Certainly poses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Certainly poses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конечно же позы
Translate

- certainly [adverb]

adverb: конечно, безусловно, непременно, несомненно, наверное

- poses

позы

  • poses a serious - представляет серьезную

  • poses a major challenge - представляет собой серьезную проблему

  • poses no risk - не представляет никакого риска

  • striking poses - поразительные позы

  • china poses a threat - Китай представляет угрозу

  • certainly poses - конечно же позы

  • poses a threat to health - представляет угрозу для здоровья

  • poses a real threat - представляет реальную угрозу

  • this poses the question - это ставит вопрос

  • poses a real challenge - создает реальную проблему

  • Синонимы к poses: shows, masquerades, airs, disguises, bluffs, guises, affectations, counterfeits, pretenses, postures

    Антонимы к poses: conceals, certainty, challenge, check, confuse, contest, contradict, defy, deny, disagree

    Значение poses: A pose refers to a position of a human body.



The introduction of a mandatory training period prior to admission to the legal profession would certainly enhance the general quality of lawyers' services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение обязательного периода стажировки, предшествующего допуску к профессии юриста, несомненно, повысит общее качество адвокатских услуг.

I am not a spy and I'm certainly not a political demonstrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не шпион и конечно не политический демонстрант.

The three of you certainly sleep till noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете дрыхнуть до полудня.

Well there certainly are disgusting people, thought Rostov as he entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывают же такие противные лица, подумал Ростов, входя в комнату.

I certainly can't, because the people I made commitments to all those years weren't abstract populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы точно не смог, потому что люди, с которыми я работал все эти годы, были не просто какими-то людьми.

And there is certainly a lot of speculation on their end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у них тоже по этому поводу догадок много.

Up to the last moment he refused to agree with us, maintaining that she would certainly get well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до последнего времени спорил со всеми нами и уверял, что она выздоровеет непременно.

Not enough to spoil his own reputation, of course, but certainly enough to spoil his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не достаточно, чтобы навредить собственной репутации, но достаточно, чтобы навредить ему.

It is certainly right, in principle, to argue that the banks should participate in financing the resolution of the debt crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, это правильно - говорить о том, что банкам необходимо участвовать в финансировании разрешения долгового кризиса.

According to Kuwait, oil contamination destroyed the vegetative cover of the affected areas and poses a risk to groundwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждению Кувейта, нефтяное загрязнение привело к уничтожению в затронутых районах растительного покрова и создало опасность для подземных вод.

Well, certainly the U.S.D.A. Has an interest in making meat safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну разумеется, Минсельхоз заинтересован, чтобы мясо было безопасным?

His conduct was certainly not very gracious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был не слишком любезен.

Well, admitted Miss Brewster, that's certainly a very ingenious idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, - согласилась мисс Брустер. - Это очень оригинальная точка зрения.

Well, I'm not sure that it's appropriate to objectify anyone in this way, and certainly not a teacher, but, uh, in so far as this was meant as a compliment, thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, не уверена, что это уместно, кому бы это ни пришло, и уж тем более, учителю, но поскольку это было написано в качестве комплимента, то спасибо.

Certainly, the nerves were recalling the man's last act in life; the struggle to get free of the falling aeroplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка, нервы майора вспомнили последние минуты его жизни - отчаянную попытку выбраться из падающего самолета.

There certainly wasn't any reason for him to be so secretive about being seen talking to me. After all, we were on the same side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Других причин для конспирации я не видел.

All of the publicity photos captured, Simon, your... inexhaustible inventory of varied poses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все фотографии были опубликованы, Симон. Весь Ваш неисчерпаемый перечень разнообразных поз.

She said I was like Mr. Rivers, only, certainly, she allowed, not one-tenth so handsome, though I was a nice neat little soul enough, but he was an angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уверяла, что я похожа на мистера Риверса (но только он, конечно, в десять раз красивее; хотя я и премилое создание, но он - сущий ангел).

Furthermore, as Your Honour will certainly agree,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, как Ваша Честь несомненно согласится,...

I'll certainly do that, said Adam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно схожу, - сказал Адам.

If you go, you must certainly climb to the Place of Sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если окажетесь там, обязательно поднимитесь к жертвеннику.

Certainly I am aware of that, Machada snapped. But this is not one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Естественно, я знаю о нем, — резко ответил Мачадо. — Но это не одна из его копий.

As to personal accomplishments, which you with great reason dwell much on, certainly on that point M. de Gercourt is irreproachable, which he has already proved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается личных качеств, которым вы с полным основанием придаете большое значение, то с этой стороны господин де Жеркур несомненно безупречен, и он уже это доказал.

Well, you're certainly blossoming out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас не узнать. Вы просто расцвели.

In the case of the Heike crab, it was effected more or less unconsciously by the fishermen and certainly without any serious contemplation by the crabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с крабами Хэйкэ, он, так или иначе, был вызван неосознанными действиями рыбаков, которые о самих крабах и не задумывались.

Our circulation is certainly falling off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенно наши тиражи падают.

