Can lead to obesity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Can lead to obesity - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может привести к ожирению
Translate

- can

мочь

  • can purchase - можно приобрести

  • can begin - может начаться

  • can witness - может свидетельствовать

  • can be - возможно

  • can be answered - можно ответить

  • can seek redress - может требовать возмещения ущерба

  • can still feel - могут по-прежнему чувствовать себя

  • can establish that - можно установить, что

  • can be advanced - может быть передовой

  • can also decide - может также принять решение о

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.

- lead [noun]

noun: свинец, руководство, шаг, пример, опережение, жила, направление, инициатива, ход, поводок

verb: вести, приводить, руководить, возглавлять, проводить, направлять, управлять, командовать, приводить к, опережать

adjective: свинцовый

  • lead to - привести к

  • lead support - свинец поддержка

  • procurement lead time - время закупки свинца

  • lead behind - свинца позади

  • in the lead-up to the conference - в преддверии конференции

  • be the lead agency - ведущее учреждение

  • situations which might lead - ситуации, которые могут привести

  • can lead to improper - может привести к неправильному

  • tried to lead - пытались привести

  • as lead partner - в качестве ведущего партнера

  • Синонимы к lead: the leading position, in front, the van, ahead, first place, winning, the vanguard, dominance, primacy, whip hand

    Антонимы к lead: end, rear, last place, follow, be conveyed, be piloted, last, last position, obey, comply

    Значение lead: the initiative in an action; an example for others to follow.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- obesity [noun]

noun: ожирение, тучность, полнота



Stress and emotional brain networks foster eating behaviors that may lead to obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс и эмоциональные сети мозга способствуют пищевому поведению, которое может привести к ожирению.

Giving solid foods prematurely can lead to weight gain and obesity, this is why breast milk or infant formula is preferred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преждевременное употребление твердой пищи может привести к увеличению веса и ожирению, поэтому предпочтение отдается грудному молоку или детским смесям.

Stress has been found to be associated to increasing emotional reward of palatable foods, which in turn can also lead to obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что стресс связан с повышением эмоционального вознаграждения за вкусную пищу, что, в свою очередь, также может привести к ожирению.

These results may provide the mechanistic explanation for the claim that antibiotics can lead to obesity in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты могут дать механистическое объяснение утверждению, что антибиотики могут привести к ожирению у людей.

America is the world's leader in obesity, but Europe is quickly catching up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка является лидером в мире по ожирению, но и Европа быстро наверстывает упущенное.

Critical loads for heavy metals which ultimately lead to concentrations in soil solution that may affect soil organisms were calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были рассчитаны критические нагрузки для тяжелых металлов, приводящие в конечном счете к таким концентрациям в почвенном растворе, которые могут неблагоприятно влиять на почвенные организмы.

Fait accompli does not lead to peace; understanding might lead to peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика свершившихся фактов не ведет к миру; а вот взаимопонимание могло бы привести к миру.

The United Nations should take the lead in international efforts to combat such crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организации Объединенных Наций следует взять на себя ведущую роль в международных усилиях по борьбе с такого рода преступностью.

Temperament, obesity, heart disease, intelligence, homosexuality or criminal behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темперамент, ожирение, сердечно-сосудистые заболевания, умственные способности, гомосексуализм или криминальное поведение.

The World Health Organization has defined a BMI of 30 or greater as obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная Организация Здравоохранения определила, что ожирением считается ПМТ 30 и выше.

And today, bread now is associated with obesity, which is very strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня хлеб ассоциируется с избыточным весом, и это очень странно.

Obesity is costing taxpayers millions and some are taking advantage of a system that is flawed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожирение обходится налогоплательщикам в миллионы долларов а многие люди спешат воспользоваться слабостью системы в своих целях.

I was devastated by the certainty it would unavoidably lead to her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я была абсолютно уверена, что это приведет к ее гибели.

The male lead, Guo Rong, of my previous novel I can only pick the one after the fourth draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А главный герой, Гуо Жонг, из моего прошлого романа, он получился с четвёртой попытки.

We needed our interrogators and our operatives in the field working together in real time, so we removed any latency between the time we received a lead and our ability to act on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было, чтобы следователи и оперативники работали вместе, не теряя времени, так чтобы, как только мы получали наводку, то сразу брали её в оборот.

I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor... in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку.

