Certified through - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: проверенный, сертифицированный, заверенный, дипломированный, удостоверенный, гарантированный
hacker safe certified site - сайт, сертифицированный знаком hacker safe
pressure equipment directive certified - Оборудование под давлением сертифицированное
certified pharmaceutical - сертифицированный фармацевтический
civil certified - гражданский сертифицированный
certified partner - сертифицированный партнер
certified duplicate - заверенный дубликат
member of the institute of certified - Член института сертифицированных
certified to the requirements - сертифицирована по требованиям
certified by a third-party - заверенная третьей стороной
has been certified - была сертифицирована
Синонимы к certified: certifiable, qualified, prove, endorse, give proof, testify to, provide evidence, vouch for, guarantee, validate
Антонимы к certified: uncertified
Значение certified: attest or confirm in a formal statement.
preposition: через, посредством, сквозь, благодаря, от, вследствие, по причине, из-за
adjective: сквозной, прямой, свободный, беспрепятственный, беспересадочный
adverb: благодаря, насквозь, совершенно
verb: пролезать
safari to/through - сафари / сквозной
hedging through - хеджирование через
move through the city - перемещаться по городу
working my way through - работая мой путь через
through leakage - через утечку
fail through - терпеть неудачу через
coursed through - пробежала через
revenues through - доходы через
not thought through - не продуманы
can be found through - можно найти с помощью
Синонимы к through: in and out the other side, from one end to another, from one side to the other, through and through, into and out of, to the other side of, to the far side of, from one side to the other of, using, by dint of
Антонимы к through: broken, around, indirect, incomplete, stopping, unfinished, interrupted, intermittent
Значение through: moving in one side and out of the other side of (an opening, channel, or location).
There are 754 residential rental units designed by Handel Architects, which are LEED Silver certified by the U.S. Green Building Council. |
754 жилых арендуемых единицы спроектированы архитекторами Handel Architects, которые сертифицированы LEED Silver Американским советом по экологическому строительству. |
Well, you will find that all of our gems are fully certified. |
Что же, вы увидите, что все наши драгоценные камни полностью сертифицированы. |
Она пережила падающие на город бомбы. |
|
His shipping contacts have remained loyal through the years. |
Его торговые контакты верны уже на протяжение многих лет. |
Он пробежал через густые кусты, пробрался между деревьев. |
|
Tell your cruel father he can put a bullet through me before he takes my children. |
Скажи этому жестокосердному отцу, что он может убить меня, но детей я ему не отдам. |
He sipped the cool water and stared through the window at the trailer next door. |
Марк выпил воду и взглянул в окно на соседний трейлер. |
I looked down through the limbs of pine and cypress trees at the ranch. |
Я посмотрел на фермерский дом, проглядывавший сквозь лапы сосен и кипарисы. |
The sensory memory poured through me, and overwhelmed all my careful control. |
Чувственная память хлынула наружу и смела мое мужественное самообладание. |
View your tuxedo as an investment, that will guide you through formal events for years to come. |
Рассматривайте наши смокинги как инвестиции, которые будут проводить вас на официальные мероприятия еще многие годы. |
He babbled some other stuff that keeps running through my head, but it doesn't make any sense. |
Он еще кое-что болтал, но остального я пока не понимаю. |
Through the windshield he saw a sawed-off shotgun lying across the passenger seat. |
Через окно машины он увидел лежащий на пассажирском сиденье дробовик с отпиленным прикладом. |
The passage through the wood took a day and a night and most of another day. |
Переход через лес занял день, ночь и большую часть следующего дня. |
The warm air seeped in through door and windows and cracks in the warehouse walls. |
Теплый воздух просачивался через двери, окна и трещины в складских стенах. |
And we've got horse-drawn-carriage rides through the main drag here. |
А по главной аллее будут ездить кареты с лошадьми. |
Now I have to go through the five stages of having a celebrity friend. |
Теперь мне придется пройти через пять этапов дружбы со звездой. |
Borys was wading through Hamanu's steaming mire toward Rajaat ahead of Hamanu. |
