Cattle breeder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cattle breeder - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скотовод
Translate

  • cattle breeder [kætl ˈbriːdə] сущ
    1. животноводм, скотоводм
      (breeder)

noun
скотоводcattleman, herdsman, cattle breeder, grazier, stockman
- cattle [noun]

noun: крупный рогатый скот, рогатый скот, скоты

  • beef cattle - крупный рогатый скот

  • cattle plague - чума рогатого скота

  • polled cattle - комолый скот

  • feeder cattle - откормочный скот

  • pedigree cattle - племенной рогатый скот

  • cattle truck - автомобиль для перевозки скота

  • cattle house - коровник

  • cattle unloading chute - разгрузочный трап для скота

  • cattle drover - погонщик скота

  • pasture cattle - пастбищный скот

  • Синонимы к cattle: stock, bulls, oxen, cows, livestock, kine

    Антонимы к cattle: wildlife, animals living in a natural state, not domestic animals, not domesticated animals, predators, species of wild animals, undomesticated animals, wild animal species, wild animals, wild beasts

    Значение cattle: large ruminant animals with horns and cloven hoofs, domesticated for meat or milk, or as beasts of burden; cows.

- breeder [noun]

noun: производитель, тот, кто разводит животных

  • sodium cooled fast breeder reactor - быстрый бридерный реактор с натриевым охлаждением

  • breeder fuel element - тепловыделяющий элемент реактора-размножителя

  • cat breeder - заводчик кошек

  • breeder reactor design - конструкция бридерного реактора

  • breeder reactor fuel cycle - топливный цикл бридерного реактора

  • breeder reactor project - проект бридерного реактора

  • breeder test reactor - бридерный испытательный реактор

  • cotton breeder - хлопковод

  • epithermal breeder reactor core - активная зона эпитермального бридерного реактора

  • fast breeder nuclear reactor core - активная зона быстрого бридерного ядерного реактора

  • Синонимы к breeder: rancher, cattleman, stock breeder, farmer, grazier, stockman, grower, producer, stockbreeder, trainer

    Антонимы к breeder: as queer as a nine dollar bill, as queer as a square egg, aro, as queer as a clockwork orange, as queer as a football bat, as queer as a nine bob note, as queer as a three dollar bill, bent as a nine bob note, camp as a row of tents, darren day

    Значение breeder: a person who breeds livestock, racehorses, other animals, or plants.


  • cattle breeder сущ
    • breeder · animal breeder
    • stockbreeder · cattleman · herdsman · rancher · cattle farmer · grazier · stockman

cattleman, grazier, cattle farmer


Psorergates bovis causes pruritus, but little clinical harm to cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psorergates bovis вызывает зуд, но мало клинического вреда для крупного рогатого скота.

Steak is made by killing cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы его приготовить, убивают коров.

The three bought a coffee and cattle farm in Serra Negra in 1962, with Mengele owning a half interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году они втроем купили кофейню и скотоводческую ферму в Серра-негра, причем Менгеле владел половиной доли.

For trespassing, not for stealing horses and cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нарушителей границы, но не для угонщиков лошадей и скота.

Forty-five minutes I heard about diseased cows on dairy farms, the horrors of genetic engineering and the overuse of antibiotics in cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок пять минут я слушал о больных коровах на молочных фермах, ужасах генной инженерии и слишком большом количестве антибиотиков для животных на них.

It's like someone's fattening the cattle for the slaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно кто-то откармливает скот для убоя.

If you can fill the order please deliver the cattle to the bearer; and a check will be forwarded to you at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы можете выполнить заказ, не откажите передать скот подателю сего. - Чек будет выслан Вам немедленно.

Forthwith, in every province of Italy, one third of all those employed at laboring with cattle or in agriculture must be freedmen or citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне и впредь в каждой италийской провинции одна треть всех занятых на работах со скотиной или земледелием должна состоять из вольноотпущенных или полноправных граждан.

We have pasture land. Cattle, dairy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выращиваем крупный рогатый скот, молочные продукты.

Where were we when every village in Germany has a railroad terminal where cattle cars were filled with children being carried off to their extermination?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где же мы были, когда на каждом немецком вокзале стояли вагоны для перевозки скота, заполненные детьми, которых везли на бойню?

I can visualize the flight zones of cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу видеть их зону бегства как на картинке.

