Borrowed bonds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
borrowed security - заимствованные ценные бумаги
borrowed current asset - заемные средства
moneys borrowed - заемные средства
borrowed in foreign currency - займы в иностранной валюте
has been borrowed - было заимствовано
i have borrowed - я заимствовал
borrowed resources - заемные ресурсы
they borrowed - они заимствовали
borrowed for - заимствованы
loan borrowed - кредит заимствованы
Синонимы к borrowed: lent, loaned, borrow, appropriated, on loan, borrowing, rented, foreign, take, begged
Антонимы к borrowed: owned, titular, lent, given, payed, returned, possessed
Значение borrowed: simple past tense and past participle of borrow.
conjugated double bonds - сопряженные двойные связи
acceptance of bonds - принятие облигаций
us treasury bonds - казначейские облигации США
municipal bonds - муниципальные облигации
bonds from - облигации с
own bonds - собственные облигации
disulphide bonds - дисульфидные связи
the value of bonds - стоимость облигаций
bonds and notes - облигации и векселя
amounts of bonds - суммы облигаций
Синонимы к bonds: fellowship, tie, link, alliance, attachment, association, friendship, partnership, affiliation, bromance
Антонимы к bonds: disagreements, divisions, separations, animosity, antagonism, antagonisms, antipathy, argument, betrayals, breaches
Значение bonds: physical restraints used to hold someone or something prisoner, especially ropes or chains.
The bonds proved so popular among investors that many borrowed money in order to buy more bonds. |
Облигации оказались настолько популярными среди инвесторов, что многие заняли деньги, чтобы купить больше облигаций. |
Is this about the dipole magnets that I borrowed from S.T.A.R. Labs? |
А, так это все из-за дипольных магнитов, которые я позаимствовал из С.Т.А.Р. Лабс? |
Delict is borrowed from Latin delictum and, as a branch of Scots law, revolves around the fundamental concept damnum injuria datum - literally loss wrongfully caused. |
Деликт заимствован из латинского delictum и, как отрасль шотландского права, вращается вокруг фундаментального понятия damnum injuria datum-буквально потеря, причиненная неправомерно. |
Я занял деньги у своих друзей. |
|
Somebody we borrowed from V's nursing home. |
Бабуля, которую мы позаимствовали из дома престарелых Ви. |
If there is a global downturn, any region that is long stocks and short bonds is going to get burned. |
Если произойдет глобальный кризис, то любой регион, у которого долгосрочные акции и краткосрочные облигации, обречен на прогорание. |
Yeah, you do- that's why I borrowed your Skep-Kook profile. |
Да, поэтому я одолжил твой профиль Скеп-Чудак. |
We borrowed it off a friend who used to live in the East, and the rest the tailor copied from some paper. |
Мы одолжили его у одного из друзей, который долго жил на Востоке. А остальное портной скопировал с какой-то картинки. |
I also know that bearer bonds are used for money laundering, tax evasion, and other illicit business transactions. |
Я также знаю, что эти облигации используются для отмывания денег, уклонения от уплаты налогов и других незаконных операций. |
When Brander suggested that she should wear a jacket she hesitated a moment; then she went in and borrowed her mother's cape, a plain gray woolen one. |
Когда Брэндер посоветовал ей надеть жакет, она на мгновение заколебалась, потом пошла в другую комнату и вернулась с простой серой шерстяной пелериной матери. |
Borrowed money probably or else the whole Elsing clan had contributed to give Fanny this expensive wedding. |
Наверно, заняли, а может, клан Элсингов сложился, чтобы устроить Фэнни свадьбу. |
Athelny met Philip at the station in a cart he had borrowed from the public-house at which he had got a room for Philip. |
Ательни приехал за Филипом на станцию в повозке, которую попросил в трактире, где снял для него комнату. |
I need that broiling pan that Joey borrowed. |
Мне нужна сковорода которую взял Джоуи. |
Personally I have borrowed considerable money from Mr. Stener at two per cent. |
Я лично занимал у Стинера большие суммы из двух процентов годовых. |
And the word 'tumor' he had met on every page of Pathological Anatomy, which he had borrowed from Zoya. |
А слово tumor встречалось ему на каждой странице Патологической анатомии, взятой у Зои. |
Может, кто-то одолжил ваш телефон. |
|
You wouldn't mind if I borrowed a little Scotch tape, would you? |
Ты не против, если я возьму у тебя не много скотча? |
Ope-Kwan borrowed Koogah's pipe for a couple of contemplative sucks. |