Борс уже брел к Раджаату через дымящееся болото даже впереди Хаману. |
Two shots were fired randomly through the gap and I heard them impact on the wall behind me. |
Прогремели два выстрела наугад, и пули ударились о стену за моей спиной. |
Now you heard what the Doctor said, we've got to get through this wall. |
Вы слышали, что сказал Доктор, нам надо пройти сквозь эту стену. |
Чтобы подняться наверх вам нужно пройти через эти двери. |
|
Dr Kovtun is a board certified cardiothoracic surgeon. |
Кардиохирург высшей категории. Более десяти лет занимается кардиохирургией сердца и магистральных сосудов у взрослых и детей. |
Paris, you're an MD, a lawyer, an expert on neoclassical architecture, and, I think, a certified dental technician to boot. |
Пэрис, ты доктор медицины, юрист, специалист в области неоклассической архитектуры, и, насколько я знаю, дипломированный зубной техник в придачу. |
I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology. |
Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии. |
And to an audience stilled with awe, he distributed certified photostatic copies of the obscure regulation on which he had built his unforgettable triumph. |
И он тут же предъявил замершей в благоговейном молчании аудитории фотокопию какого-то всеми забытого устава, на основании которого он подготовил свой незабываемый триумф. |
And everything is certified organic, homeodynamic. |
И все сертифицированное, органическое, гомеодинамическое. |
Но это вряд ли сертифицированный крематорий... |
|
What we know at this point is a little after 1:00 p.m., several men entered the Certified National Bank. |
К этому моменту нам известно, что после 13.00 несколько человек вошли в Сертифайд Нашнл Банк. |
Employment records show that she was only first aid and CPR certified. |
По записям в трудовой книжке, она оказывала только первую помощь. |
You're a certified dwarf. |
Да ты сам гном редкий. |
Media Agnostic USB is distinct from, and should not be confused with, previous wireless USB protocols such as Certified Wireless USB. |
Media Agnostic USB отличается от предыдущих протоколов беспроводного USB, таких как сертифицированный беспроводной USB, и не следует путать их с ними. |
The album was certified diamond by RIAA and sold over 31 million copies worldwide, becoming the best-selling compilation album by a solo artist in history. |
Альбом был сертифицирован RIAA как бриллиант и разошелся тиражом более 31 миллиона копий по всему миру, став самым продаваемым компиляционным альбомом сольного исполнителя в истории. |
The album has sold three million copies in the United States and has been certified three times Platinum by the RIAA. |
Альбом был продан тиражом в три миллиона экземпляров в США и трижды сертифицирован RIAA как платиновый. |
It took nearly 20 years for the album to be certified Gold in the U.S. |
Потребовалось почти 20 лет, чтобы альбом стал золотым в США. |
By the end of its first week of release, it had achieved enough sales to be certified as 5 times platinum with sales over 400,000 copies in Spain alone. |
К концу первой недели выпуска он достиг достаточного объема продаж, чтобы быть сертифицированным как 5-кратный платиновый с продажами более 400 000 копий только в Испании. |
A professional garment fitter or certified lymphedema therapist can help determine the best option for the patient. |
Профессиональный монтажник одежды или сертифицированный врач по лимфедеме может помочь определить оптимальный вариант для пациента. |
On February 2, 2003 the album was certified gold by the RIAA for shipments of half a million copies. |
2 февраля 2003 года альбом был сертифицирован RIAA как золотой с тиражом в полмиллиона экземпляров. |
Fewer than 3% of Cisco-certified individuals attain CCIE certification and, on average, spend thousands of dollars and 18 months studying before passing. |
Менее 3% сертифицированных Cisco лиц получают сертификат CCIE и в среднем тратят тысячи долларов и 18 месяцев на обучение, прежде чем сдать экзамен. |
In March 2017, All the Right Reasons was certified diamond by the RIAA. |
В марте 2017 года по всем правильным причинам был сертифицирован Алмаз RIAA. |
In most countries, a bachelor's degree in engineering represents the first step towards certification and the degree program itself is certified by a professional body. |
В большинстве стран степень бакалавра в области инженерии представляет собой первый шаг к сертификации, и сама программа диплома сертифицирована профессиональным органом. |