We can no more explain his antipathy to you than we can his bloodlust for maiming cattle and horses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не сможем узнать о причинах его антипатии к вам также как и его страсть к мучению животных.

Beyond the stalls of sheep and cattle, pigs and goats, the prime and perfect live-stock competing for prizes, lay tents full of handicrafts and cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За стойлами для отборных, первоклассных овец и коров, свиней и коз, соперничающих за награды, разбиты были палатки со всяческой снедью и кустарными поделками местных умельцев.

As in Willa accusing her neighbor Holly of cattle rustling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Уилла обвиняет соседку Холли в краже скота?

Indeed, I found afterwards that horses, cattle, sheep, dogs, had followed the Ichthyosaurus into extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии я узнал, что лошади, рогатый скот, овцы, собаки в это время уже вымерли, как вымерли когда-то ихтиозавры.

An uninterrupted stream of horses and herds of cattle stretched across the plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без счету кони и несметные таборы телег тянулись по полям.

He was raised and lives at a cattle ranch and slaughterhouse in Bishopville just outside of Bakersfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С детства живёт на ранчо со скотобойней, это в Бишопвилле под Бейкерсфилдом.

The cattle mutilation lecture doesn't start for an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекция об убийстве скота начнётся через час.

The runoff from Stack's cattle ranch is already affecting the groundwater ph balance, and another thing that you never bring up in these- yes, now I bring- uh, point of order, chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоки с ранчо Стека уже влияют на кислотный баланс грунтовых вод, и ещё момент, который вы никогда не упоминаете на этих... Наведите порядок, председатель, сейчас моя очередь.

I was a horse and cattle dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я торговал ЛОШЗДЬМИ И СКОТОМ.

Where they shoot the cattle with that big air gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место, где коровам стреляют в голову Такой большой пневмо-пушкой?

First of all he went to the cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего он прошел к скотине.

Now, immense herds of cattle were driven hundreds of miles to meet the lines bound for markets in the East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь огромные стада проделывали сотни миль пути на Запад, туда, где они были нужны.

Here, supersized ranches across the country hold 30 million cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь на огромных ранчо по всей стране насчитывается 30 миллионов голов скота.

For your information, the food on the island is sufficient for a fortnight, not counting live cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справка: продовольствия на острове хватит на две недели, не считая живого скота.

He seems to have lost his cattle and is under the mistaken impression that I am somehow responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, он потерял свой скот и имеет ошибочное мнение, будто бы я за это ответственен.

As on the previous day, just for the joy of it, he followed cattle-trails at haphazard and worked his way up toward the summits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и накануне, он блуждал по лесу без всякой цели, гнал лошадь по коровьим тропам, взбирался на горные вершины.

You let them live, people pay off better than cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не мешать им жить, то в отношении людей это окупится лучше, чем со скотом.

He'll need all his flying skills, his ability to read the cattle, and his mate Rankin, if he's to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему понадобятся все лётные навыки, умение понимать поведение скотины, и друг Рэнкин, чтобы все получилось.

A cattle station is like a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотоводческое ранчо - как страна.

And he was dumping some kind of powder into the cattle feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высыпал какой-то порошок в кормушку для скота.

For selling cattle with no receipts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа скота без фактур, махинации с налогами,..

They were a large breed of cattle, went extinct back in the 1600s, apparently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупный рогатый скот. вымерли ещё в семнадцатом веке.

Uh, cattle herds, pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупный рогатый скот, свиньи.

At the time of Majapahit, in addition to class gusti, people do not have property rights, such as houses, cattle, and so on, because all of them belonged to the palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Маджапахита, кроме сословных Густи, у людей не было прав собственности, таких как дома, скот и так далее, потому что все они принадлежали дворцу.

The land can still be used for farming and cattle grazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля все еще может быть использована для земледелия и выпаса скота.

The buffalo can better adapt to wet conditions and poor-quality vegetation than cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буйволы лучше адаптируются к влажным условиям и некачественной растительности, чем крупный рогатый скот.

Cattle are the intermediate hosts, where larval development occurs, while humans are definitive hosts harbouring the adult worms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупный рогатый скот является промежуточным хозяином, где происходит личиночное развитие, в то время как люди являются окончательными хозяевами, укрывающими взрослых червей.

