Bring up to speed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring off - отрывать
bring under - приносить
bring destruction - нести гибель
bring troops - вводить войска
bring rich reward - приносить значительную выгоду
bring up score - увеличивать счет
bring back the Ashes - отыгрываться
bring dishonor on - навлекать позор
bring pleasure - доставлять удовольствие
bring death - нести смерть
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
run something up the flagpole - запустите что-то на флагштоке
tying up - связывание
build up metal - наваривать
fizz up - пениться
get chewed up - расстраиваться
jump up and down - подпрыгивать
breaking up for colors - разбивать оригинал по цветам
touch up memory - освежать память
split-up assortment - разделенный сортимент
splash up - всплеск
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
pay respect to - уважать
open to doubt - сомневаюсь
out to lunch - на обед
force to pay off - вынуждать выплатить
authority to collect debts - право на взыскание долгов
it is five minutes to one - сейчас без пяти минут час
happy birthday to you! - с днем рождения Вас!
setting the blades to higher pitch - устанавливать лопасти на больший угол
come back to point - вернуться к вопросу
bring to fever pitch - приводить в крайнее возбуждение
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: скорость, быстрота, число оборотов, спид, скорость хода, светочувствительность, удача, успех
verb: ускорять, устанавливать скорость, спешить, идти поспешно, торопить, поторапливать, преуспевать
multi-speed bicycle - многоскоростной велосипед
high-speed buffet - волновая тряска
high speed plotter - высокоскоростной графопостроитель
blockage speed - скорость потока у модели
high-speed still photography - высокоскоростная покадровая фотосъемка
high-speed weft winder - высокоскоростная уточномотальная машина
rated engine speed - номинальная частота вращения двигателя в минуту
speed corrector - корректор скорости
high speed track - скоростная трасса
speed demon - скорость демон
Синонимы к speed: rate, tempo, momentum, pace, warp speed, lick, acceleration, briskness, haste, promptness
Антонимы к speed: slowness, dilatoriness. See syn. study at haste.haste, amble, halt, delay, hinder, hold up, slow-down, tardiness, slow
Значение speed: the rate at which someone or something is able to move or operate.
I'd like to bring you up to speed on the attack and a few unfortunate facts you should be aware of. |
Я хочу проинформировать вас по поводу теракта и о паре плачевных фактов, которые вы должны знать. |
I'll bring you up to speed with my assessment of French national defects later. |
Я чуть позже ознакомлю тебя с моим видением недостатков французов. |
For those of you weren't there last night, let me bring you up to speed. |
Для тех из вас, кого не было здесь прошлой ночью, позвольте донести до вас суть дела. |
You want to bring everything into contact in the early universe, raise the speed limit. |
Вы хотите свести все в ранней вселенной, поднять ограничение скорости. |
Bring you up to speed on Agent Gordon. |
Увеличим вашу скорость до агента Гордон. |
Hey, I need to bring you up to speed. |
Да, хотел быстро довести до сведения. |
Mr. Malinovsky, I've been asked to bring you up to speed. |
Мсье Малиновски, меня попросили уведомить вас о случившемся. |
Your partner can bring you up to speed. |
Твой партнёр сможет проинформировать тебя обо всём происходящем. |
Maybe you should give her a call, bring her up to speed. |
Может быть, тебе следует позвонить ей и поговорить об этом. |
But I can bring her up to speed on everything we talked about. |
Но я могу передать всё ей, чтобы ускорить этот процесс. |
Care to bring Lieutenant Kelly up to speed? |
Расскажи лейтенанту Келли, что произошло. |
Anyway, I just wanted to personally make sure you're settling in okay and bring you up to speed on our current crisis. |
В любом случае, я просто хочу удостовериться лично, что вы нормально освоились и готовы быстро влиться в разрешение нашего маленького кризиса. |
Just give me five more high-speed hours before You bring the hammer down. |
Просто дай мне пять часов полной скорости, прежде чем явить свою карающую десницу. |
And just to bring you up to speed on my recent romantic adventures, about this time last year, I was engaged to the greatest gal I'd ever met. |
И просто, чтобы ввести тебя в курс происходящих со мной любовных приключений, скажу только, что примерно в это же время год назад я был обручён с великолепнейшей девушкой, которую когда-либо встречал. |
Well, then, what say we skip the formality, and you bring me up to speed on this terror cell- Brotherhood of Doubt? |
Что ж, тогда, как насчет того, чтобы опустить формальности, и быстро ввести меня в курс дела этой террористической ячейки - Братства сомнений? |
Он просил привезти тебя, чтобы помочь кое с кем. |
|
Crabtree, bring the lads up to speed. |
Крабтри, растолкуй парням, в чём дело. |
Agent Cantwell will bring you up to speed. |
Агент Кентвел введет вас в курс дела. |
Что ж, пока я этого лишаюсь, ты не мог бы ввести меня в курс дела насчет зарядов? |
|
You don't bring a high-speed-film camera to an event where nobody wants their picture taken unless you want to bypass the X-ray machines at the airport. |
Вам не понадобится камера для высокоскоростой сьемки там, где никто не желает быть сфотографированным, за исключением случаев, когда вам нужно избежать просветки рентгеном в аэропорту. |
Hyperloop One's goal is to bring costs to $10 million per kilometer, and freight would travel along the tubes three to four times faster than it would with high-speed rail. |
Компания стремится снизить стоимость трассы до 10 миллионов долларов за километр. При этом грузы должны будут путешествовать по трубам в три-четыре раза быстрее, чем по высокоскоростным железным дорогам. |
Mike, I trust that you'll bring Jesse up to speed on your side of the business? |
