Be born in mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be born in mind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
иметь в виду
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- born [adjective]

adjective: родившийся, рожденный, прирожденный, с узким кругозором, ограниченный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- mind

разум



Born in Hartford, Connecticut, he originally intended to join the United States Navy, but changed his mind and joined the USAF in June 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родившись в Хартфорде, штат Коннектикут, он первоначально намеревался вступить в военно-морской флот Соединенных Штатов, но передумал и в июне 1966 года вступил в ВВС США.

Some thought was with difficulty, for the first time, being born in his mind. But one thing I can not comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая-то мысль тяжело, в первый раз, рождалась у него в уме. - Но одного не постигаю.

Her mind had awakened rapidly to details of furniture, clothing, arrangement, decorations, manner, forms, customs, but-she was not to the manner born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро научилась разбираться в тонкостях обстановки, туалетов, манер, светских обычаев, но это было у нее благоприобретенное, а не врожденное.

When I was born a human being, young and innocent, with a mind of faith, I delighted my lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я родился человеком, молодым и невинным, с разумом веры, я радовался моему Господу.

These rooms were built with the young men in mind coming from rural America and many foreign-born young men arriving to the new cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти комнаты были построены с учетом молодых людей, приезжающих из сельской Америки, и многих молодых людей иностранного происхождения, прибывающих в новые города.

Okay, so it was about our marginalized perceptions as drones... - ...born into a corporate hive mind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, то есть, спектакль был про наше ограниченное восприятие, совсем как у трутней, которые рождаются в корпоративном улье?

He was a juvenile delinquent who reformed himself. A born-again citizen who believed in the system and helped out ex-cons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был малолетним преступником, вставшим на правильный путь, перерождённым гражданином, верившим в систему и помогавшим бывшим заключенным.

Beware of mediocrity, its the fungus of the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остерегайся посредственности, она разъедает мозг.

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

There's obviously many important questions, but I think the following is a good place to start: What do we think the connection is between a child's growing mind and their growing body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что важных вопросов много, но, думаю, начать стоит с этого: какова, на наш взгляд, связь между развитием ума ребёнка и развитием его тела?

I know one mission won't change your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что одна миссия не изменит твоего мнения.

In my mind, just health makes the base of our happy, successful, and the moreover long life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моему мнению, именно здоровье является основателем нашей счастливой, успешной, а главное долгой жизни.

To my mind travelling by train is more interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд путешествие поездом более интересно.

His mind raced for some clever thing to say to help her calm down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лихорадочно подыскивал разумные слова, которые помогли бы сестре успокоиться.

I disrupted the union of his spirit, body and mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрушила связь между его разумом, телом и душой.

Would you mind asking the manager if there is a craft available?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы Вы спросить у менеджера, есть ли в наличии самолёт?

Maybe something happens when you have a kid that makes you completely lose your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверно что-то случается, когда у тебя появляется ребенок, из-за чего ты совершенно теряешь разум.

But before I can do that, I need to climb the Mount Everest of my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде, чем я смогу сделать это, мне нужно покорить Эверест в моём сознании.

You losing your mind, being alone in your apartment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сошла с ума в своей квартире от одиночества?

With these were also born renewed hopes for a more promising future for the African people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с ними родились и новые надежды на более перспективное будущее для африканского народа.

Bearing in mind the Organization's cash situation, it recommended the full assessment of that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая положение Организации в отношении наличных средств, Комитет рекомендует полностью распределить эту сумму в виде взносов.

In the event of my sound mind, under coercion from no one, thus freely... dispose of my moveable and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в здравом уме, совершенно свободно и ни от кого независимо, в случае моей смерти, прошу таким образом распорядиться моим движимым... движимым.

He can't hide behind his mind control anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он более не может прятаться за его контролем разумом.

Whether it's a bad marriage or an unsatisfying job, you look for the problem, the issue on the target's mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо это неудачный брак, либо неудовлетворяющая работа, приходится искать проблему, что на уме у цели.

Now, I don’t mind a paper study here or there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подумайте, я не против теоретической работы.

Keep in mind that if you want to add or remove people in the contact group, you cannot do it by editing the category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что для добавления и удаления контактов из группы можно редактировать категорию.

Keep in mind that the maximum video length is 60 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что максимальная продолжительность видео составляет 60 секунд.

But should they do so we should all keep in mind that there appears to be little enthusiasm for that policy among its supposed beneficiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если они этим займутся, нам необходимо будет учитывать, что эта политика не пользуется поддержкой у тех самых людей, в интересах которых она, предположительно, ведется.

