Budgetary standpoint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Budgetary standpoint - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бюджетная позиция
Translate

- budgetary [adjective]

adjective: бюджетный

- standpoint [noun]

noun: точка зрения



In Germany budgetary troubles, in France political troubles...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии- финансовые проблемы, во Франции, политические проблемы...

He was a student of Kant and judged everything from the standpoint of pure reason. He was fond of expounding his doctrines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последователь Канта, он судил обо всем с точки зрения чистого разума и страстно любил развивать свои теории.

By contrast, the long-term response determines the overall feasibility of a system from the standpoint of life cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, долгосрочная реакция определяет общую осуществимость системы с точки зрения жизненного цикла.

Concern has also produced a report on extreme poverty in which they explain their own conception of extreme poverty from a NGO's standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерн также подготовил доклад о крайней нищете, в котором они объясняют свою собственную концепцию крайней нищеты с точки зрения НПО.

Now, from a logistics standpoint, density is good for deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения логистики, высокая плотность облегчает поставки.

The Tribunal also continues to suffer from a lack of budgetary resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибунал также продолжает страдать от нехватки бюджетных ресурсов.

Formidable challenges remain, however, in the areas of resettlement, budgetary support, national capacity-building and industrial production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невероятно сложные проблемы, однако, по-прежнему остаются в области расселения беженцев, бюджетного обеспечения, создания национального потенциала и увеличения промышленного производства.

Capacity teams varied in strength and consistency across the system, as a result of budgetary allocations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы по вопросам потенциала имеют в подразделениях системы различную численность и не отличаются единообразием, что связано с бюджетными ассигнованиями.

The budgetary build-ups required to attain expenditure targets are also closely monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также тщательно контролируется накопление бюджетных средств, необходимых для реализации установленных целевых показателей расходов.

The Organization's financial difficulties cannot, in our view, justify attempts to cut back such programmes on the pretext of budgetary stringency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему мнению, финансовые трудности Организации не могут служить оправданием для попыток сокращения этих программ под предлогом бюджетной экономии.

On the question of funding mechanisms, one delegation welcomed the prospect of ongoing informal consultations on budgetary matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении вопроса о финансовых механизмах одна из делегаций приветствовала перспективу проведения постоянных неофициальных консультаций по бюджетным вопросам.

Regulators are facing problems in dealing with alliances, since they have to regulate from a national standpoint a phenomenon which is international in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея дело с такими союзами, органы, ответственные за регулирование, сталкиваются с серьезными трудностями, поскольку им приходится регулировать с национальных позиций явление, являющееся по своему характеру международным.

The UNHCR operational reserve is a budgetary reserve approved by the Executive Committee under the annual programme budget to cover unforeseen needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперативный резерв УВКБ представляет собой бюджетный резерв, утверждаемый Исполнительным комитетом в рамках бюджета годовой программы для покрытия непредвиденных расходов.

Cooperation may also include requesting standpoints on draft legal regulations or other fundamental decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество может включать запрос отзыва о проекте правового регулирования или в отношении других основных решений.

There is, however, a risk that the attempts to simplify the design or to find budgetary savings might negatively impact compliance with these guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует риск того, что попытки упростить проект или найти пути экономии бюджетных средств могут негативно сказаться на соблюдении этих руководящих принципов.

What makes far less sense, however, is the small army of zombie policies that should have died two decades ago but keep lumbering forward against all strategic and budgetary prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что гораздо менее логично, однако, это маленькая армия зомби-политики, которая должна была умереть два десятилетия назад, но продолжает расшатывать все наше стратегическое и бюджетное благоразумие.

The budgetary estimates for the remuneration of judges for 2003 have been based on the number of meetings, as set out in annexes V and VI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сметные расходы на выплату вознаграждения судьям на 2003 год были исчислены исходя из количества заседаний, и данные о них приводятся в приложениях V и VI.

As the EU countries adopt different legal standpoints, we would advise you not to enter into a legal dispute until a uniform directive has been passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как государства объединенной Европы будут придерживаться различных юридических мнений по этому вопросу, советуем Вам воздержаться от вступления в правовой конфликт, пока не будут введены единые правила.