Опи-Куон попросил у Кугаха трубку и несколько раз задумчиво затянулся. |
Una and her father had a conspiracy about learning-secret books were borrowed and read and their secrets communicated privately. |
Она была с отцом в секретном книжном сговоре -в дом приносились книги и читались тайно, и книжные тайны познания обсуждались вдвоем. |
He borrowed from the firm to keep up appearances. |
Он занял у фирмы, чтобы держаться на плаву. |
Just in case - borrowed this from Fi. |
На всякий случай, одолжил его у Фи. |
Потом я воспользовался её телефоном и позвонил в Скотланд-Ярд. |
|
It was the first time in his life that he had ever borrowed money. |
Впервые в жизни он занимал деньги. |
Innocent men don't rocket out of their home country to a foreign land in the middle of the night on a borrowed motorbike. |
Невиновный человек не сбегает из своей родной страны за границу посреди ночи на одолженном мотоцикле. |
If Claudia finds out you borrowed her Prius C, she's gonna rake you over the coals. |
Если Клаудия узнает, что ты взял ее Приус, она зажарит тебя на углях. |
Я одолжил денег под высокий процент. |
|
I borrowed a horse. |
Я взял напрокат лошадь. |
I flexed my toes inside the boots I had borrowed from Sir William's dressing-room, but there seemed to be nothing wrong. |
Я пошевелил пальцами в сапогах, которые позаимствовал в гардеробной сэра Уильяма, но никаких неприятных ощущений не испытал. |
Last year we borrowed more money from banks than Mexico did. |
В прошлом году мы одолжили больше денег, чем Мексика. |
This garden then used borrowed scenery to seemingly blend with the wider landscape. |
Этот сад затем использовал заимствованные декорации, чтобы, казалось бы, смешаться с более широким ландшафтом. |
However, the Korean and Japanese pronunciations of cha were not from Cantonese, but were borrowed into Korean and Japanese during earlier periods of Chinese history. |
Однако корейское и Японское произношение Ча не было заимствовано из кантонского языка, а было заимствовано в корейский и японский языки в более ранние периоды китайской истории. |
The name, suggested by then chairman, Leonard Williams, was borrowed from the BBC current affairs programme of the same name. |
Название, предложенное тогдашним председателем Леонардом Уильямсом, было заимствовано из одноименной программы BBC current affairs. |
The modern French form mêlée was borrowed into English in the 17th century and is not the historical term used for tournament mock battles. |
Современная французская форма mêlée была заимствована в английский язык в 17 веке и не является историческим термином, используемым для турнирных боев. |
Over the years, Madoff's sons had borrowed money from their parents, to purchase homes and other property. |
На протяжении многих лет сыновья Мэдоффа занимали деньги у своих родителей, чтобы купить дома и другую собственность. |
The Indic word vātiṅ-gaṇa was then borrowed into Persian as bādingān. |
Тогда индийские слова vātiṅ-gaṇa был заимствован на персидский язык как bādingān. |
The term has been used to demean individuals, in critiques of attitudes within the African-American community, and as a borrowed term in contemporary social critique. |
Этот термин использовался для унижения личности, в критике отношений внутри афроамериканского сообщества и как заимствованный термин в современной социальной критике. |
For the theory that English has borrowed its system of tag questions from Brittonic, see Brittonicisms in English. |
Теорию о том, что английский язык заимствовал свою систему вопросов тегов из бретонского языка, см. |
English loan words are often borrowed through fingerspelling, although ASL grammar is unrelated to that of English. |
Английские заимствованные слова часто заимствуются через fingerspelling, хотя грамматика АСЛ не имеет отношения к английскому. |
The term anacrusis was borrowed from the field of poetry, in which it refers to one or more unstressed extrametrical syllables at the beginning of a line. |
Термин anacrusis был заимствован из области поэзии, в которой он относится к одному или нескольким безударным экстраметрическим слогам в начале строки. |
If a material has short covalent bonds, atomic dislocations that lead to plastic deformation are less likely to occur than in materials with longer, delocalized bonds. |
Если материал имеет короткие ковалентные связи, атомные дислокации, приводящие к пластической деформации, менее вероятны, чем в материалах с более длинными, делокализованными связями. |
