Changes in color - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Changes in color - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменения в цвете
Translate

- changes

изменения

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • pick holes in - забрать отверстия в

  • was made in - была сделана в

  • be in error - быть ошибочным

  • be in time - успеть

  • start in - начинать

  • in a hurry - в спешке, спешу

  • in salt - в соли

  • in great quantities - в больших количествах

  • in the pudding club - беременная

  • in her time - в ее времена

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- color [noun]

noun: цвет, краска, колорит, оттенок, свет, тон, румянец, колер, масть, пигмент

verb: окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть, подкрасить, принимать окраску, зардеться, рдеть

adjective: цветовой, цветной

  • invalid background color - недопустимый цвет фона

  • color guard - знаменосец с ассистентами

  • color temperature slider - ползунок цветовой температуры

  • color temperature - цветовая температура

  • color concentration - концентрация цвета

  • color plastic - цвет пластика

  • color pattern - образец цвета

  • window color - цвет окна

  • color report - отчет цвет

  • shape and color - форма и цвет

  • Синонимы к color: tint, shade, tone, coloration, hue, paint, pigment, wash, colorant, dye

    Антонимы к color: discolouration, discolor, discolour

    Значение color: the property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way the object reflects or emits light.



Small changes cause the big ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие перемены ведут к большим.

Various changes were made throughout this period, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в течение этого периода произошли различные изменения.

It could foster inclusion and acceptance for girls and women, people of color, the LGBT community, individuals with disabilities, and so many more around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы способствовать включению и принятию женщин и девушек, людей другого цвета кожи, ЛГБТ-сообщества, людей с ограниченными возможностями и многих других по всему миру.

After all, you can choose the color of your car, but the airbags are always standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, мы вольны в выборе цвета машины, но подушки безопасности там будут в любом случае.

This is where truth resided. Gaudy color films simply contributed to the creation of vulgar and nonsensical worlds with stimulating, spectacular, and glamorous landscapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Броские цветные фильмы создали лишь вульгарные, бессмысленные миры с возбуждающими, эффектными и чарующими пейзажами.

In the pool hall, nobody cares about how old or young you are... what color your skin is, or how much money you got in your pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бильярдной никого не волнует, стар ты или молод, какого цвета твоя кожа, сколько денег в твоем кошельке.

He stood for freedom of speech for everyone regardless of color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.

There is evidence of unprecedented environmental changes at global and regional levels:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются подтверждения беспрецедентных изменений окружающей среды на глобальном и региональном уровнях:.

Developing countries with frequent policy changes and weak negotiation positions also face a considerable risk of concluding inconsistent IIAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны, в которых политические изменения не являются редкостью и которые не имеют достаточного веса на переговорах, сталкиваются с серьезной опасностью заключения не согласующихся друг с другом МИС.

By default these color squares are empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию все цветовые квадраты являются пустыми и не содержат цветов.

Today UPVF works in three changes, shipping on 200 tons of paint and varnish materials a month, it's 15-20 percent more, than last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня УЛКЗ работает в три смены, отгружая по 200 тонн лакокрасочных материалов в месяц - на 15-20 процентов больше, чем в прошлом году.

I wanted to bring in more color into the collection, so I did this turquoise top with the pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел привнести больше цвета в коллекцию, так что я сшил этот бирюзовый топ с розовым.

Customise your own interface and settings with 4 color deck, switch between plates and avatars and flexible content panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настрой свой собственный интерфейс и колоду в четыре цвета, переключение между пластинами и аватарами и гибкой панель-содержания.

Click the chart, then on the green Chart Tools tab, use the Design, Layout or Format tab to make changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните диаграмму, а затем внесите изменения на вкладке Конструктор, Макет или Формат под зеленой вкладкой Работа с диаграммами.

Changes to RFQs and RFQ replies (bids) are limited by the lowest and highest statuses on an RFQ header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения запросов предложений и ответов на запросы предложений (предложений) ограничиваются самым низким и самым высоким статусами в заголовке запроса предложения.

We want to look 5-10 years into the future and predict cardinal changes in this interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же хотим заглянуть на 5-10 лет вперед и предугадать кардинальные изменения в этом взаимодействии.

So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов.

If you don't want to publish your changes, select the Discard Changes button instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите публиковать изменения, нажмите кнопку Отменить изменения.

Making all these changes will be difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет сложно осуществить все эти начинания.

For example, diagnosing the cause of poor ad set performance may be more difficult. It's harder to figure out what to attribute to the changes and what to attribute to other causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может быть затруднена диагностика причины низкой результативности группы объявлений: становится сложнее понять, что можно отнести на изменения, а что на другие причины.

What language do you want stories to be translated into: This changes the language comments and posts written in another language are translated to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какой язык переводить новости? Данный параметр указывает, на какой язык будут переводиться комментарии и публикации, написанные на другом языке.

Guides to help you keep up on future and previous Platform changes, and get your app ready for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это руководство поможет вам быть в курсе изменений платформы и подготовить ваше приложение к запуску.

In fact, 2017 could turn out to be a disastrous year for Vladimir Putin’s government, unless it fundamentally changes political course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически 2017 год грозит обернуться для правительства Владимира Путина катастрофой, если только не произойдет фундаментального изменения политического курса.

It was an endless void, with not a color or a sound, but radiant with sinister splendor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бесконечная пустота, мертвая, не откликающаяся ни единым жизненным звуком, зловеще-лучезарная.

A rapist could color himself to resemble an attorney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насильник легко сможет выдать себя за адвоката.