It was also certified platinum in Australia and gold in Austria and Brazil. |
Он также был сертифицирован платиновым в Австралии и золотым в Австрии и Бразилии. |
Since then, the Falcon Heavy has been certified for the National Security Space Launch program. |
С тех пор Falcon Heavy был сертифицирован для программы космических запусков национальной безопасности. |
This release has been certified Gold by RIAA. |
Этот выпуск был сертифицирован RIAA как Золотой. |
Coffee plantations are more likely to be fair trade certified if they use traditional farming practices with shading and without chemicals. |
Кофейные плантации, скорее всего, будут сертифицированы по справедливой торговле, если они используют традиционные методы ведения сельского хозяйства с затенением и без химических веществ. |
The sound is used on trailers for THX-certified movie theaters, home video releases, video games, and in-car entertainment systems. |
Этот звук используется на трейлерах для сертифицированных THX кинотеатров, выпусков домашнего видео, видеоигр и автомобильных развлекательных систем. |
They are trained special operations forces and certified Federal Aviation Administration air traffic controllers. |
Они проходят подготовку в силах специальных операций и сертифицированы авиадиспетчерами Федерального авиационного управления. |
Each copy of Squeeze included the Dolby Certified AC3 Consumer encoder. |
Каждый экземпляр Squeeze включал в себя сертифицированный Dolby AC3 Consumer encoder. |
The Aviation Maintenance Technician program is an 18-month course that is certified and approved by the Federal Aviation Administration. |
Программа технического обслуживания авиации-это 18-месячный курс, который сертифицирован и одобрен Федеральным управлением гражданской авиации. |
Direct-to-consumer private loans are not certified by the school; schools don't interact with a direct-to-consumer private loan at all. |
Частные займы прямого обращения к потребителю не сертифицируются школой; школы вообще не взаимодействуют с частным займом прямого обращения к потребителю. |
Меньший двигатель уже прошел сертификацию PZEV. |
|
Humboldt State University built the first building in the CSU system to be LEED-gold certified for its eco-friendly features. |
Государственный университет Гумбольдта построил первое здание в системе CSU, которое было сертифицировано LEED-gold за его экологически чистые характеристики. |
It did however go on to sell over 70,000 copies in the United Kingdom and was certified Silver. |
Однако он продал более 70 000 экземпляров в Соединенном Королевстве и был сертифицирован как Серебряный. |
It was certified platinum for shipping over 1 million equivalent-units on November 16, 2016. |
16 ноября 2016 года он был сертифицирован платиновым для отгрузки более 1 миллиона единиц эквивалента. |
Greener Choices, a project of Consumer Reports, confirms that the American Humane Certified label is verified and somewhat meaningful. |
Greener Choices, проект Consumer Reports, подтверждает, что американская гуманная сертифицированная этикетка является проверенной и несколько значимой. |
The album was certified gold by the BPI in January 1997 for sales of 100,000 copies in the UK. |
Альбом был сертифицирован BPI gold в январе 1997 года для продажи в Великобритании тиражом 100 000 экземпляров. |
The single was certified Platinum by the BVMI for 300,000 copies sold. |
Сингл был сертифицирован Bvmi как платиновый и разошелся тиражом в 300 000 экземпляров. |
The album was certified 3x Platinum by the RIAA in March 2005 and it had sold 3,591,000 copies as of April 2011. |
Альбом был сертифицирован RIAA как 3x Platinum в марте 2005 года, и по состоянию на апрель 2011 года было продано 3 591 000 копий. |
Альбом был сертифицирован как дважды платиновый в Ирландии. |
|
The oldest U.S. certified manufacture is now Adams Balloons out of Albuquerque, New Mexico. |
Я остаюсь в своем деле за создание обрезной версии главной страницы MoS и за пропаганду более разумных отношений между MOS main и MOSNUM. |
Another example of a certified asshole is the Hollywood boss Scott Rudin. |
Преемник Юлиана Иовиан, христианин, правил всего восемь месяцев и никогда не входил в Константинополь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certified through».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certified through» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certified, through , а также произношение и транскрипцию к «certified through». Также, к фразе «certified through» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.