Thirty-five armed trekkers repulsed the Ndebele assault on their laager with the loss of two men and almost all the trekkers' cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать пять вооруженных путников отбили нападение ндебеле на их лагерь, потеряв двух человек и почти весь скот путников.

During his ownership Bixby transitioned the cow herd from Hereford to Angus Cattle due to changing market demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего владения Биксби перевел стадо коров из Херефорда в Ангус из-за изменения требований рынка.

In April 1975, he followed the example of his elder brother Tadao and left Japan for Brazil, where he raised cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1975 года он последовал примеру своего старшего брата Тадао и уехал из Японии в Бразилию, где разводил скот.

This family includes the species Psorergates bovis which infests cattle and Psorergates ovis which infests sheep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это семейство включает виды Psorergates bovis, которые заражают крупный рогатый скот, и Psorergates ovis, которые заражают овец.

The Spade Ranch is named for the cattle brand that founders Bartlett Richards and William Comstock used to mark their cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранчо Spade названо в честь бренда крупного рогатого скота, который основатели Bartlett Richards и William Comstock использовали для маркировки своего скота.

As early as the 1880s, Richards established the Spade Ranch's cattle shipping point in Ellsworth, southwest of the Spade Ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1880-х годах Ричардс основал пункт отгрузки скота на ранчо Спейд в Элсуорте, к юго-западу от ранчо Спейд.

Production of rubber rose from 54,917 tons in 1954 to 75,374 in 1950, and cattle and pigs registered a threefold jump over the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство каучука выросло с 54 917 тонн в 1954 году до 75 374 тонн в 1950 году, а поголовье крупного рогатого скота и свиней за тот же период увеличилось в три раза.

Limousin cattle evolved in the French region now known as Limousin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимузенский скот развился во французском регионе, известном теперь как Лимузен.

Margot sodomizes Mason with a cattle prod, stimulating his prostate and causing him to ejaculate, providing her with the sperm she needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марго содомизирует Мейсона толчком для скота, стимулируя его простату и заставляя его эякулировать, обеспечивая ее спермой, в которой она нуждается.

Before starting on the task, Heracles had asked Augeas for one-tenth of the cattle if he finished the task in one day, and Augeas agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем приступить к этой работе, Геракл попросил у Авгия одну десятую часть скота, если он закончит ее за один день, и тот согласился.

This was generally low-quality land, used for grazing pigs and cattle, and was leased to tribe members for a year at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец, который работал вместе со мной, обнаружил, что со мной что-то не так, и велел мне идти домой.

Cattle raising is also an important source of income for many people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведение крупного рогатого скота также является важным источником дохода для многих людей.

An incident with the invading Nazi troops, who hit her grandmother while they were confiscating the cattle, led her to hate the Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инцидент с вторгшимися нацистскими войсками, которые ударили ее бабушку, когда они конфисковали скот, заставил ее возненавидеть немцев.

The breed can also work cattle and serve as a guard dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта порода также может работать со скотом и служить сторожевой собакой.

Any Herero found inside the German frontier, with or without a gun or cattle, will be executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой гереро, обнаруженный на германской границе, с оружием или без него, будет казнен.

In livestock, cattle and sheep commonly show indications when they are copper deficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В животноводстве крупный рогатый скот и овцы обычно проявляют признаки дефицита меди.

In 1997, regulations prohibited the feeding of mammalian byproducts to ruminants such as cattle and goats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году правила запрещали скармливать побочные продукты млекопитающих жвачным животным, таким как крупный рогатый скот и козы.

Microchimerism occurs in most pairs of twins in cattle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микрохимеризм встречается в большинстве пар близнецов у крупного рогатого скота.

When the tannins are metabolized in cattle, the tannic acid produced can cause ulceration and kidney failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дубильные вещества метаболизируются у крупного рогатого скота, образующаяся дубильная кислота может вызвать изъязвление и почечную недостаточность.

They protected caravans, cattle, and villages in the desert and tutelary shrines were kept in their honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они защищали караваны, скот и деревни в пустыне, и в их честь хранились святыни-покровители.

It has also developed and published several heritage definitions, including parameters for heritage breeds of cattle and poultry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также разработала и опубликовала несколько определений наследия, включая параметры для наследуемых пород крупного рогатого скота и птицы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cattle breeder». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cattle breeder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cattle, breeder , а также произношение и транскрипцию к «cattle breeder». Также, к фразе «cattle breeder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information