Gray, as the color of the Confederate uniform, practically disappeared and homespun of a butternut shade took its place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серый цвет - цвет мундиров армии конфедератов - почти повсеместно исчез, уступив место Орехово-желтому оттенку домотканой одежды.

Paul Wilkerman pledged to give them one fifth of his fortune, but they're learning that the changes in his will were never executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Уилкерман завещал им 1/5 наследства. Но им сообщили, что изменения в завещании не вступили в силу.

It changes practically every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них цены каждый день меняются.

They're color-coordinated by century and subdivided by president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разного цвета в зависимости от столетия и сгруппированы по президентам.

I am sure she has only one felt pen color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее небось и фломастеров не было.

And the cherry red color is indicative of cyanide, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вишнёво-красный цвет преполагает цианид, так?

You think you're so indispensable to the fabric of modern society that you've even bought your own a police force to do your dirty work under color of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы считаете себя столь незаменимым в формировании современного общества, что даже купили себе собственные вооруженные силы, чтобы заниматься грязными делишками якобы по закону.

I am indecisive about the color!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никак не могу решить насчет цвета!

And a stone found in a toad's skull changes color in poison?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И основная мера, это конечно камень, который теряет цвет, попадая в яд.

Too much color does not make one look more alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

слишком яркий макияж не заставит покойника выглядеть более живым.

It's all of his paints and old color pencils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь полно краски и его старых цветных карандашей.

Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба.

His hair wasn't black like Ralph's, it was a pale gold; not the color of wheat or sunset but the color of Drogheda grass, gold with silver and beige in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы у него не черные, как у Ральфа, а золотистые - не цвета заката или спелой пшеницы, но цвета дрохедских трав: бледное золото с кремовым и серебристым отливом.

The color deepened in my mother's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румянец выступил на лице моей матери.

The others okaying the changes came from headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распоряжения, дающие добро изменениям, шли из штаб-квартиры.

I don't think red's really your color, Bon-Bon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется,красный-не твой цвет, Бон

I even color coordinate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже компоную им цвета.

Most lenses have an adjustable diaphragm, which changes the size of the aperture stop and thus the entrance pupil size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство линз имеют регулируемую диафрагму, которая изменяет размер апертуры стопора и, следовательно, размер входного зрачка.

Over the years, Merlot has spawned a color mutation that is used commercially, a pink-skinned variety known as Merlot gris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет Мерло породил мутацию цвета, которая используется в коммерческих целях, розовокожий сорт, известный как Мерло Грис.

The inland flooding of the continents will result in climate changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее затопление материков приведет к изменению климата.

Chancellor Brandt of West Germany was forced to resign in a scandal, and his successor lasted only nine days making two changes in West Germany as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцлер Западной Германии Брандт был вынужден уйти в отставку в результате скандала, и его преемник продержался всего девять дней, произведя две перемены и в Западной Германии.

She changes his body chemistry so that he will live out the rest of his short life without pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она изменяет химию его тела так, что он проживет остаток своей короткой жизни без боли.

This error can be overcome by changing the palette registers to contain two copies of an 8-color palette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту ошибку можно устранить, изменив регистры палитр, чтобы они содержали две копии 8-цветовой палитры.

This means it came out once a month in a square-bound high-gloss booklet, with high grade paper, high quality color and no advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он выходил раз в месяц в квадратном переплете с глянцевым буклетом, с высококачественной бумагой, высококачественным цветом и без рекламы.

The bright metal headlamp surrounds were bordered with body color to give a more refined look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркие металлические окружения фар были окаймлены цветом корпуса, чтобы придать более изысканный вид.

This results in the availability of two-thirds of the display area to reflect light in any desired color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что две трети площади дисплея могут отражать свет в любом желаемом цвете.

The first recorded use of phlox as a color name in English was in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое зарегистрированное использование флокса в качестве названия цвета на английском языке было в 1918 году.

The Ectaco Jetbook Color was released in 2012 as the first colored e-ink e-reader, which used E Ink's Triton display technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ectaco Jetbook Color был выпущен в 2012 году в качестве первого цветного электронного ридера e-ink, который использовал технологию отображения Triton E Ink.

 709 color space is almost identical to Rec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 709 цветового пространства практически идентичен отдых.

For the most part, ties made from grenadine silk are solid in color with the visual interest being the unique weave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части галстуки из гренадинского шелка однотонны по цвету, а визуальный интерес представляет уникальное плетение.

The most commonly used dye was aniline, which produced a stain that was bright purple, mauve, or some color in between, depending upon the manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным красителем был анилин, который давал пятно ярко-фиолетового, лилового или какого-то промежуточного цвета, в зависимости от производителя.

CRTs have also been widely used in scientific and engineering instrumentation, such as oscilloscopes, usually with a single phosphor color, typically green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЭЛТ также широко используются в научных и инженерных приборах, таких как осциллографы, обычно с одним цветом люминофора, обычно зеленым.

I restored them with sources and put the Pantone color, which is much paler than the color normally called cerulean, at the end of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я восстановил их с помощью источников и поместил цвет Pantone, который намного бледнее, чем цвет, обычно называемый лазурным, в конце статьи.

Areas that are repeatedly waxed over long periods of time often exhibit a thinning of regrowth, and regrowth that is thinner, softer, and lighter in color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участки, которые неоднократно вощили в течение длительного периода времени, часто демонстрируют истончение отрастания, и отрастание, которое тоньше, мягче и светлее по цвету.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changes in color». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changes in color» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changes, in, color , а также произношение и транскрипцию к «changes in color». Также, к фразе «changes in color» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information