbacks from the era when we all had gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень редко в нашем мире рождаются несколько человек, отличных от других... как отголоски той эры, когда у всех был пол.

I will take you back to the hotel, where you can order lunch, and rest, and by the time it is ready, I shall be with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провожу тебя обратно в гостиницу, где ты сможешь заказать ланч и отдохнуть, а ко времени, когда все будет готово, я вернусь.

The potatoes is all ready peeled, dear, you'll find them by the sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картошка уже почищена, милочка, она стоит рядом с мойкой.

So please get ready for the comedy stylings of the fourth runner-up of the fifth season of Last Comic Standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что приготовьтесь к тухлым шуточкам комика, занявшего третье место с конца в пятом сезоне шоу Самый худший комик,

One can't write a book about the shortcoming of being born and then accept a literary prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя написать книгу о несчастье своего рождения, а затем еще и получить за это литературную премию.

And ready to talk to those reporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов поговорить с журналистами.

But your poor little baby was born... so desperately unwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш ребенок родился... таким безнадежно больным.

Are you ready for this, former counsellor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы к этому, бывший адвокат?

Raw recruits, neither combat-ready nor numerous enough... to repel a large-scale Lycan attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопытные новобранцы. Их слишком мало, чтобы отразить широкомасштабную атаку ликанов.

She died when the child was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время родов она умерла.

The cemetery of the thirty-first Minotaur is not ready yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладбище для 31-й дивизии Минотауро разве еще не готово?

Was Tyler born on June 2nd, 1989?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер родился 2 июня 1989?

This... is where Union was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь... зародился Союз.

We're here because a male Gazorpian was born on our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тут, потому что самец газорпионец родился на нашей планете.

ALL RIGHT, LADIES. WE'RE READY TO ROLL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, дамы, мы готовы катиться дальше.

They've locked on, ready to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они произвели прицеливание, готовы к стрельбе.

Get ready to open fire at starboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовиться открыть огонь по правому борту.

How soon can additional Humanichs like Lucy be ready for combat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как скоро дополнительные гуманики вроде Люси будут готовы к бою?

I wasn't born yesterday, dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вчера родилась, папа!

Your son is Roman Catholic born, and that's the fact of the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш сын рожден католиком, и в этом вся суть.

Not everyone's born with a silver spoon in their mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все рождаются с серебряной ложкой во рту!

You boys were born for plastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малыш был рождён для пластической хирургии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «born ready». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «born ready» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: born, ready , а также произношение и транскрипцию к «born ready». Также, к фразе «born ready» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information