Breathing room - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Breathing room - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
передышка
Translate

  • breathing room [ˈbriːðɪŋ ruːm] сущ
    1. передышкаж
      (respite)
- breathing [noun]

noun: дыхание, придыхание, легкое дуновение

adjective: дышащий, живой, дышащий жизнью, словно живой

- room [noun]

noun: комната, номер, помещение, место, пространство, возможность, квартира, присутствующие, компания

verb: размещать, жить на квартире, занимать комнату, давать помещение

  • makeup room - макияж

  • double room - 2-х местный номер

  • specie room - кладовая для ценностей и денег

  • turbine room - машинный зал

  • guest room - номер

  • bomb room - бомбовый отсек

  • air conditioning unit room - помещение агрегата системы кондиционирования воздуха

  • comfortable living room - уютная гостиная

  • relaxation room - комната отдыха

  • study room - кабинет

  • Синонимы к room: elbow room, space, extent, headroom, legroom, area, expanse, freedom, opportunity, chance

    Антонимы к room: hall, 23 skiddoo, 23 skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, twenty three skiddoo, twenty three skidoo, constriction, path, aisle

    Значение room: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.


  • breathing room сущ
    • breathing space

noun

  • breathing space

ban, banning, bar, constraint, criterion, denial, deny, disadvantage, disallowance, disapproval, embargo, forbidding, impotence, labour, limitation, opposition, powerlessness, prohibition, refusal, rejection, restraint, restriction, veto, weakness

Breathing Room sufficient room to move and breathe comfortably.



Buy us a little breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выиграйте для нас немного времени.

I'm not getting in your family matters but I'll ask you to give the kid some breathing room, so I can work with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не влезаю в ваши семейные дела, Джо, но я прошу тебя дать парню передохнуть, я должен с ним поговорить.

Yeah, give the woman some breathing room, needy-saurus rex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, позволь женщине дышать полной грудью, нищебродус рекс.

I told you when we got back together that I needed some breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же тебе сказала когда мы снова стали вместе, что мне требуется свободное пространство.

In a few moments the room was quiet around me again, save for the heavy breathing of my roommates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут в спальне снова воцарилась тишина, если не считать тяжелого дыхания моих товарищей.

I even got us a little breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже заполучила нам немного больше.

All we ask for in return is a little breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все, что мы просим взамен, немного свободного пространства.

That should give us a little breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст нам небольшую передышку.

We can now see how crucial it is, that we place protective stops with a good amount of breathing room above or below the next respective figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы видите, насколько важно размещать защитные стопы на некотором расстоянии от таких уровней.

Let's give these two some breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставим этим двоим возможность пошептаться.

Who's in charge here? he asked, breathing heavily and searching the room with his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто здесь главный? - спросил он, тяжело дыша и рыская блудливыми глазами по комнате.

Because believe it or not each and every one of us in this room... is one day going to stop breathing turn cold and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, верите вы или нет, каждый кто находится сейчас в этой комнате... однажды перестанет дышать, остынет и умрет.

Because, believe it or not, each and every one of us in this room... is one day going to stop breathing, turn cold and die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, верите вы или нет, каждый кто находится сейчас в этой комнате... однажды перестанет дышать, остынет и умрет.

Just give me a little breathing room here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, просто предоставь мне небольшую комнатушку.

By floating the currency Brazil got some breathing room to cut interest rates and head off depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдя к плавающему курсу валюты, страна получила некоторую передышку на то, чтобы урезать процентные ставки и отвратить депрессию.

Lichonin stopped in the middle of the room and with an intensified avidity heard the quiet, sleeping breathing of Liubka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лихонин остановился посреди комнаты и с обостренной жадностью услышал тихое, сонное дыхание Любки.

We need breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо передохнуть

Maybe I gave you guys a couple shares when my back was against the wall... and I needed a little breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может я и дал вам парочку акций, когда обстоятельства припёрли меня к стене... и я нуждался в передышке.

Is there any way to give freshly written articles some breathing room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли способ, чтобы дать свеже написанные статьи некоторую передышку?

She notices the same woman with the hoarse breathing in the room with her, asleep, and quickly deduces it is in fact Helena Markos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она замечает ту же женщину с хриплым дыханием в комнате рядом с ней, спящую, и быстро догадывается, что это на самом деле Хелена Маркос.

Can ask him for some breathing room on this filing deadline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу попросить его не так давить со сроками подачи иска.

Breathing room, Tim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдохни, Тим.

They listened to his feverish breathing. The three empty walls of the room were like the pale brows of sleeping giants now, empty of dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они настороженно прислушивались к его лихорадочному дыханию Три пустые стены гостиной были похожи теперь на бледные лбы спящих великанов, погруженных в тяжкий сон без сновидений.

Russia’s war in Ukraine may be dealing grave blows to the rules-based European order, but it has also bought Georgia some breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российская война на Украине наносит мощные удары по правовому европейскому порядку, но в то же время, она дала Грузии некую передышку.

Given some breathing room by his lieutenant's all-night combat, on 9 May Beaulieu directed his troops to cross the Adda farther north at Lodi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив некоторую передышку от ночного боя своего лейтенанта, Болье 9 мая приказал своим войскам форсировать Адду дальше на север у Лоди.

