Boundary effect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
boundary fault - ограничивающий разрыв
Basel Convention on the Control of Trans-boundary Movement of Hazardous Wastes - базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов
watertight boundary - граница водонепроницаемости
boundary collar - граничное кольцо
boundary layer splitter plate - отделитель пограничного слоя
contour boundary - замкнутая граница
boundary plate - концевая шайба
boundary film - граничная пленка
boundary descriptor - описатель границы
boundary permeability - граничная проницаемость
Синонимы к boundary: borderline, partition, border, frontier, fenceline, cutoff point, divide, division, dividing line, edges
Антонимы к boundary: center, surface, inside, interior, minimum
Значение boundary: a line that marks the limits of an area; a dividing line.
noun: эффект, влияние, воздействие, действие, результат, следствие, впечатление, сила, цель, осуществление
verb: осуществлять, производить, выполнять, совершать
general effect - общий эффект
figure with weft effect - узор с уточным эффектом
tax effect - налоговое последствие
decoloration effect - степень обесцвечивания
depletion field effect transistor - обедненный полевой транзистор
interlacing effect - рисунок переплетения
have harmful effect - оказывать неблагоприятное воздействие
unwanted side effect - нежелательный побочный эффект
lag effect - эффект запаздывания
anaesthetic effect - обезболивающий эффект
Синонимы к effect: end result, culmination, sequela, ramifications, fruit(s), aftermath, by-product, concomitant, conclusion, consequence
Антонимы к effect: antecedent, causation, cause, occasion, reason
Значение effect: a change that is a result or consequence of an action or other cause.
As is often the case with daytime heating, this warming also has the effect of generating convective winds within the urban boundary layer. |
Как это часто бывает с дневным отоплением, это потепление также оказывает эффект генерации конвективных ветров в пределах городского пограничного слоя. |
The effect is independent of the orientation of the boundary. |
Этот эффект не зависит от ориентации границы. |
The boundary layer between the two surfaces works to slow down the air between them which lessens the Bernoulli effect. |
Пограничный слой между двумя поверхностями замедляет движение воздуха между ними, что уменьшает эффект Бернулли. |
The wage inequality studies may therefore represent an upper boundary for what the real effect of immigration is on domestic wages. |
Таким образом, исследования неравенства заработной платы могут представлять собой верхнюю границу того, каково реальное влияние иммиграции на внутреннюю заработную плату. |
Oakwood Boundary Road on the North-East side of Gipton Wood. |
Оуквуд-пограничная дорога на северо-восточной стороне Гиптон-Вуда. |
A good degree of that effect was just then present in Fred Vincy. |
Нечто подобное испытывал сейчас Фред Винси. |
I witnessed the effect of this missing information. |
Я ощутил на себе эффект недостатка информации. |
It had some of the surprise effect of being hit from ambush by a stunner beam. |
Он произвел на него неожиданный эффект, словно луч парализатора ударил в него из засады. |
Francis, boundary between Earth and the underworld. |
Фрэнсис, как называется граница между землёй и подземним миром. |
Global warming of the Earth-atmosphere system is being brought about by the greenhouse effect. |
Глобальное потепление атмосферы Земли происходит в результате парникового эффекта. |
Vanuatu is at the boundary of the Indo-Australian plate that is slipping under the Pacific plate. |
Присутствие делегации Вануату и ее участие в проведении данного обзора является подтверждением приверженности страны делу обеспечения прав человека. |
A third distinction concerns the effect of circumstances precluding wrongfulness, as compared with the effect of the termination of the obligation itself. |
Третье отличие касается последствий обстоятельств, исключающих противоправность, в сопоставлении с последствиями прекращения самого обязательства. |
Well, the problem is the effect on the heart can vary quite a bit. |
Ну, проблема в том, что воздействие на сердце может варьироваться. |
They calculated on the invigorating effect of the sea voyage, and, failing this, on the salutary influence of my native air. |
Они рассчитывали на живительное действие путешествия морем, а в случае, если бы это не принесло желаемого результата, на благотворное влияние родного воздуха. |
She was going to piggyback his heartbeat while it took effect, then rig him back up once it had. |
Она хотела подключиться к кардиомонитору и дублировать сигнал, пока действует яд, а потом снова его подсоединить. |
Once Rose tried to effect a reconciliation. |
