Bottle of pills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bottle of pills - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бутылка таблеток
Translate

- bottle [noun]

noun: бутылка, флакон, бутыль, склянка, вино, рожок, охапка сена, сноп, самоуверенность, отвага

adjective: бутылочный

verb: разливать по бутылкам, поймать, хранить в бутылках

  • bottle bobbin - бутылочная шпуля

  • bottle washing machine - бутылкомоечная машина

  • air bottle stowage space - помещение для воздушных баллонов

  • in-bottle sterilized milk - молоко, стерилизованное в бутылках

  • height of a bottle - Высота бутылки

  • bottle price - цена бутылки

  • free bottle - бесплатная бутылка

  • applicator bottle - аппликатор бутылка

  • bottle of oil - бутылка масла

  • be fond of the bottle - любить выпить

  • Синонимы к bottle: flagon, flask, decanter, carafe, vessel, pitcher, demijohn, canteen, carboy, magnum

    Антонимы к bottle: timidity, cask, cowardice, adam's beer, adam's wine, admit, advertise, advertize, affirm, air

    Значение bottle: a container, typically made of glass or plastic and with a narrow neck, used for storing drinks or other liquids.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- pills [noun]

noun: бильярд



He had gone to the hospital dispensary and got a bottle of Blaud's Pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип забежал в больничную аптеку и взял пузырек с пилюлями Бло.

Things they'll never need again, like their razor, their toothbrush, or, in the Major's case, his bottle of blood pressure pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещи, которые больше ему никогда не понадобятся: бритва, зубная щетка или, как в случае майора, его пузырек с таблетками от давления.

But you can't swallow a bottle of pills every time a guy leaves you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не можешь глотать по пузырьку таблеток каждый раз, когда тебя бросают.

If I was that fat, I'd be pretty tempted - to knock back a bottle of pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я был таким толстым, я бы был не прочь употребить бутылек таблеток.

Later, Angela gives the pill bottle and the KKK outfit from Judd's closet to Wade for safe keeping, and asks Wade to have his ex-wife analyze the pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Анджела отдает флакончик с таблетками и одежду KKK из шкафа Джада Уэйду на хранение и просит его бывшую жену проанализировать таблетки.

Yes, he said. I wanted to talk to you. He paused. You took all the pills in your bottle last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да,- ответил он. - Мне надо поговорить с тобой.-Он помедлил.- Вчера ты проглотила все таблетки снотворного, все, сколько их было в флаконе.

When we take 20 pills out of stock, we scan the prescription bottle to log the pills, then scan the stock bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы берём со склада 20 таблеток для отпуска, мы сканируем пузырек, который отпустим, чтобы занести факт в журнал, а затем сканируем аптечную бутылку.

I'd scraped up enough cash... to buy a bottle of Jack and some pills, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наскреб денег... чтобы купить виски и таблеток...

As Mike sleeps, Susan inspects his truck and her worst suspicions are confirmed when she finds the bottle of pills—and sees who prescribed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Майк спит, Сьюзен осматривает его грузовик, и ее худшие подозрения подтверждаются, когда она находит пузырек с таблетками—и видит, кто их прописал.

I drank a bottle of furniture polish and took an overdose of sleeping pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпил бутылку лака и съел горсть снотворного.

He gave her a large shot of morphine, left a bottle of opium pills, washed his hands, and put on his coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом вколол больной дозу морфия, оставил на тумбочке пузырек пилюль с опиумом и надел сюртук.

When I was typing it up, right before I slapped it on a bottle of sugar pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда печатал её, перед тем как прелепить на банку c сахарными пилюлями.

The bottle has been opened and some pills taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флакон открыт. Таблеток стало меньше.

Hey, better hiking with eddie Than alone in his room with a bottle of pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, лучше путешествовать с Эдди, чем сидеть одному в комнате с пачкой таблеток.

All right, you don't, and I'm swallowing a bottle of diet pills as a gesture of dissent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, если ты этого не сделаешь, я проглочу пузырек таблеток для похудения в качестве жеста несогласия.

Laurie informs Wade she bugged his desk and overheard Wade talking to Angela about a bottle of pills and needs to know what he tells Angela.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лори сообщает Уэйду, что она прослушивала его стол и подслушала разговор Уэйда с Анджелой о бутылочке таблеток, и ей нужно знать, что он скажет Анджеле.

But it's not normal to take a bottle of pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не нормально выпить целый пузырек таблеток.

He accidentally swallowed a whole bottle of sleeping pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он случайно прогротил целую бутылку со снотоворным.

He unlocked his desk and took out a bottle of pills. Quickly he swallowed two and leaned back in his chair, his eyes closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядюшка открыл стол и достал пузырек с таблетками; быстро проглотил две штуки и откинулся в кресле, закрыв глаза.

my theory seems to be supported by the fact that she swallowed a bottle of sleeping pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тот факт, что она выпила пузырёк снотворного, похоже, подтверждает мою теорию.

You had to push your mom into a bottle of pills... and a house full of nutters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо было еще столкнуть твою маму в бутылку с лекарствами и в сумасшедший дом.

He unrolled his bindle and put things on the shelf, his razor and bar of soap, his comb and bottle of pills, his liniment and leather wristband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он развернул одеяла и положил на полку бритву, кусочек мыла, гребень, пузырек с пилюлями, мазь и ремень.

You took a bottle of pills and came to my office, Nick- a doctor's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принял пузырек таблеток и пришел ко мне, Ник... в кабинет врача.

But you can't swallow a bottle of pills every time a guy leaves you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не можешь глотать по пузырьку таблеток каждый раз, когда тебя бросают.

