Centimeters in length - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
centimeters in length - сантиметров в длину
of few centimeters - от нескольких сантиметров
centimeters per second - число сантиметров в секунду
centimeters of snow - сантиметров снега
several centimeters - несколько сантиметров
centimeters tall - сантиметров в высоту
centimeters wide - сантиметров в ширину
centimeters and a weight - сантиметров и вес
a few centimeters - несколько сантиметров
centimeters in diameter - сантиметров в диаметре
Синонимы к centimeters: centimetre, inches, centimeter, centimetres, feet, ells, meters, millimeters, cm, cms
Значение centimeters: A centimetre (international spelling) or centimeter (American spelling) (SI symbol cm) is a unit of length in the International System of Units (SI), equal to one hundredth of a metre, centi being the SI prefix for a factor of 1/100. The centimetre was the base unit of length in the now deprecated centimetre–gram–second (CGS) system of units.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
fall in - падать
put in an appearance - проявлять себя
kick in the teeth - ударить по зубам
fall in with - вступать с
in drink - в напитке
in wine - в вине
throw in the towel - сдаться
put in a claim - предъявить иск
in the days of yore - в дни
go in a roundabout way - колесить
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: длина, расстояние, продолжительность, отрезок, долгота, кусок, протяжение, длина корпуса, отрез
landing field length factor - коэффициент запаса длины летной плосы в направлении посадки
odd length - длина, равная нечетному числу футов
of finite length - конечной длины
appropriate length of time - соответствующий отрезок времени
of defined length - определенной длины
arms length's - оружия длина-х
strap length - ремень длина
weight length - длина вес
the length of pre-trial detention - длина предварительного заключения
any length of time - любой отрезок времени
Синонимы к length: extent, reach, span, linear measure, range, stretch, distance, expanse, area, scope
Антонимы к length: width, thickness
Значение length: the measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions of a body.
The average leg length for the spider in general is six to seven centimeters. |
Средняя длина ноги у паука вообще составляет шесть-семь сантиметров. |
The soldier caste is roughly a centimeter in length, with an enlarged head to house powerful serrated mandibles. |
Каста солдат примерно сантиметр в длину, с увеличенной головой, чтобы вместить мощные зубчатые жвалы. |
It reaches up to 18 centimeters in length. |
Он достигает до 18 сантиметров в длину. |
As the specific name indicates, A. minor was a very small crocodylomorph, with an adult body length estimated at around 70 centimeters. |
Как указывает конкретное название, А. минор был очень маленьким крокодиломорфом, с длиной взрослого тела, оцениваемой примерно в 70 сантиметров. |
The simple, ovate to almost circular, pointed leaf blade has a length of 5 to 10 centimeters and a width of 3 to 7 centimeters with a rounded to heart-shaped base. |
Простая, яйцевидная до почти круглой формы, заостренная листовая пластинка имеет длину от 5 до 10 сантиметров и ширину от 3 до 7 сантиметров с округлым до сердцевидного основанием. |
The retracted length is 15 centimeters shorter than it needs to be. |
Длина во втянутом состоянии на 15 см короче, чем должна быть. |
Он может достигать максимальной длины в 3,5 сантиметра. |
|
Specimens of G. stuertzi ranged in size from 30 to 100 centimeters in length. |
Экземпляры G. stuertzi имели размеры от 30 до 100 сантиметров в длину. |
Their length is often hard to define, but estimates vary from several millimeters to around 1 centimeter. |
Их длину часто трудно определить, но оценки варьируются от нескольких миллиметров до примерно 1 сантиметра. |
A unit of length occasionally used in the literature on seabed cores is cmbsf, an abbreviation for centimeters below sea floor. |
Единица длины, иногда используемая в литературе по кернам морского дна, - это cmbsf, аббревиатура для обозначения сантиметров ниже морского дна. |
Each hairy leaf is divided into three rounded leaflets which are toothed or lobed and measure up to 2 centimeters in length. |
Каждый волосатый лист делится на три округлых листочка, которые имеют зубчатые или лопастные формы и достигают 2 сантиметров в длину. |
The inflorescence arises from the axils of these leaf pairs, bearing three to seven flowers each between one and two centimeters in length on short pedicels. |