Однажды Роз сделал попытку к примирению. |
It clearly had a deleterious effect on the fashion of the era. |
Разумеется, это дало отрицательный эффект на моду этого периода. |
It produced on her the usual effect, the old bitter contemplation of her husband's besetting vice. |
Эта статейка вызвала в ней обычную реакцию, подняла со дна души старую горечь, накопившуюся за долгие годы жизни с человеком, который так и не избавился от своего возмутительного порока. |
No evidence of a colony nor any residual after-effect of a force that might have annihilated it. |
Нет признаков колонии, как и остаточных эффектов от силы, что разрушила ее. |
Or at least some coconuts to bang together for a nice sound effect. |
Или хотя-бы пустых кокосов, чтобы стучать и создавать звуковой эффект. |
The Greeks wept for joy when they beheld the Mediterranean from the hills of Asia, and hailed with rapture the boundary of their toils. |
Когда-то греки, завидев Средиземное море с холмов Азии, заплакали от радости, ибо то был конец трудного пути. |
You waited for the sleeping pills to take effect.... ..and then you returned in Miss Windermere's car to fetch the stamps. |
Вы подождали, пока подействует снотворное... а затем вернулись на машине мисс Виндемер, чтобы прихватить марки. |
Трудно разглядеть границу посреди ночи. |
|
Это слушание, вообще-то, есть суд внутри суда... |
|
To that end, I've made a survey of the local area and put together this map of all the blackberry hedgerows in and around the village boundary. |
С этой целью я обследовала местность и нанесла на карту все ежевичные изгороди в деревне и окрестностях. |
Half mile south of the southern boundary that separates North and South Vietnam. |
Полмили к югу от границы между Северным и Южным Вьетнамом. |
Rachel had, in effect, faxed the data into a time-lock safe. |
Кроме того, она передала информацию в режиме секретности. |
And, erm, you see, the vortex thing is-is a lighting effect. |
И, видишь ли, воронка — это, это световой эффект. |
This won't kill you, but the stun effect is not very pleasant. |
Это не убьет тебя, но быть парализованным не очень приятно. |
Only side effect? Black eye. |
Побочный эффект - синяк. |
Kulpa was head-butted by Carl Everett of the Boston Red Sox in 2000 during an argument about the location of the inner boundary of the batter's box. |
Кульпа получил удар головой от Карла Эверетта из Бостонского Ред Сокс в 2000 году во время спора о местоположении внутренней границы коробки отбивающего. |
As part of the government reform, the Orthodox Church was partially incorporated into the country's administrative structure, in effect making it a tool of the state. |
В рамках правительственной реформы Православная Церковь была частично включена в административную структуру страны, фактически превратив ее в инструмент государства. |
By wave-particle duality the effect can be analyzed purely in terms of waves though not as conveniently. |
Благодаря корпускулярно-волновому дуализму эффект может быть проанализирован чисто в терминах волн, хотя и не так удобно. |
The only Division I sports program within the Dallas political boundary is the Dallas Baptist University Patriots baseball team. |
Единственная спортивная программа дивизиона I в пределах политической границы Далласа - это бейсбольная команда патриотов баптистского университета Далласа. |
The boundary layer that flows along the river floor does not move fast enough to balance the pressure gradient laterally across the river. |
Пограничный слой, который течет вдоль дна реки, движется недостаточно быстро, чтобы уравновесить градиент давления в поперечном направлении через реку. |
For the purpose of distinction, a system is defined to be enclosed by a well-characterized boundary. |
Для целей различения система определяется как заключенная в хорошо охарактеризованную границу. |
A boundary is the scoring of four or six runs from a single delivery with the ball reaching or crossing the boundary of the playing field. |
Граница-это оценка четырех или шести пробегов от одной подачи с мячом, достигающим или пересекающим границу игрового поля. |
The eastern painted turtle ranges from southeastern Canada to Georgia with a western boundary at approximately the Appalachians. |
Восточная окрашенная черепаха простирается от Юго-Восточной Канады до Джорджии с западной границей примерно в Аппалачах. |
Граница остеона - это цементная линия. |
|
EDSA then continues on its route and serves as the boundary of the cities of San Juan and Quezon City. |
Затем ЭДСА продолжает свой маршрут и служит границей городов Сан-Хуан и Кесон-Сити. |
Originally a leprosarium founded on the road from Paris to Saint-Denis at the boundary of the marshy area of the former River Seine bank in the 12th century. |