My guess is he swallows a bottle of something - pills, paracetamol, and with his last half hour or so, seals himself up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что он чем-то накачивает себя, возможно анальгетиком, и, в оставшиеся ему минут 30-ть, замуровывает себя.

I dream about taking a bottle of pills, drinking alcohol, and falling asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мечтаю принять целую упаковку таблеток, выпить немного алкоголя и заснуть.

And he was talking all hush-hush, and handed her a bottle of pills, and then Anna went into the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он успокаивал ее и дал пузырек с таблетками, а потом Анна пошла в ванную.

It is a type of plastic bag but sometimes also has plastic bottle characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тип полиэтиленового пакета, но иногда также имеет характеристики пластиковой бутылки.

The vet told us half of one of Maris' green pills would allow him to sleep safely through the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветеринар сказал, что половина одной из зелёных таблеток Марис позволит ему спать спокойно.

He laughed and uncorked the bottle, filling each glass to the rim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он засмеялся, откупорил бутылку и наполнил стаканчики до краев.

This buzz is considered harmless: “pills do not kill or spread HIV/AIDS,” it is said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние препарата считается безвредным: «таблетки не убивают и не способствуют распространению ВИЧ или СПИДа».

Customer looking for bottle opener in weird, empty, dismal, podunk bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент ищет открывашку в странном, пустующем, захолустном, унылом баре.

On waking up he had asked for a cutlet, a bottle of Chateau d'Yquem, and some grapes, paper, and ink, and his bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проснувшись, спросил котлетку, бутылку шато-д'икему и винограду, бумаги, чернил и счет.

The woman who made those pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина, которая изготавливала эти таблетки.

Take these two pills, and show this blue slip to Security on your way out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите эти две таблетки, и покажите эту синюю карточку охраннику на выходе.

There's a bottle of bubbly in the fridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В холодильнике есть бутылка шампанского.

Howard bought a small bottle of brandy in the caf?, and went up to the bedroom again, to dine off brandy and water, and his length of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоуард купил в кафе бутылочку коньяку, снова поднялся к себе и поужинал разбавленным коньяком с куском хлеба.

Kokua concealed the bottle under her holoku, said farewell to the old man, and walked off along the avenue, she cared not whither.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокуа спрятала бутылку под холоку, попрощалась со стариком и пошла по улице куда глаза глядят.

Medications for cancer, diabetes, anti-depressants, it's a wide range of pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарства против рака, диабета, антидепрессанты, очень широкий диапазон применения.

Yes, he added, I am come to buy the bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем добавил: - Да, я пришел купить бутылку.

There is a documented case where it was literally a bottle of whisky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задокументированны случаи, когда это была буквально бутылка виски

I'll drink it! Let's have a bottle of rum! shouted Pierre, banging the table with a determined and drunken gesture and preparing to climb out of the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпью, давай бутылку рому! - закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.

He used to keep a bottle of Jack Daniel's for me and we'd bitch about... everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него всегда для меня была бутылочка вискарика и мы болтали обо всем.

Just saying, now would be the time to play Spin the Bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто говорю, Сейчас самое время поиграть бы в Бутылочку.

A nice strong cup of tea and a hot-water bottle in your bed is what you want, I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чашка крепкого чая и бутылка с горячей водой в постель вот что вам сейчас нужно.

After identifying the type of bottle used, I bought the same brand and filled it with plaster of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как я установил, что это за бутылка, ... я достал точно такую же, и заполнил её гипсом.

Rubashov noticed that the bottle was already half empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутылка была уже наполовину пустой.

The woman produced the bottle from a bundle beneath the cot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина достала бутылочку из узла под койкой.

He turned to the figure at the table bending over a bottle and some shining metal boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся к фигуре, склонившейся у стола над бутылью и какими-то блестящими коробками.

But what I find incredible, dear Tillie, is that here at the Hercules Corporation this is called 'to stuff one into a bottle' (sagnat w butilku)!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот что меня поражает, дорогая Тили, - в концерне Геркулес это называется загнать в бутылку (sagnat w butilku! ).

He crawled out from under the closest bottle brush, his hands full of black earth, suspicious black smears all around his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он выполз из-под ближнего куста - руки черные, все в земле, и губы тоже подозрительно перепачканы черным.

She's shaking off some sleeping pills her captor made her take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нее выходят снотворные, которыми ее похититель пичкал ее.

I prefer to call 'em happy pills, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю их называть пилюлями счастья, сэр.

Do we have any pills left from that naval doctor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас остались таблетки от этого флотского врача?

That's what 20-some years of the bottle looks like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похож на алкаша с 20-летним стажем.

She took the bottle of Lydia Pinkham's Vegetable Compound from the drawer and held it up to the light. Not much left, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достала из комода бутылку с микстурой Пинкем, подняла ее на свет, - Тут на донышке.

So in March 1986, in his tenth year in prison, Sobhraj threw a big party for his guards and fellow inmates, drugged them with sleeping pills and walked out of the jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в марте 1986 года, на десятом году своего тюремного заключения, Собхрадж устроил большую вечеринку для своих охранников и сокамерников, накачал их снотворным и вышел из тюрьмы.

Because BMAA is a neurotoxin, consumption of shark fin soup and cartilage pills, therefore, may pose a health risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку БМАА является нейротоксином, употребление супа из акульих плавников и таблеток из хрящей может представлять опасность для здоровья.

Drug trafficking, especially that of ya ba methamphetamine pills, is also chronic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговля наркотиками, особенно метамфетаминовыми таблетками ya ba, также носит хронический характер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottle of pills». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottle of pills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottle, of, pills , а также произношение и транскрипцию к «bottle of pills». Также, к фразе «bottle of pills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information