He testified that afterwards, he went into the room and saw Temple still breathing, lying against the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он засвидетельствовал, что после этого вошел в комнату и увидел Темпл, все еще дышащую, лежащую на кровати.

The number of lives ended at the hands of those... living and breathing in this room is incalculable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество жертв на долю каждого, кто живет в этой комнате - неисчислимо.

It would also explain why they were breathing diesel fumes from the ship's engine room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё объясняет, почему они дышали дизельными газами из инженерной комнаты.

You know, if you don't mind, I could really use a little breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, если вы не против, мне бы не помешало немного свободного пространства.

But it's the only way I see us getting a little breathing room, and I'd rather cross my own line than sign their dotted one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это единственный способ получить передышку, и я лучше пересеку мою линию чем подпишу их пунктирную

Mrs. Shepard's not saying anything till she gets some breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Шепард ничего не скажет, пока ей не дадут вздохнуть.

We should have a little breathing room, actually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем немножко передохнуть,действительно.

No, we're... we're just giving each other some breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, мы... мы просто отдыхаем друг от друга какое-то время.

I'm gonna see if Jesse can give us some breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаю, сможет ли Джесси выбить нам небольшую передышку.

His step was in the room mornings and evenings; at night for long prosaic, uninterrupted periods she could hear him breathing by her side, his hand on her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утрам и вечерам в доме раздавались его шаги. В долгие тоскливые ночные часы она слышала рядом с собой его дыхание, чувствовала на своем теле его руку.

I could use a little breathing room here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно немного пространства.

The room was square and quiet except for their breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тишине просторной комнаты слышалось только их дыхание.

The person who had been breathing took Ostap by the arm and led him into a dining-room lit by a hanging kerosene lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дышащий человек взял Остапа за руку и ввел в освещенную висячей керосиновой лампой столовую.

Understand that the above steps are not bulletproof and are intended only to give us breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знайте, что эти меры не гарантируют полной защиты и могут лишь дать нам какое-то время.

Jeff, Lester, uh, give my guests a little breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф, Лестер... Почему Вы не предложили моим гостям пройти в комнату отдыха.

And now that I have a little breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, когда у меня есть время передохнуть,

In Lincolnshire the Dedlocks of the past doze in their picture-frames, and the low wind murmurs through the long drawing-room as if they were breathing pretty regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Линкольншире Дедлоки былых времен дремлют в рамах своих портретов, и чудится, будто это не ветер тихо шепчет в продолговатой гостиной, а портреты дышат мерно и ровно.

Given the technology at their disposal, it won't stop them, but it should give us some breathing room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая технологии, которые у них есть, это их не остановит, но хотя бы даст нам какое-то пространство для маневра.

Joan enters the room, and finds that James is now breathing on his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоан входит в комнату и видит, что Джеймс уже дышит самостоятельно.

He had no room left in him for sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни единого пристанища для горя не осталось в его душе.

It'll slow his breathing and heart rate considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он значительно замедлит его дыхание и сердечный ритм

The dining-room is a clean one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная - чистый.

A nightfall meeting of tradesmen and townsfolk gathered in the shop room of a local tannery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С наступлением ночи купцы и горожане собрались в торговой зале местной сыромятни.

Now, like an insect hovering inside a cavernous barn, the airborne microbot hung silently in the still air of the structure's massive central room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно насекомое, спрятавшееся в огромном амбаре, микробот завис в неподвижном воздухе центральной зоны объекта.

It was room service... with a slice of chocolate cake and a note that said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был консьерж... с куском шоколадного торта и запиской, в которой говорилось.

Which caused him to stop breathing, but he wasn't suffocated or strangled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вызвало остановку дыхания, но удушения не было.

In a back room, bank workers brought out $200,000 in hundred-dollar bills from the vault and arranged it on a table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задней комнате банка его сотрудники принесли из хранилища 200 тысяч долларов 100 долларовыми банкнотами и разложили их на столе.

Mr. President, Secretary Berryhill is ready in the Cabinet Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, министр Беррихилл ожидает вас в Кабинете.

It is possible to enter holds, cargo tanks and double-hull spaces safely and without a self-contained breathing apparatus when there are no dangerous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно безопасно и без использования автономного дыхательного аппарата входить в трюмы, грузовые танки или междубортовые пространства, когда там не находятся опасные грузы.

Roark went up the stairs to his room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк поднялся к себе в комнату.

It's a progressive neurological disorder that destroys the cells in the brain that control essential muscle activity, such as speaking, walking... breathing, swallowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прогрессирующее поражение двигательных нейроной, которое разрушает клетки головного мозга, отвечающие за контроль мышечной активности, такой как... Речь, ходьба, дыхание, глотание.

Everybody breathing the same air over and over, in and out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все все дышат и дышат одним воздухом, вдох - выдох.

She still ate, gluttonously devouring this bread thus moistened by her tears, and breathing very hard all the while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она ела, она с дикой жадностью поглощала хлеб, смоченный слезами, она задыхалась, подбородок ее судорожно кривился.

For the previous six years they had lived in a pretty house overlooking the Thames at Barnes, but the river air, frequently foggy, affected his breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние шесть лет они жили в Барнсе, в красивом доме с видом на Темзу, но речной воздух, часто туманный, мешал ему дышать.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breathing room». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breathing room» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breathing, room , а также произношение и транскрипцию к «breathing room». Также, к фразе «breathing room» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information