Morbid obesity is a legally defined disability, which means if we'd denied access to the MRI, he could have sued us for discrimination as well as malpractice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезненая тучность, определена законом как инвалидность. Это значит, если мы не допускаем его к ЯМР, он может засудить нас как за дескриминацию, так и за преступную халатность.

Don't flatter yourself that they have no such plan, they must of necessity have one; and if chance willed them... not to have formed one, the very force of things... would lead them to one;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обольщайтесь, что у противников нет плана, у них он должен быть с необходимостью, но если им не удалось создать такового, сама сила обстоятельств приведёт их к нему;

A year later, on the fifteenth of June in the year 1773 Redmond Barry had the honor to lead to the altar the Countess of Lyndon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя, 15 июня 1773 года Редмонд Барри имел честь вести к алтарю графиню Линдон.

It's gonna give you a 24-hour lead on the feds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даст тебе 24-часовую фору перед федералами.

Sir, I observe men with A.K.S. They're in the lead vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, наблюдаю мужчин с АКС. Они во главе колонны.

Obesity in Mexico is a relatively recent phenomenon, having been widespread since the 1980s with the introduction of processed food into much of the Mexican food market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожирение в Мексике-относительно недавнее явление, получившее широкое распространение с 1980-х годов, когда на мексиканском продовольственном рынке появилась большая часть переработанных продуктов питания.

Whether these differences are the direct cause or the result of obesity has yet to be determined unequivocally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являются ли эти различия прямой причиной или результатом ожирения, еще предстоит определить однозначно.

Educational weight bias also persists according to a range of studies conducted observing the effects of obesity and educational attainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно целому ряду исследований, проведенных с целью изучения влияния ожирения и уровня образования, также сохраняется смещение веса в образовании.

Technology as an obesity factor plays the biggest role in those adults who spend most of their working day at a desk- behind a computer screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология как фактор ожирения играет самую большую роль у тех взрослых людей, которые большую часть своего рабочего дня проводят за письменным столом - за экраном компьютера.

Several recent studies have shown that the rise in obesity in the US is slowing, possibly explained by saturation of health-oriented media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько недавних исследований показали, что рост ожирения в США замедляется, возможно, это объясняется насыщением средств массовой информации, ориентированных на здоровье.

Dramatic increases in overweight and obesity among Canadians over the past 30 years have been deemed to constitute an epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкое увеличение избыточного веса и ожирения среди канадцев за последние 30 лет было расценено как эпидемия.

In addition to age, other personal risk factors for injury include obesity particularly its associated risk with back injury, and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к возрасту, другие личные факторы риска травмы включают ожирение, особенно связанный с ним риск травмы спины и депрессии.

Changing lifestyles, owing to urbanisation, as well as diet issues are the main reasons for obesity in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение образа жизни, вызванное урбанизацией, а также проблемы с питанием являются основными причинами ожирения в Пакистане.

Children and teens are now experiencing obesity at younger ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети и подростки в настоящее время испытывают ожирение в более молодом возрасте.

In people with greater degrees of obesity, however, risk of further events is increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с большей степенью ожирения, однако, риск дальнейших событий увеличивается.

Obesity is culturally seen as a representation of beauty and success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В культуре ожирение рассматривается как символ красоты и успеха.

The dangers of obesity were also addressed through the distribution of brochures and fitness advice and public posting of awareness posters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность ожирения была также устранена путем распространения брошюр и рекомендаций по фитнесу, а также путем публичного размещения информационных плакатов.

In order to combat the worldwide epidemic of childhood obesity it is imperative that the issue is addressed in its early stages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для борьбы с глобальной эпидемией детского ожирения крайне важно, чтобы эта проблема была решена на ранних стадиях.

In 2016, studies showed a declining rate in childhood obesity in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году исследования показали снижение уровня детского ожирения в Канаде.

At an individual level, a combination of excessive food energy intake and a lack of physical activity is thought to explain most cases of obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На индивидуальном уровне считается, что большинство случаев ожирения объясняются сочетанием чрезмерного потребления энергии из пищи и недостаточной физической активности.

The UK had the fifth highest rate of obesity in Europe in 2015. 24.9% of the adult population had a body mass index of 30 or more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Великобритания занимала пятое место по уровню ожирения в Европе. 24,9% взрослого населения имели индекс массы тела 30 и более.