Shakespeare borrowed heavily from both but expanded the plot by developing a number of supporting characters, particularly Mercutio and Paris. |
Шекспир много заимствовал у обоих, но расширил сюжет, развив ряд второстепенных персонажей, в частности Меркуцио и Париса. |
From this custom, the root was borrowed for the familiar meaning of holiday, celebration and festivity. |
Из этого обычая был заимствован корень для привычного значения праздника, торжества и празднества. |
The Italian word became cartel in Middle French, which was borrowed into English. |
Итальянское слово стало картелем в средне-французском языке, который был заимствован в английский. |
Unlike his poetry, Lovato's Dictamina borrowed few phrases from ancient authors, not erecting the effect of ancient prose. |
В отличие от его поэзии, Диктамина Ловато заимствовала несколько фраз у древних авторов, не создавая эффекта древней прозы. |
It again borrowed the name of a Marx Brothers movie, and its cover was similar to that of A Night at the Opera, a variation on the same Queen logo. |
Он снова позаимствовал название фильма братьев Маркс, и его обложка была похожа на ту же ночь в опере, вариацию на тот же логотип Queen. |
The Morgan Bonds scandal injected populist antisemitism into the 1896 presidential campaign. |
Скандал с облигациями Моргана привнес популистский антисемитизм в президентскую кампанию 1896 года. |
Mozart no longer borrowed large sums from Puchberg and made a start on paying off his debts. |
Моцарт больше не занимал больших сумм у Пучберга и начал выплачивать свои долги. |
Nkrumah borrowed money to build the dam, and placed Ghana in debt. |
Нкрума занял денег на строительство плотины, и Гана оказалась в долгу. |
Brummell's name became associated with style and good looks and was therefore borrowed for a variety of products or alluded to in songs and poetry. |
Имя бруммеля стало ассоциироваться со стилем и красивой внешностью и поэтому было заимствовано для различных продуктов или упоминалось в песнях и поэзии. |
He soon borrowed an airplane, a 90 hp Kreider-Reisner Challenger biplane, owned by Erwin Smith of Tioga and started flying. |
Вскоре он позаимствовал самолет, 90-сильный биплан Kreider-Reisner Challenger, принадлежащий Эрвину Смиту из Тиоги, и начал летать. |
The Romans had likely borrowed this technique by the 5th century BC. |
Римляне, вероятно, заимствовали эту технику к 5-му веку до нашей эры. |
Even in this painting, Vrubel was inspired by the opera Carmen from which he borrowed an unfortunate divination outcome – ace of spades. |
Даже в этой картине Врубеля вдохновляла опера Кармен, из которой он позаимствовал неудачный исход гадания – туз пик. |
In addition to the drums, he also plays rhythm guitar and bass guitar; for the latter he borrowed Deacon's instrument. |
Помимо барабанов, он также играет на ритм-гитаре и бас-гитаре; для последнего он позаимствовал инструмент Дикона. |
Previously, the 2. Bundesliga had borrowed the Bundesliga logo for promotional and media purposes. |
Ранее - 2. Бундеслига позаимствовала логотип Бундеслиги для рекламных и медийных целей. |
Этот метод, вероятно, заимствован из афинской демократии. |
|
Apart from this capital, all the constituent parts were borrowed from the Ionic order. |
Кроме этого капитала, все составные части были заимствованы из Ионического ордена. |
In most market conditions there is a ready supply of securities to be borrowed, held by pension funds, mutual funds and other investors. |
В большинстве рыночных условий существует готовый запас ценных бумаг для заимствования, удерживаемых пенсионными фондами, паевыми инвестиционными фондами и другими инвесторами. |
Working in sales, he borrowed enough to buy a further eight-and-a-half percent of the shares, and in 1966 he became chairman and CEO. |
Работая в отделе продаж, он занял достаточно денег, чтобы купить еще восемь с половиной процентов акций, а в 1966 году стал председателем правления и генеральным директором. |
The six original Crusaders had borrowed money as a down payment for the fleet, but failed to pay it back. |
После выхода своего первого альбома группа получила наставничество от коллег-уроженцев Нью-Джерси Queen Latifah, а впоследствии сменила свое название. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «borrowed bonds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «borrowed bonds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: borrowed, bonds , а также произношение и транскрипцию к «borrowed bonds». Также, к фразе «borrowed bonds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.