Соцветие возникает из пазух этих пар листьев, несущих от трех до семи цветков каждый от одного до двух сантиметров в длину на коротких цветоножках. |
The largest known species reach a length of just 40 centimetres; most species are half this size. |
Самые крупные известные виды достигают в длину всего 40 сантиметров; большинство видов имеют половину этого размера. |
Галапагосская девица достигает в длину 15 сантиметров. |
|
Spoon worms vary in size from less than a centimetre in length to more than a metre. |
Ложечные черви различаются по размеру от менее чем сантиметра в длину до более чем метра. |
The length of the flag is 90 centimetres and the width is 120 centimeters. |
Длина флага составляет 90 сантиметров, а ширина-120 сантиметров. |
The beams are 9 centimetres wide for most of their length and 12 cm wide at the ends of the beams. |
Балки имеют ширину 9 см для большей части их длины и ширину 12 см на концах балок. |
The worms live in the large bowel and are about four centimetres in length. |
Черви живут в толстом кишечнике и имеют около четырех сантиметров в длину. |
The band of lichen striatus varies from a few millimeters to 1- 2 cm wide and extends from a few centimeters to the complete length of the extremity. |
Полоса лишайника полосатого колеблется от нескольких миллиметров до 1-2 см в ширину и простирается от нескольких сантиметров до полной длины конечности. |
They can vary in length from a few centimeters to several meters, the longest recorded in was 4 meters long. |
Они могут варьироваться в длину от нескольких сантиметров до нескольких метров, самый длинный из них был зафиксирован в 4 метра длиной. |
Эта рыба достигает около 8 сантиметров в длину. |
|
My lint is approximately 1/2 centimeter in length. |
Примерно полсантиметра в длину. |
The teeth are relatively large, with a crown length up to seven centimetres. |
Кроме того, кто-нибудь знает, что происходит с Фернандо Фернандесом? |
You can see that they're actually arranged along overlapping lines, each line measuring approximately five to six centimeters in length. |
Вы увидите, что они сосредоточены вокруг пересекающихся линий, каждая линия толщиной примерно 5-6 сантиметров в длину. |
With the exception of silk, each of these fibres is short, only centimetres in length, and each has a rough surface that enables it to bond with similar staples. |
За исключением шелка, каждое из этих волокон короткое, всего лишь сантиметров в длину, и каждое имеет шероховатую поверхность, которая позволяет ему соединяться с аналогичными скобами. |
The strobilus of S. apoda is often restricted to a length of 1-2 centimeters. |
Стробилус S. apoda часто ограничен длиной 1-2 сантиметра. |
This fish reaches 8.5 centimeters in length. |
Эта рыба достигает 8,5 сантиметров в длину. |
Her abdomen is enlarged, and she has an average length of just under three centimeters. |
Ее живот увеличен, и она имеет среднюю длину чуть менее трех сантиметров. |
Furthermore, thighbone specimen OUM J13561 has a length of about eighty-six centimetres. |
Кроме того, образец бедренной кости OUM J13561 имеет длину около восьмидесяти шести сантиметров. |
Most fungi grow as hyphae, which are cylindrical, thread-like structures 2–10 µm in diameter and up to several centimeters in length. |
Большинство грибов растут в виде гифов, которые представляют собой цилиндрические нитевидные структуры диаметром 2-10 мкм и длиной до нескольких сантиметров. |
The flag has a length of 60 centimetres and a width of 80 centimetres. |
Флаг имеет длину 60 сантиметров и ширину 80 сантиметров. |
The tumor remains 4 1/2 centimeters and is still impinging on the brain stem. |
Опухоль все еще размером 4,5 см. И все еще находится возле стволовой части мозга. |
Little winged spacecraft ran its length like aphids on a twig. |
Маленький, крылатый летательный аппарат напоминал веточку, облепленную тлей. |
One of the gunner's mates was at work with a slender wooden bodkin, dragging the end of a vast length of quick match through a section of hose. |
Один из помощников артиллериста длинным деревянным шилом проталкивал быстрый огнепроводный шнур в отрезок шланга. |
A man with his arm raised above head usually picks up the length of his lower arm in height. |
Мужчина с поднятой вверх рукой обычно поднимает ее на высоту предплечья. |
If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience. |
Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа. |