Первоначально лепрозорий был основан на дороге из Парижа в Сен-Дени на границе болотистой местности бывшего берега Сены в 12 веке. |
Topological and boundary conditions may apply in supplementing the evolution of Schrödinger's equation. |
Топологические и граничные условия могут применяться для дополнения эволюции уравнения Шредингера. |
In the south, after successful Russo-Turkish Wars against Ottoman Turkey, Catherine advanced Russia's boundary to the Black Sea, defeating the Crimean Khanate. |
На юге, после успешных русско-турецких войн против Османской Турции, Екатерина продвинула границу России до Черного моря, разгромив Крымское ханство. |
So it satisfies the same equation as G with the same boundary conditions that determine the strength of the divergence at 0. |
Таким образом, он удовлетворяет тому же уравнению, что и G, с теми же граничными условиями, которые определяют силу дивергенции при 0. |
This freedom to choose the boundary of the system allows the chemical potential to be applied to a huge range of systems. |
Эта свобода выбора границ системы позволяет применять химический потенциал к огромному спектру систем. |
There have been many mechanisms proposed for grain boundary sliding and hence material softening, but the details are still not understood. |
Было предложено много механизмов для скольжения границ зерен и, следовательно, размягчения материала, но детали до сих пор не изучены. |
The family lived at 40 Stansfield Road, on the boundary between Brixton and Stockwell in the south London borough of Lambeth. |
Семья жила на Стэнсфилд-Роуд, 40, на границе Брикстона и Стокуэлла в Южном лондонском районе Ламбет. |
In doing so, Congress approved the California Constitution which defined the state's boundary in reference to geographical coordinates. |
При этом Конгресс одобрил Конституцию Калифорнии, которая определила границы штата в привязке к географическим координатам. |
But its interpretation of the DNA tests has crossed the boundary of science's freedom from political interference. |
Но его интерпретация тестов ДНК пересекла границу свободы науки от политического вмешательства. |
Its northern boundary included part of the area that now forms the Nunsthorpe housing estate. |
Его северная граница включала в себя часть территории, которая в настоящее время образует жилой комплекс Нансторп. |
The boundary between the A+ and A classes is 44 up to 1 July 2014, and 42 after that date. |
Граница между классами а+ и А составляет 44 до 1 июля 2014 года и 42 после этой даты. |
Only beneath mid-ocean ridges does it define the lithosphere–asthenosphere boundary. |
Только под Срединно-океаническими хребтами она определяет границу литосферы и астеносферы. |
While the boundary has remained the same over the years, the buildings themselves have changed. |
В то время как границы оставались неизменными на протяжении многих лет, сами здания изменились. |
The boundary runs on Lincoln Boulevard to Admiralty Way, excluding all of Marina del Rey, south to Ballona Creek. |
Граница проходит от бульвара Линкольна до Адмиралтейской дороги, исключая всю Марину Дель Рей, на юг до баллона-крик. |
Such regional reanalyses are typically based on a regional weather forecasting model and use boundary conditions from a global reanalysis. |
Такой региональный реанализ обычно основан на региональной модели прогнозирования погоды и использует граничные условия из глобального реанализа. |
Here the error boundary mechanism serves as an analogue to the typical try-catch mechanism. |
Здесь механизм границы ошибки служит аналогом типичного механизма try-catch. |
The ball is out of bounds if it touches a boundary line, or touches any player or object that is out of bounds. |
Мяч находится вне пределов досягаемости, если он касается пограничной линии или касается любого игрока или объекта, который находится вне пределов досягаемости. |
The name derives from the BitBLT routine for the Xerox Alto computer, standing for bit-boundary block transfer. |
Это название происходит от процедуры BitBLT для компьютера Xerox Alto, обозначающей передачу блоков с битовой границей. |
During the discussions leading up to Illinois's admission to the Union, the proposed northern boundary of the state was moved twice. |
В ходе дискуссий, предшествовавших вступлению Иллинойса в Союз, предполагаемая северная граница штата была дважды перенесена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boundary effect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boundary effect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boundary, effect , а также произношение и транскрипцию к «boundary effect». Также, к фразе «boundary effect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.