He's almost certainly consolidated by now, intimidated or eliminated anyone who would challenge him or support me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка он уже принял меры: запугал или расправился со всеми, кто мог бы меня поддержать.

was definitely a single but certainly a chart topper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

был единовременным, но в то же время определенно возглавил хит-парад.

A challenge, certainly, but not unsolvable, because all actors have distinct values, which I use to find answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот это вызов, но не неразрешимо, потому что у всех актеров есть отчетливые различия, которые я использую, чтобы находить ответы.

These cross-country journeys were certainly tiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти поездки с пересадками довольно утомительны.

Well, surprised, pleased certainly, but this is extremely unusual behavior by the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я удивлена... Всё верно, но мы наблюдаем необычное экономическое поведение на рынке труда.

I certainly know how my lady gets when you don't snap to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, моя дама становится фурией, когда быстро что-то не сделаешь.

We certainly had not been, and at that time as certainly we were not either attended or followed by any boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж конечно, никакая лодка не шла следом за нашей ни сейчас, пи раньше.

Well, you certainly won't be bending me...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну меня-то вы точно не уломаете...

Well, this is certainly my lucky day running into you twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот же у меня счастливый день - уже два раза с тобой встретился.

It certainly put him in an awkward position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он - в дурацком положении.

What I had delivered to Mr Greene with the 'e' was a very small amount of hashish, which was legal, and for purely personal use, which he certainly did not import into this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что я доставила мистеру Грину без и, было совсем небольшой дозой гашиша, абсолютно законной, и только для личного пользования, которую он, разумеется не ввозил в эту страну.

I know of some new heresies that have sprung up here and there, certainly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я слышал, везде появляются новые ереси.

I don't want Kurt being burdened with money matters for Christmas presents. He certainly wants to buy you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотела, чтобы ты воспользовалась средствами Курта к Рождеству, поскольку он тоже собирается сделать тебе подарок.

It is certainly true, for a man on horseback just now told me so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известие достоверное, мне сообщил его человек, только что приехавший верхом.

And the E-type, with the possible exception of Concorde, is almost certainly the last truly great thing Britain made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И E-type, за исключением Конкорда последняя из величайших вещей ,сделанных в Британии

Yes, certainly I hear you, said Rosamond, turning her head aside with the movement of a graceful long-necked bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, разумеется, я слышу тебя, - сказала Розамонда, грациозно повернув в сторону головку на лебединой шее.

On an average each one must have at least two louis. There were certainly a hundred to a caf?, a hundred times two louis is four thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем у каждого должно быть не меньше двух луидоров; в любом кафе сто человек, во всяком случае, наберется; два луидора помножить на сто - это четыре тысячи франков!

Yes, we will most certainly stay on schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, мы будем придерживаться рабочего графика.

Your husband certainly has a way with words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж без сомнения умеет обращаться со словами.

Yes; she would certainly have been found dead at the door in the morning had she been left out all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ее, конечно, нашли бы утром мертвой у нашей двери. Хотела бы я знать, что ей пришлось испытать в жизни?

No, certainly not! replied the lover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, нет, - отвечал влюбленный.

I would say that they are certainly one of the most intelligent species in the animal kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал, что они, однозначно, одни из самых умных в животном мире.

They had certainly driven around enough in the dark for one night!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно ночных странствований!

He certainly struck a rather alien note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С первого же взгляда меня поразил контраст между супругами.

Yes, he muttered, pacing importantly up and down. A soldier's life is certainly tough!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - важно шагая, бормотал он. - Эх, и тяжела ты, солдатская служба!

You know, I'll say that the city could certainly use a few more fine citizens like yourself, Mr. Waterman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажу лишь, что городу помогла бы помощь, таких вот добропорядочных граждан, как вы, Ватермен.

Almost certainly, some other European would have sailed to the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти наверняка какой-нибудь другой европеец отправился бы на запад и достиг Нового Света.

I'm certainly willing to accept the scientific premise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я конечно готов согласиться с научной точкой зрения.

But from what I can tell... they don't really have anything to offer you... and they certainly don't have a thing to offer me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, что на самом деле они ничего не могут предложить тебе, и уж тем более у них нет ничего для меня.

We don't know what kind of health threat... this poses to us or to our neighbours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем какую угрозу здоровью это понесет нам и нашим соседям.

Any country that can survive Stalin... can certainly handle a little dope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна, которая выжила при Сталине. Всяко справится с наркотиками.

But they certainly don't appreciate being reminded of that doubt, just as uncertainty is disconcerting at best and frightening at worst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но им определенно не нравится, когда им напоминают об этом сомнении, точно так же как неопределенность в лучшем случае приводит в замешательство, а в худшем-пугает.

Most of the clients there are brought forcefully by police to sober up if a person poses a threat to the public or themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство клиентов там насильно доставляются полицией, чтобы протрезветь, если человек представляет угрозу для общества или себя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certainly poses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certainly poses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certainly, poses , а также произношение и транскрипцию к «certainly poses». Также, к фразе «certainly poses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information