People have wanted to look inside the human mind, the human brain, for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди хотели заглянуть внутрь сознания, внутрь человеческого мозга, на протяжении тысячелетий.

Bearing that in mind, I would consider the near-term bias to be neutral and I would prefer to adopt a “wait and see” stance for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея это в виду, я рассматриваю в краткосрочной перспективе движение в бок, и я предпочел бы сейчас подождать и посмотреть.

He's genetically programmed by body and mind to revert back to the state it was in before he was downloaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он генетически запрограммировал моё тело и разум вернуться назад к состоянию, в котором, я был до загрузки.

“So, young Harry,” said Fred, in an uncanny impersonation of Percy, “mind you behave yourself.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, юный Гарри, - Фред неподражаемо сымитировал Перси, - помни, что следует всегда вести себя хорошо.

Let the mind awaken and focus on the task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволь разуму очнуться и сфокусироваться на задаче.

Spender filled the streets with his eyes and his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображение Спендера оживляло пустынные городские улицы.

He specialized in memory restructuring... mind control, temporal shifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он специализировался на реконструировании памяти контроле мышления, изменениях времени.

And he did see them, for a fleeting instant, before the scenery of his mind changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он их видел, одно мимолетное мгновение, до того, как в голове у него все стало на свои места.

If you'lljust stay close behind me, mind the shale on this floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держитесь ближе ко мне, осторожнее, не наступите на сланец.

That's why none of the Goa'uld knew about it until Anubis probed your mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что объясняет почему никто из Гоаулдов не знал о ней, пока Анубис не прозондировал ваш мозг.

And now that that's over, well, you're waking up to the incessant mind-numbing tedium that is the day-to-day life of a schoolteacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, когда все это закончилась, ты просыпаешься от непрекращающейся дурманящей скуки которую по-другому еще называют будни школьного учителя.

He uttered, to my mind, one very significant phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, на мой взгляд, произнес весьма знаменательную фразу.

Her system's rebooting but in less than an hour she'll be back online and then her mind is ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она перезагружается, но где-то через час она вернется в сеть, и тогда мы завладеем ее разумом.

When at last I dozed, in sheer exhaustion of mind and body, it became a vast shadowy verb which I had to conjugate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же, обессилев душою и телом, я наконец задремал, передо мною возник огромный туманный глагол, который я должен был спрягать.

I blotted it from my mind cos it was wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбросил это из головы, потому что было военное время.

It's an evolution. Into one mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это переход к единому разуму.

Be the arbiter of my destiny; and if I die, tell Lucien that I died to him when I was born to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решайте мою судьбу, и, если я умру, скажите Люсьену, что я умерла для него, возродившись для бога. Воскресенье, вечером.

The baby has to be born on Qresh to claim his Lahani birthright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребенок должен родиться на Куреш, чтобы стать истинным Лахани.

Well, I was born into it, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в этом родился.

One can't write a book about the shortcoming of being born and then accept a literary prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя написать книгу о несчастье своего рождения, а затем еще и получить за это литературную премию.

But your poor little baby was born... so desperately unwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ваш ребенок родился... таким безнадежно больным.

Tomorrow, tomorrow-Ah, but if only I could set things right tomorrow, and be born again, and rise again from the dead!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра же, - о, если б можно было завтра же и отправиться! Вновь возродиться, воскреснуть.

When such a child is born, we leave it out, let nature reclaim it, to erase the stain from the bloodline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда такой ребенок рождается, мы оставляем его, чтобы природа забрала его, стерла пятно с родословной.

Our first speaker is born in the year...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш первый оратор родился в...

Born in New Jersey in the year 1858.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родилась в Нью-Джерси в 1858 году.

Klaus is a vampire born of a werewolf bloodline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаус - вампир, рожденный от оборотня.

And those who are born do not seem equal to those who came before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те, кто родился уже не такие, как ушедшие.

Born in the Mumbai slums. A bit of thieving, a bit of rough stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился в бомбейских трущобах, воровство, кое-что посерьезнее...

As a born realist, I find them difficult to accept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как врождённый реалист, я нахожу, что с ними труднно согласиться.

Two wolphins currently live at the Sea Life Park in Hawaii; the first was born in 1985 from a male false killer whale and a female bottlenose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два волфина в настоящее время живут в парке морской жизни на Гавайях; первый родился в 1985 году от самца ложной косатки и самки афалины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be born in mind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be born in mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, born, in, mind , а также произношение и транскрипцию к «be born in mind». Также, к фразе «be born in mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information