Each proposal must be accompanied by an executive summary not exceeding six pages in length. |
Каждое предложение должно сопровождаться резюме, не превышающим по объему шести страниц. |
Значение TextRange нулевой длины является недопустимым для данного обработчика. |
|
He takes out the pair (he will want them today, no doubt about that), and then the sign on its length of stout cord. |
Он вынимает пару (нынче они ему понадобятся, тут сомнений нет), а потом картонку на крепком шнуре. |
Another three centimeters to the right and you would have severed your brachial artery. |
Еще три сантиметра вправо, и вы бы повредили плечевую артерию. |
An exceptionally rare male specimen of Pipa americana, thirteen centimetres long... |
Бесподобный самец, исключительный экземпляр Пипа американа, длиной в 13 сантиметров... |
Nothing was your own except the few cubic centimetres inside your skull. |
Нет ничего твоего, кроме нескольких кубических сантиметров в черепе. |
Я знаю каждый сантиметр этих гор. |
|
He had not lost the capacity for thinking, but impressions left so slight a trace on his brain that he could not hold them for any appreciable length of time. |
По-видимому, он не утратил способности мыслить; но впечатления так слабо задерживались в его мозгу, что он тотчас же забывал их. |
At length the day arrived which gave birth to my misfortune; and by an inconceivable fatality, a worthy action gave the signal. |
Наконец наступил день, положивший начало моему злосчастью, и по воле некоего непостижимого рока сигналом для него явился великодушный поступок. |
Это будут либо запонки, либо рукава в полную длину. |
|
Are you making a statement that without national healthcare, people won't be able to afford full-length skirts? |
Ты хочешь сказать, что без национального здравоохранения люди будут не в состоянии позволить себе длинные юбки? |
I mean, I just don't understand why they won't engage in an arm's-length business deal with you. |
но даже если оставить катапультирование телевизионщиков, я просто не понимаю, почему они не хотят заключить с тобой совершенно формальную сделку. |
'The doleful silence was broken at length by the sound of the kitchen latch: Heathcliff had returned from his watch earlier than usual; owing, I suppose, to the sudden storm. |
Унылую тишину нарушил наконец лязг замка на кухне: Хитклиф вернулся со своего поста раньше обычного - верно, из-за разыгравшейся метели. |
У нее масса 3 см в правой верхней доле. |
|
GOD, IT'S GETTING HARDER AND HARDER TO KEEP HER AT ARM'S LENGTH. |
Боже сановится все сложнее держать ее на расстоянии. |
Световой год это единица измерения расстояния, придурок. |
|
В трех сантиметрах от ладони! |
|
After the addition of bassist Slaughterer the band released their first full-length album, The Beherial Midnight, on June 12, 2002. |
После добавления басиста Slaughterer группа выпустила свой первый полноформатный альбом, The Beherial Midnight, 12 июня 2002 года. |
This link says that Buckingham Palace has a facade length of 460 feet. |
Эта ссылка говорит, что Букингемский дворец имеет фасад длиной 460 футов. |
The length of the bar and number of dredges towed depends on the power of the vessel and the room on the side deck for working the dredges. |
Длина штанги и количество буксируемых земснарядов зависит от мощности судна и помещения на боковой палубе для работы земснарядов. |
The type and length of the cable used must be capable of maintaining the necessary signal quality needed for the particular application. |
Тип и длина используемого кабеля должны быть способны поддерживать необходимое качество сигнала, необходимое для конкретного применения. |
As with other classical Latin poetry, the meter is based on the length of syllables rather than the stress, though the interplay of meter and stress is also important. |
Как и в других классических латинских стихах, метр основан на длине слогов, а не на ударении, хотя взаимодействие метра и ударения также важно. |
Larger specimens have an nearly circular outline and the largest may measure 21 cm in length. |
Более крупные экземпляры имеют почти круглую форму, а самые крупные могут достигать 21 см в длину. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «centimeters in length».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «centimeters in length» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: centimeters, in, length , а также произношение и транскрипцию к «centimeters in length». Также, к фразе «centimeters in length» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.