$Temporary budgetary support on a declining scale for three years, subject to EU supervision over budgetary expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$Временная бюджетная поддержка - по снижающейся схеме в течение трех лет как субъект надзора ЕС над бюджетными расходами.

I have in my hand the minutes from a recent meeting to discuss the budgetary pressures on the Metropolitan Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в руках протоколы недавнего собрания, на котором обсуждалось давление, которое оказывают бюджетные ограничения на лондонскую полицию.

If the senate doesn't break their budgetary tie in the next ten hours, the government will officially shut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сенат не развяжет свой бюджетный узел за 10 часов, правительство будет официально закрыто.

You know the budgetary constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты прекрасно знаешь, что бюджет урезан.

Looking at our budgetary goals, this is a three-phase process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из возможностей нашего бюджета, процесс делится на три этапа.

I mean, from a business standpoint, it is the fastest-growing market in music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С деловой точки зрения это самый быстро развивающийся рынок в музыкальной индустрии.

This is why speciesism has always been very pragmatic, at least from a... a legal standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему к животным всегда относились прагматично, по крайней мере, с точки зрения закона.

From a neurobiological standpoint, Leonard, you may be alone because your psychological state is causing an actual pheromone-based stink of desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нейробиологической точки зрения, Леонард, ты можешь быть один, потому что из-за психического состояния ты источаешь основанный на феромонах запах отчаяния.

That is because, when speaking about a character one is more vulnerable, is strongly urged by one's unconsciousness and without even realizing it, is forced to take an ideological standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь разговор о герое делает тебя уязвимым, заставляет неосознанно, на подсознательном уровне, принять некую идеологию.

To tell this story is by no means so easy as it should be-were the ordinary standpoint adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказать эту историю отнюдь не так легко, как может казаться, - если подходишь с обычной точки зрения.

Looking back as I do from my present standpoint of knowledge I can see a good many little signs and indications that I was quite blind to at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оглядываясь назад теперь, когда я уже все знаю, я вижу довольно много мелких деталей, свидетельствующих о том, насколько слепа я была в те дни.

You should tackle this from a free-association standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен заняться этим исходя из точки зрения свободной ассоциации.

I think, from the human standpoint, if we go on a scale from poor to good to very good to excellent to outstanding, it's in the very good to excellent range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, с человеческой точки зрения, если мы проведем оценку по шкале от плохо до хорошо и очень хорошо, до отлично и превосходно, это будет в диапазоне между хорошо и отлично.

From the standpoint of the stay-at-home twin, there is nothing puzzling about the twin paradox at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения близнеца-домоседа в парадоксе близнецов вообще нет ничего загадочного.

Most Sunni theologians analyzed theodicy from an anti-realist metaethical standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство суннитских теологов анализировали теодицею с антиреалистической метаэтической точки зрения.

Lionel Shriver, American journalist and author, wrote a column in Standpoint magazine strongly criticizing the fat acceptance movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайонел Шрайвер, американский журналист и писатель, написал колонку в журнале точка зрения, в которой резко критиковал движение за принятие толстых.

Bergeron is currently very much still involved in baseball, now from a coaching standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Бержерон очень много занимается бейсболом, теперь с тренерской точки зрения.

From the zero waste standpoint, the reuse of bottles is beneficial because the material usage per trip can be less than other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения нулевых отходов повторное использование бутылок выгодно, поскольку расход материала на поездку может быть меньше, чем в других системах.

The latter interpretation is particularly common among those working from a Chan standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя интерпретация особенно распространена среди тех, кто работает с точки зрения Чань.

Crusius first came to notice as an opponent of the philosophy of Gottfried Leibniz and Christian Wolff from the standpoint of religious orthodoxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крузиуса впервые стали замечать как оппонента философии Готфрида Лейбница и Христиана Вольфа с позиций религиозной ортодоксии.

His theoretical standpoints are divided into five sections outlined below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теоретические точки зрения разделены на пять разделов, изложенных ниже.