Майк, я надеюсь что ты быстро обучишь Джесси вести дела за тебя? |
I'd be happy to bring you up to speed. |
Я был бы счастлив вывести вас на чистую воду. |
Milton will bring you up to speed. |
Милтон введет тебя в курс дела. |
The new Inmarsat Regional Broadband Global Area Network service would, it was stated, bring reliable high-speed data communications to developing countries. |
Было сообщено о том, что новая региональная широкополосная сеть пакетной передачи данных Инмарсат призвана обеспечить развивающимся странам надежную высокоскоростную передачу информации. |
I want you to bring him up to speed. |
Я хочу, чтобы ты немедленно его привел. |
I'll have detective Ryan bring you up to speed. |
Я скажу детективу Райану ввести вас в курс дела. |
But we'll bring her up to speed. |
Но она присоединится к нам. |
To speed things up admission standards for the trials have been lowered, to bring in patients in worse physical condition, this over Dr. Burzynski's strenuous objections. |
Чтобы ускорить процесс, стандарты допуска были снижены, чтобы привлечь пациентов с более тяжелыми состояниями, несмотря на ярые возражения др. Буржински. |
Did Toby bring you up to speed? |
Тоби дал нам что-нибудь? |
And bring General Coburn up to speed when he gets to Euro Comm. |
И разъясните все генералу Кобурну, когда он будет в Европейском командовании. |
Well, let me bring you up to speed. |
Позволь ввести тебя в курс дела. |
Then I can bring you all up to speed. |
Потом введу вас в курс дела. |
He's going to bring them up to speed on Timoshev, and hopefully they can help us out. |
Он здесь, чтобы ускорить поиски Тимошева, и, надеюсь, сможет нам помочь. |
Okay, so let me bring you up to speed on the group. |
Так, давай я введу тебя в курс дела, расскажу о группе. |
There's a lot we'll have to bring you up to speed on if you're in. |
Нам придётся много чего рассказать тебе, если согласишься. |
He'll bring everybody up to speed. |
Он все ускорит. |
Sardinevich should bring him up to speed. |
Пусть Скумбриевич введет немца в курс дела. |
Morgan, would you bring us up to speed On the analysis from the blood slides? |
Морган, вы не введете нас в курс дела по анализу мазков крови? |
He walked quickly, as if the speed of his pace could bring closer the time when everything in the world would be as reasonable and harmonious as it now was in his feverish head. |
Он шел быстро, словно поспешность его походки могла приблизить время, когда все на свете будет разумно и стройно, как сейчас в его разгоряченной голове. |
Bring me up to speed, lieutenants. |
Сообщите мне последние новости, лейтенанты. |
I'm also gonna need you to speak to Vernon masters, bring him up to speed on this administrative overhaul. |
Мне нужно, чтобы вы поговорили с Верноном Мастерсом. Придайте ему скорости в его административном перевороте. |
Later, he undergoes extensive Hammer training which does not bring him up to speed. |
Позже он проходит интенсивную тренировку молотком, которая не приносит ему скорость. |
If we all try to work together, we can bring it up to speed, but it ain't going to be easy. |
Если мы все попытаемся работать вместе, то сможем ускорить процесс, но это будет нелегко. |
Right now, I'd like to bring you up to speed on our program. |
А сейчас, я хотел бы подробнее ознакомить тебя с нашей программой. |
After the incident with the Speed Demonz biker gang, Oswald Cobblepot sends Barbara Kean, Tabitha Galavan, and Selina Kyle to the Narrows to bring him Edward Nygma. |
После инцидента с бандой байкеров Speed Demonz Освальд Кобблпот отправляет Барбару Кин, Табиту Галаван и Селину Кайл в Narrows, чтобы привести к нему Эдварда Нигму. |
We'll be happy to elucidate you on the details, but I thought it was important at this stage to... to bring you up to speed. |
Мы будем рады посвятить вас в детали, я подумал, что на этом этапе важно вести вас в курс дела. |
We were just about to bring everyone up to speed on Slayer mythology. |
Мы только что собирались объяснить всем мифологию об Истребительницах. |
Bring me up to speed on Salamanca. |
Какие новости о Саламанке? |
You're going to brief our field agents, bring them up to speed. |
Вам надо будет проинструктировать наших полевых агентов, пусть начинают действовать. |
я сказал, что принес бы десерт на барбекю |
|
To bring three other pregnant women here From bulgaria for sham funerals. |
Чтобы привезти трех беременных женщин сюда из Болгарии на фальшивые похороны. |
Therefore, I think it quite unkind of you to bring this matter up. |
Так что вы поступаете жестоко, поднимая эту тему. |
I'm sorry to bring you such burdens, but I must warn you, Sarah. |
Я сожалею, что принесла вам такие трудности, но я должна предупредить тебя, Сара. |
I have to bring up what happened the last time Pawnee hosted this tournament. |
Я должен напомнить о том, что случилось, когда Пауни в прошлый раз принимал турнир. |
чуть-чуть квасцов, чтобы ускорить процесс застывания. |
|
And the fact that my dad was driving 15 miles under the speed limit was only prolonging my hell. |
И тот факт, что мой отец, вёл машину со скоростью 15 км/ч, только растягивал этот ад. |
Speed limits can improve road traffic safety and reduce the number of road traffic casualties from traffic collisions. |
Ограничение скорости может повысить безопасность дорожного движения и уменьшить число жертв дорожно-транспортных происшествий. |
All of the music taken from MK3 on the CD-ROM MKT games is noticeably slowed down in both speed and pitch. |
Вся музыка, взятая из MK3 на CD-ROM MKT games, заметно замедляется как по скорости, так и по высоте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring up to speed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring up to speed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, up, to, speed , а также произношение и транскрипцию к «bring up to speed». Также, к фразе «bring up to speed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.