Such prevalence rates remain unacceptably high and confirm the need of prevention interventions targeting obesity in this setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие показатели распространенности остаются неприемлемо высокими и подтверждают необходимость профилактических мероприятий, направленных на борьбу с ожирением в этих условиях.

Risk factors include a family history, obesity, type 2 diabetes, not enough exercise, and erectile dysfunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы риска включают семейный анамнез, ожирение, сахарный диабет 2 типа, недостаточную физическую нагрузку и эректильную дисфункцию.

Most recently, it has been suggested that exposure to DDT in utero can increase a child's risk of childhood obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно было высказано предположение, что воздействие ДДТ в утробе матери может увеличить риск детского ожирения.

The low prices of corn and soybeans led to the creation of high fructose corn syrup and hydrogenated vegetable oils—ingredients that have been linked to obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие цены на кукурузу и соевые бобы привели к созданию кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы и гидрогенизированных растительных масел—ингредиентов, которые были связаны с ожирением.

Abnormal appetite could be defined as eating habits causing malnutrition and related conditions such as obesity and its related problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненормальный аппетит можно определить как пищевые привычки, вызывающие недоедание и связанные с ним состояния, такие как ожирение и связанные с ним проблемы.

As of 2012, diabetes - associated with obesity - was the largest single killer of Mexicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2012 год диабет-ассоциированный с ожирением-был самым крупным одиночным убийцей мексиканцев.

In Indonesia, socioeconomic status and lifestyle are risk factors in being diagnosed with obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индонезии социально-экономический статус и образ жизни являются факторами риска при постановке диагноза ожирения.

Much of the Western world has created clinical practice guidelines in an attempt to address rising rates of obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть западного мира создала клинические рекомендации в попытке решить проблему роста уровня ожирения.

In addition, Dresser's obesity made it difficult for him to attract women, leaving him depressed and alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, тучность Дрессера мешала ему привлекать женщин, оставляя его подавленным и одиноким.

While genetic influences are important to understanding obesity, they cannot explain the current dramatic increase seen within specific countries or globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя генетические факторы имеют важное значение для понимания ожирения, они не могут объяснить нынешний резкий рост, наблюдаемый в конкретных странах или во всем мире.

With that information, the researchers conducted regression analyses to depict obesity in relation to different socioeconomic parts, such as education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя эту информацию, исследователи провели регрессионный анализ, чтобы показать ожирение в связи с различными социально-экономическими аспектами, такими как образование.

Research indicates that the current obesity epidemic is increasing as a result of the fast food industry expanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что нынешняя эпидемия ожирения усиливается в результате расширения индустрии быстрого питания.

Risk factors include a family history of allergies, vitamin D deficiency, obesity, and high levels of cleanliness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факторы риска включают в себя семейный анамнез аллергии, дефицит витамина D, ожирение и высокий уровень чистоты.

In urban areas, overweight status and obesity are over three times as high as rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городских районах уровень избыточной массы тела и ожирения более чем в три раза выше, чем в сельских районах.

SCD-1 deficiency results in reduced adiposity, increased insulin sensitivity, and resistance to diet-induced obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит SCD-1 приводит к снижению ожирения, повышению чувствительности к инсулину и устойчивости к ожирению, вызванному диетой.

The intended result is a rapid onset of obesity, and the practice may start at a young age and continue for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемый результат-быстрое начало ожирения, и эта практика может начаться в молодом возрасте и продолжаться годами.

It may also coexist with low back pain, arthritis, and obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может сосуществовать с болью в пояснице, артритом и ожирением.

Obesity and diabetes are associated with lifestyle and genetic factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожирение и диабет связаны с образом жизни и генетическими факторами.

Non-inflammatory conditions that can cause raised ESR include anemia, kidney failure, obesity, ageing, and female sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невоспалительные состояния, которые могут вызвать повышенную СОЭ, включают анемию, почечную недостаточность, ожирение, старение и женский пол.

And not mentioning ketosis is a serious lack when we consider Obesity, a major source of diseases in several countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не говоря уже о кетозе-это серьезный недостаток, когда мы рассматриваем ожирение, основной источник заболеваний в нескольких странах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can lead to obesity». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can lead to obesity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, lead, to, obesity , а также произношение и транскрипцию к «can lead to obesity». Также, к фразе «can lead to obesity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information