Wylie has perhaps provided the most succinct articulation of second-wave standpoint theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайли, возможно, дал наиболее сжатое изложение теории точки зрения второй волны.

The standpoints taken by Islamic jurists on bioethical issues are not always unanimous decisions and at times may differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиции исламских юристов по биоэтическим вопросам не всегда единодушны и порой могут отличаться.

From a behavioral standpoint, one of the most valuable dinosaur fossils was discovered in the Gobi Desert in 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С поведенческой точки зрения, один из самых ценных ископаемых динозавров был обнаружен в пустыне Гоби в 1971 году.

The high cost of the series kept it from continuing in the face of budgetary restrictions that were imposed after removing the Fleischers from the studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая стоимость сериала удерживала его от продолжения перед лицом бюджетных ограничений, которые были введены после удаления Флейшеров из студии.

Critics argue that standpoint theory, despite challenging essentialism, relies itself on essentialism, as it focuses on the dualism of subjectivity and objectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что теория точки зрения, несмотря на вызов эссенциализму, опирается на Эссенциализм, поскольку она фокусируется на дуализме субъективности и объективности.

From this standpoint, ahankar may be reckoned as an offshoot of haumai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения аханкар можно считать ответвлением хаумаи.

In this review, Marcuse revised the interpretation of Marxism, from the standpoint of the works of the early Marx.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом обзоре Маркузе пересмотрел трактовку марксизма с точки зрения работ раннего Маркса.

After a three-year gap, in part due to budgetary concerns, a second series was broadcast, written by Curtis and Ben Elton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трехлетнего перерыва, отчасти из-за бюджетных проблем, была показана вторая серия, написанная Кертисом и Беном Элтоном.

The subsequent 2010 Department of Defense Financial Report shows the total budgetary resources for fiscal year 2010 were $1.2 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующий финансовый отчет Министерства обороны за 2010 год показывает, что общий объем бюджетных ресурсов за 2010 финансовый год составил 1,2 трлн долл.

Contemporary standpoint theory often focuses on the social positions such as gender, race, class, culture, and economic status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная теория точек зрения часто фокусируется на таких социальных позициях, как пол, раса, класс, культура и экономический статус.

Reasons include budgetary constraints, the modules becoming unnecessary, and station redesigns after the 2003 Columbia disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины включают в себя бюджетные ограничения, ставшие ненужными модули и перестройку станции после катастрофы в Колумбии в 2003 году.

At the end of the season, Bela was killed off, and Cassidy was let go for budgetary reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце сезона бела был убит, а Кэссиди был отпущен по бюджетным причинам.

The primary purpose of this article is to discuss semen from a scientific standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю это, потому что я спросил его об этом, и он объяснил мне это. Его имя при рождении было тогда таким же, как и сейчас.

The book also offers a good picture of Knutzen's theological standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга также дает хорошее представление о теологической точке зрения Кнутцена.

From this standpoint, Grete's transition, her metamorphosis from a girl into a woman, is the subtextual theme of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой точки зрения переход Греты, ее метаморфоза из девочки в женщину - это подтекстовая тема рассказа.

As such, high-yield clean bombs appear to have been of little value from a military standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковые, высокоэффективные чистые бомбы, по-видимому, не представляли большой ценности с военной точки зрения.

Nagarjuna’s arguments entertain certain abhidharmic standpoints while refuting others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргументы Нагарджуны поддерживают некоторые абхидхармические точки зрения, в то же время опровергая другие.

However, from a practical standpoint, the gravitational fields of small objects are extremely weak and difficult to measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с практической точки зрения гравитационные поля малых объектов чрезвычайно слабы и трудно поддаются измерению.

Purely from the standpoint of detection, towed hydrophone arrays offer a long baseline and exceptional measurement capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто с точки зрения обнаружения, буксируемые гидрофонные массивы предлагают длинную базовую линию и исключительную измерительную способность.

Other critiques come from an economic standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это гарантирует непрерывность цикла зарядки и разрядки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «budgetary standpoint». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «budgetary standpoint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: budgetary, standpoint , а также произношение и транскрипцию к «budgetary standpoint». Также, к фразе «budgetary standpoint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information